Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
L'autre nom des toponymes (sauf villes ou pays) - Langues d'ici & d'ailleurs - Forum Babel
L'autre nom des toponymes (sauf villes ou pays)
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 11250
Lieu: Lyon

Messageécrit le Tuesday 13 May 14, 19:53 Répondre en citant ce message   

Dans le reportage, la ressemblance par vue aérienne était flagrante. Voir ICI.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6481
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Thursday 17 Jul 14, 15:05 Répondre en citant ce message   

José a écrit:
Royaume-Uni the Shard
- le Tesson / l'Eclat de verre
= nom donné à cette Tour de Londres
=http://fr.wikipedia.org/wiki/Shard_London_Bridge
Royaume-Uni the Gherkin
- le Cornichon
= nom donné à cette autre Tour située à Londres

Autre immeubles londoniens :

The Razor : lit. le rasoir

The Can of Ham : lit. la boîte [de conserve] de jambon

The Cheese Grater : lit. la râpe à fromage

The Walkie Talkie :
Addendum : Les architectes avaient oublié qu'un tel miroir concave pouvait concentrer la chaleur du soleil.
En septembre 2013, ce grand miroir parabolique a fait fondre une jaguar garée dans la rue.
http://www.bbc.com/news/uk-england-london-23930675


Dernière édition par Jacques le Wednesday 30 Jul 14, 16:33; édité 2 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
rejsl
Animatrice


Inscrit le: 14 Nov 2007
Messages: 3387
Lieu: Massalia

Messageécrit le Tuesday 29 Jul 14, 23:43 Répondre en citant ce message   

Le centre historique de Bruxelles composé de plusieurs quartiers est communément appelé Le Pentagone pour sa forme géométrique .
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1688
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Wednesday 30 Jul 14, 12:16 Répondre en citant ce message   

On dit également la "Petite Ceinture" (par opposition à la Grande ceinture, ou Ring, qui est un périphérique incomplet puisque la boucle n'est pas fermée...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 11250
Lieu: Lyon

Messageécrit le Friday 06 Mar 15, 13:54 Répondre en citant ce message   

- Il massimo organismo del Palazzo di Vetro si è riunito ieri pomeriggio alle 3, sotto la presidenza francese.
= L'organe suprême (= le Conseil de Sécurité) des Nations Unies, présidé par la France, s'est réuni hier après-midi.

[ La Stampa - 06.03.2015 ]


Italien il Palazzo di Vetro
(= le Palais de Verre)
- siège des Nations Unies

Le siège du Secrétariat des Nations Unies (à New York) est un bâtiment de verre : voir ICI.
La conception est l’œuvre d’une équipe de onze architectes, parmi lesquels Oscar Niemeyer et Le Corbusier.

A ma connaissance, nous n'avons pas, en français, l'équivalent de Palazzo di Vetro pour désigner l'ONU.
Et en d'autres langues, qu'en est-il ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
embatérienne
Animateur


Inscrit le: 11 Mar 2011
Messages: 3176
Lieu: Paris

Messageécrit le Friday 06 Mar 15, 14:30 Répondre en citant ce message   

C'est moins courant en français métropolitain, mais voici par exemple un titre de site guinéen :
Citation:
69ème session annuelle de l’ONU, Palais de verre de Manhattan, le 24 septembre – Ouverture officielle

et la page Wiki indique :
Citation:
Le complexe comprend trois principaux bâtiments :
le Secrétariat : tour de 39 étages, appelée le Palais de Verre, abritant l’ensemble des bureaux du Secrétariat des Nations unies ;
le bâtiment de l’Assemblée générale: abritant la salle des séances de l'Assemblée générale des Nations unies ;
la Bibliothèque Dag-Hammarskjöld, ajoutée en 1961.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 11250
Lieu: Lyon

