Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
yeux (français) / *oclos (latin vulgaire) / *ieɯs (gallo-roman) - Le mot du jour - Forum Babel
yeux (français) / *oclos (latin vulgaire) / *ieɯs (gallo-roman)

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Romalia



Inscrit le: 16 Mar 2019
Messages: 41
Lieu: *Luidon (Lyon)/*Marsellie (Marseille)

Messageécrit le Friday 29 Mar 19, 22:13 Répondre en citant ce message   

Oclos vient de l'accusatif pluriel du latin oculos.
Yeux, étant le pluriel irrégulier de œil, je vais tenter de démontrer pourquoi.
*Oclos, qui en latin est oculos est devenu par la suite *ocls, puis oʎs, *uoʎs (IV ème) , *uoɯs, *ueɯs, puis *ieɯs au VII ème siècle.
Ensuite, le groupe devient øɯ, puis ø au XII ème siècle, le i du groupe ieɯ semble devenir j à la même époque.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11169
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Saturday 30 Mar 19, 6:48 Répondre en citant ce message   

Voir la grande famille OCULAIRE.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jeannotin
Animateur


Inscrit le: 09 Mar 2014
Messages: 879
Lieu: Cléden-Poher

Messageécrit le Saturday 30 Mar 19, 13:26 Répondre en citant ce message   

Il s'agit donc d'un cas classique de pluriel irrégulier formé par vélarisation d'un l au contact d'un s, tout à fait parallèle à cheval/chevaux. Si le cas de yeux est original, c'est que ce l était originellement mouillé /ʎ/. Penses-tu qu'il y a eu perte de la mouillure avant vélarisation ? Quand tu écris ɯ, est-ce vraiment la consonne spirante vélaire voisée /ɯ/ ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Romalia



Inscrit le: 16 Mar 2019
Messages: 41
Lieu: *Luidon (Lyon)/*Marsellie (Marseille)

Messageécrit le Saturday 30 Mar 19, 13:54 Répondre en citant ce message   

Effectivement, il y a eu perte de la mouillure du l pour après aboutir à ɯ, qui n'est pas une consonne spirante, mais une voyelle fermée non arrondie c'est-à-dire, le son u mais sans les lèvres arrondies.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Romalia



Inscrit le: 16 Mar 2019
Messages: 41
Lieu: *Luidon (Lyon)/*Marsellie (Marseille)

Messageécrit le Saturday 30 Mar 19, 16:23 Répondre en citant ce message   

D'ailleurs, on avait altre>aɯtre pour autre concernant la vocalisation du l.La graphie altre est une latinisation, cette évolution s'est faite au VII ème siècle, tout comme les étapes uoɯ>ueɯ>ieɯ.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jeannotin
Animateur


Inscrit le: 09 Mar 2014
Messages: 879
Lieu: Cléden-Poher

Messageécrit le Saturday 30 Mar 19, 16:33 Répondre en citant ce message   

Oui, pardon Romalia, j'ai confondu la consonne spirante vélaire voisée [ɰ] et la voyelle fermée postérieure non arrondie [ɯ] dont les symboles ne diffèrent que par la longueur de la jambe finale. Mais pourquoi suppose-t-on cette voyelle et non un [u] normal ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Romalia



Inscrit le: 16 Mar 2019
Messages: 41
Lieu: *Luidon (Lyon)/*Marsellie (Marseille)

Messageécrit le Saturday 30 Mar 19, 17:17 Répondre en citant ce message   

Certains phonéticiens optent pour un [u], et donne comme date le XI ème siècle pour cette évolution, avec un passage l>ɫ au VII ème.
Tout dépend du phonéticien, mais j'opterais pour un passage l>ɯ pour avoir les passages [uoɯ]>[ueɯ]>[jeɯ], et [uou]>[ueu]>[jeu] avant l'attestation lieu au X ème siècle pour le latin locum.

Citation:
Xe s.
"Lieu de avant dist", Fragm. de Valenc. p. 469

Les sons [u], et [ɯ], ayant les mêmes points d'articulation.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jeannotin
Animateur


Inscrit le: 09 Mar 2014
Messages: 879
Lieu: Cléden-Poher

Messageécrit le Saturday 30 Mar 19, 19:33 Répondre en citant ce message   

Quels sont les auteurs qui soutiennent l'hypothèse d'un [ɯ] ? Excuse mon scepticisme, qui n'est peut-être dû qu'à l'insuffisance de mes connaissances, mais comme les dialectes gallo-romans qui n'ont pas réduit ces diphtongues on un [u], comme le gallo qui dit [awt] "autre" ou [ʃaw] "chaud", je trouve que l'hypothèse d'un ancien [ɯ] a besoin d'une justification solide.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Romalia



Inscrit le: 16 Mar 2019
Messages: 41
Lieu: *Luidon (Lyon)/*Marsellie (Marseille)

Messageécrit le Saturday 30 Mar 19, 20:00 Répondre en citant ce message   

Georges Straka, et François De la Chaussée la défendent.

Citation:
Les diphtongues V+ɯ̯ sont issues de la combinaison d’une voyelle avec [ɯ̯], comme dans [ˈtaɯ̯pa], afr. talpe, taupe < TALPĂM (une évolution qui aurait été complète au VII ème siècle selon Straka 1980: 300n5).
La glissante [ɯ̯] (comme la note De la Chaussée 1989: §7.3.3) est le résultat phonétique attendu de la vocalisation de [l] devant consonne.


Source:
http://ycmorin.net/wp-content/uploads/2012/11/2006-Histoire_phonologie_graphie_du_fran%C3%A7ais.pdf
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jeannotin
Animateur


Inscrit le: 09 Mar 2014
Messages: 879
Lieu: Cléden-Poher

Messageécrit le Sunday 31 Mar 19, 13:23 Répondre en citant ce message   

Merci beaucoup, l'article est par ailleurs très intéressant.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Romalia



Inscrit le: 16 Mar 2019
Messages: 41
Lieu: *Luidon (Lyon)/*Marsellie (Marseille)

Messageécrit le Sunday 31 Mar 19, 15:33 Répondre en citant ce message   

Dans la même texte on trouve eus pour eux, la vocalisation du l était déjà faite au X ème siècle.
Citation:
Xe s.
"Eus noieds", Fragm. de Val. p. 467.

Pour les passages [uou]>[ueu]>[jeu] nécessite d'un passage [uo]>[ue] prématuré, déjà fait par [uoi]>[uei]>[ui] au VII ème siècle.
Ex: octo>ueit>uit Français moderne huit.
Maintenant qu'on sait que le l implosif est devenu [ɯ] au VII ème, plus rien n'empêche au [uou] de devenir [ueu], puis [jeu] à la même époque.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Romalia



Inscrit le: 16 Mar 2019
Messages: 41
Lieu: *Luidon (Lyon)/*Marsellie (Marseille)

Messageécrit le Saturday 25 May 19, 11:56 Répondre en citant ce message   

Concernant la vocalisation du l implosif, dans un texte mérovingien du VII ème siècle on a saocitho, du latin salicetum. Peut-être que saocitho couvrait *sauceith pour Saussoy.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1886
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Saturday 25 May 19, 18:56 Répondre en citant ce message   

Pour info, en wallon oeil se dit oûye [u:j]. Archaïque donc, comme d'hab.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008