Jeannotin Animateur
Inscrit le: 09 Mar 2014 Messages: 879 Lieu: Cléden-Poher
|
écrit le Wednesday 23 Nov 16, 12:40 |
|
|
Le verbe galled [ꞌgaləd-t] : pouvoir peut être utiliser de la même manière que les autres verbes en breton :
Mad é ! Hallomp chech an nor gati :
C'est bon ! Nous pouvons tirer la porte (Kleden)
https://brezhoneg-digor.blogspot.fr/2016/07/birvin-ra-heol.html
Mais, il est également possible de conjuguer le verbe galled à la troisième personne du singulier avec un sujet vide et d'exprimer l'expérienceur au moyen de la préposition conjuguée dé :
Hag e, an hu(i)l ba'r chumin(al), ma tàè c'hwezh-hu(i)l ba'r, ba'r chumin(al), deus ar chumin(al) ba'n ti, hallè doc'h lar(e)d lar oa sin-glaw duzhtu
Et, la suie dans la cheminée, s'il venait une odeur de suie dans la cheminée, de la cheminée dans la maison, vous pouviez dire que c'était signe de pluie imminente (Kleden)
https://brezhoneg-digor.blogspot.fr/2016/09/dared-dra-se-oa-un-espess-harne-mor.html
Ici, il me semble théoriquement possible de remplacer la syntaxe alternative hallè doc'h lared (litt. il pouvait à vous dire) par c'hwi hallè lared ou hallèc'h lared, mais il faudrait proposer ces énoncés au locuteur de l'enregistrement pour être sûr de leur équivalence. Pour une bretonnante de Plouyé interrogée par Gurvan Lozac'h, il y a une différence de sens entre les deux façons d'utiliser le verbe galled :
Halle doc'h galloupad, re divêd a oa ! : Vous pouviez toujours courir, c'était trop tard ! (la traduction est de la locutrice)
Cela ne paraît pas être le cas dans l'énoncé collecté à Cléden, il y aurait un contre-sens à traduire par hallé doc'h lared par vous pouviez toujours dire.
Le verbe galled n'est en tout cas pas le seul verbe breton à connaître cette syntaxe. Dans son sens de vouloir, le verbe faotañ est toujours conjugué avec un sujet vide et l'expérienceur est introduit par la préposition conjuguée dé :
Ma faot doc'h lar grogo ar grefenn, (v)o daw doc'h grefañ papred war ar c'hann
Si vous voulez que la greffe prenne, il vous faudra toujours greffer à la pleine lune (Kleden)
https://brezhoneg-digor.blogspot.fr/2015/10/passet-tri-roue-hag-ar-charr-kamm-ganton.html
Cette syntaxe alternative du verbe galled est documenté sur le site ARBRES consacrée à la grammaire du breton. |
|