Messageécrit le Friday 06 Mar 15, 21:30 Répondre en citant ce message   

Dans ces 2 exemples, Palais de Verre désigne le bâtiment.
Dans la citation de la Stampa, Palazzo di Vetro désigne l'ONU en tant qu'organisation.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
lo provençau



Inscrit le: 28 Mar 2005
Messages: 177

Messageécrit le Tuesday 17 Mar 15, 14:09 Répondre en citant ce message   

Il y a aussi l'exemple pour Marseille d'un surnom qui a donné le nom final :

Stade-Vélodrome Municipal

Stade Vélodrome (alors qu'il n'y a plus de vélodrome proprement dit depuis plus de trente ans et qu'il y avait écrit jusqu'en 1998 "Stade Municipal" sur le fronton du stade.)

Jusqu'à JC Gaudin qui annonce qu'en cas de sponsoring par une entreprise, le stade conservera l'appelation "Vélodrome" (gene Bouygues Vélodrome, toponymiquement absurde sourire sourire sourire ).

A Marseille toujours, le Jarret désigne tour à tour les boulevards Sakhakini et Françoise Duparc qui recouvre la rivière du Jarret.
La "Place de la Bourse", appelée en réalité la Place du Général de Gaulle.
Le "Quai des Belges" qui s'appelle Quai de la Fraternité en réalité (reprise de son ancien nom).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 11250
Lieu: Lyon

Messageécrit le Thursday 16 Apr 15, 13:17 Répondre en citant ce message   

- Eurotower spera che nei prossimi 16-18 mesi si darà vita a un po’ di inflazione, e la crescita migliorerà.
= La Banque Centrale Européenne espère que dans les 16 ou 18 mois qui viennent on assistera à une légère reprise de l'inflation et que la croissance progressera.

[ La Stampa - 29.01.2015 ]


Italien Eurotower
- désigne la Banque Centrale européenne (B.C.E.)


L'Eurotower est un gratte-ciel situé à Francfort-sur-le-Main, en Allemagne. Il se trouve dans le quartier d'affaires de la ville. La tour était le siège de la Banque centrale européenne (BCE) jusqu’en 2014 où ses bureaux ont été déplacés dans la toute nouvelle Skytower, construite spécifiquement pour répondre aux besoins de la BCE. Une partie des locaux demeure toutefois loués par la BCE pour les besoins de la mission de supervision bancaire réalisé au niveau européen qui occupe près de mille collaborateurs et qui n'existait pas lors de la validation des plans de la Skytower ; cette décision vise également à conserver les symboles que sont la tour et la sculpture de l'euro, pour la monnaie unique et pour la ville de Francfort. [ Wikipédia ]

Je rencontre régulièrement cette appellation dans la presse italienne mais jamais dans la presse française, qui préfère le sigle BCE.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
rejsl
Animatrice


Inscrit le: 14 Nov 2007
Messages: 3387
Lieu: Massalia

Messageécrit le Friday 10 May 19, 20:57 Répondre en citant ce message   

Le " Langer Eugen" , Le Long ( Grand) Eugène est un immeuble de bureaux à Bonn ( Allemagne ). Construit vers la fin des années 60, il abritait les bureaux des députés du Bundestag jusqu'au départ de celui-ci pour Berlin. À présent, il est le siège de plusieurs organisantions reliées à l'ONU.

L'immeuble doit son surnom au président du Bundestag de l'époque, Eugen Gerstermeier, qui était aussi l'un des promoteurs. L'adjectif rappelle ironiquement la petite taille de cet homme.

[Outis] Image coupée, elle prenait trop de place triste
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
rejsl
Animatrice


Inscrit le: 14 Nov 2007
Messages: 3387
Lieu: Massalia

Messageécrit le Thursday 16 May 19, 22:37 Répondre en citant ce message   

Allemand Allemagne . Munich .
der Schwammerl = le Champignon ( le Cèpe )





Cet immense auvent de la Gare Centrale de Munich est communément surnommé le Schwammerl, pour sa forme.

