Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
max-azerty
Inscrit le: 11 Jan 2006 Messages: 796 Lieu: arras
|
écrit le Wednesday 21 Nov 07, 12:03 |
|
|
le mot hargne, qui avait jadis le sens de "querelle", remonte au francique *harmjan, insulter.
On retrouve la même origine dans le mot allemand "harmlos", littéralement "sans danger, inoffensif", ainsi que dans l'anglais "harm", mal, souffrance, tort subi.
Dernière édition par max-azerty le Sunday 13 Jan 08, 11:34; édité 1 fois |
|
|
|
|
Outis Animateur
Inscrit le: 07 Feb 2007 Messages: 3510 Lieu: Nissa
|
écrit le Wednesday 21 Nov 07, 16:17 |
|
|
On a aussi le norrois harmr « douleur, affliction » et, hors du germanique, le vx-slave sramu « honte, blessure » et le farsi šarm de même sens.
Un rapport avec la racine eurindienne *ker- « broyer, briser » (skr. śṛṇāti, gr. keraízō, etc.) est possible. |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11166 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Tuesday 02 Aug 11, 15:29 |
|
|
Outis a écrit: | Un rapport avec la racine eurindienne *ker- « broyer, briser » (skr. śṛṇāti, gr. keraízō, etc.) est possible. |
J'ajouterais le latin caries (> fr. carie) dans ta petite liste.
En sait-on plus, depuis quatre ans, sur les rapports entre ces mots ? |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11166 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Tuesday 20 Sep 16, 9:02 |
|
|
Dans son dictionnaire des racines celtiques, Pierre Malvezin donne à hargne une toute autre origine. Je le cite :
Racine AR "eau". D'où : *arnos, flot, égal au sanskrit "arnas", et devenu le nom d'un fleuve, aujourd'hui l'Arno ; *arnia, pluie, brume, dénoté par notre "argne" pour arnie avec la même prononciation (la graphie hargne est tout à fait fautive), et son dérivé "argneus" pour arnieus, employé d'abord en parlant du temps : "temps argneus", et passé au sens de : qui est d'humeur insociable : et *arnavos, orage, pluie torrentielle, resté dans le breton "arnev"..
Je saisis cette occasion pour demander aux celtisants comment on évalue en 2016 l'oeuvre de Malvezin, qui date de plus d'un siècle. Je suppose que la recherche a progressé dans les langues celtiques comme dans tous les domaines du savoir. |
|
|
|
|
|