Des travaux de rénovation de la gare sont prévus et le célèbre auvent doit être démantelé cet été sur décision de la mairie munichoise.Il attire trop de drogués et de marginaux.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
rejsl
Animatrice


Inscrit le: 14 Nov 2007
Messages: 3387
Lieu: Massalia

Messageécrit le Wednesday 28 Aug 19, 7:50 Répondre en citant ce message   

Allemand Berlin, début du XX ème siècle.

Le 22 Mars 1907 est inauguré le grand magasin Kaufhaus des Westens plus connu sous le nom de KaDeWe et qui deviendra un des symboles Berlin-Ouest.
Ce n'était pas le premier grand magasin dans la capitale, mais le premier grand magasin luxueux, dans le quartier de Schöneberg, quartier bourgeois, cossu, non loin de l'allée prestigieuse du Kurfürstendamm.

Rapidement cet édifice attira et attisa la moquerie des Berlinois . Trop pompeux, refus de ce type de magasin, envie oû préjugés ( Adolf Jandorf qui fit construire cet immeuble appartenait à la bourgeoisie juive, assimilée, de la ville ), on ne sait...Toujours est-il qu'en peu de temps plusieurs immeubles proches furent affublés de sobriquets , en dérision.

Tout d'abord, l'église prestigieuse , Kaiser-Wilhelm Gedächtniskirche ( plus connue sous le nom d'Église du souvenir ) Ce nom associé aux bombardements de La deuxième guerre mondiale et à la décision de garder l'église , eventrée , en l'état, n'a pourtant rien à voir avec cette triste période de l'histoire. L'église devait honorer la mémoire de l'empereur Guillaume I.
Rapidement, donc, elle fut appelée Taufhaus des Westens ( baptistère de l'Ouest ), ceci parce qu'elle servait un peu de vitrine du christianisme, on y célébrait les nombreux baptêmes de personnes juives qui ,pour des raisons diverses et avant tout sociales, décidaient de se convertir.

Un peu plus loin, dans les environs, une brasserie , le Pschorbräu fut surnommée Saufhaus des Westens ( Maison de beuverie de l'Ouest )
et enfin , la patinoire proche , le Eispalast ( Palais de La Glace ) devint das Laufhaus des Westens ( Maison de course de l'Ouest ) .
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1688
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Tuesday 03 Sep 19, 16:22 Répondre en citant ce message   

rejsl a écrit:
Allemand Allemagne . Munich .
der Schwammerl = le Champignon ( le Cèpe )
Juste un détail: si l'auvent a bien la forme d'un certain champignon, c'est plutôt d'un lactaire par exemple, mais pas d'un cèpe ! (Boletus edulis)
J'ai bien un peu cherché, mais je n'ai rien trouvé de satisfaisant (par ex; cèpe : Steinpilz)
Juste un détail.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
ElieDeLeuze



Inscrit le: 14 Jun 2006
Messages: 1561
Lieu: Allemagne

Messageécrit le Tuesday 03 Sep 19, 20:31 Répondre en citant ce message   

Précision pour Schwammerl, c'est un terme générique. Le champignon concerné change en fonction de la personne à qui vous demandez mort de rire
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Outis
Animateur


Inscrit le: 07 Feb 2007
Messages: 3335
Lieu: Nissa

Messageécrit le Tuesday 03 Sep 19, 21:39 Répondre en citant ce message   

Les variétés de champignons sont très régionales, ainsi que leurs recettes. Parmi les lactaires, le sanguin est limité à l'arc méditerranéen où il est hautement apprécié, vendu à l'huile par tous les charcutiers-traiteurs, alors que ce sens ne figure dans aucun dictionnaire. Comme cébette ou févette, d'ailleurs ; le Comté de Nice reste une enclave méprisée, sauf comme bronze-cul …
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5  Suivante
Page 4 sur 5









phpBB (c) 2001-2008