Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
samare (français) - Le mot du jour - Forum Babel
samare (français)
Aller à la page Précédente  1, 2
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Moutik
Animateur


Inscrit le: 06 Apr 2008
Messages: 1236

Messageécrit le Wednesday 22 May 19, 7:53 Répondre en citant ce message   

https://www.tripadvisor.com/ShowUserReviews-g309247-d2437519-r168355739-Samara_Organics_Mercado_Organico-Playa_Samara_Province_of_Guanacaste.html
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11169
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Wednesday 22 May 19, 7:59 Répondre en citant ce message   

¡No se ganó Zamora en una hora!
Quant à Samarcande... Là, on s'éloigne un peu trop.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Moutik
Animateur


Inscrit le: 06 Apr 2008
Messages: 1236

Messageécrit le Wednesday 22 May 19, 8:14 Répondre en citant ce message   

Το σαμαράκι "dos d’âne, ralentisseur",
de το σαμάρι "bât".

Ο σαμαράς "sellier, fabriquant de bâts".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10946
Lieu: Lyon

Messageécrit le Wednesday 22 May 19, 9:47 Répondre en citant ce message   

Το σαμαράκι = To samaráki
το σαμάρι = to samári
Ο σαμαράς = O samarás
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Picardicus



Inscrit le: 08 Oct 2010
Messages: 98

Messageécrit le Wednesday 22 May 19, 9:54 Répondre en citant ce message   

embatérienne a écrit:
L'origine du nom est mystérieuse et suscite naturellement toutes sortes de rapprochements. Etymonline évoque une possible origine gauloise.

Hypothèse très probable à mon humble avis, Samara étant le nom gaulois latinisé du fleuve Somme, cité par César. Samarobriva (César) = pont sur la Somme, cité des Ambiani = Amiens.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11169
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Wednesday 22 May 19, 16:29 Répondre en citant ce message   

Voir le mot gaulois samaro... et d'autres.

Dernière édition par Papou JC le Wednesday 22 May 19, 16:51; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Outis
Animateur


Inscrit le: 07 Feb 2007
Messages: 3511
Lieu: Nissa

Messageécrit le Wednesday 22 May 19, 16:47 Répondre en citant ce message   

J'ai peur que cette hypothèse ne reste hautement improbable tant qu'on n'aura pas explicité le moindre rapport entre la Somme et une samare.

Je crois beaucoup plus à la remarque de Moutik sur le grec modernec το σαμάρι [to samári] « bât ».

D'abord, parce que l'aspect symétrique du fruit, ses deux renflements et ses ailes, évoquent parfaitement la forme d'un sac de selle (revoyez vos westerns préférés).

Ensuite, parce que la famille du grec ancien σάττω [sáttō] « bourrer, remplir », avec ἐπι-σάττω « charger, seller un animal », σάγμα « couverture, bagage, bât ou selle » > dimin. σαγμάριον > moderne σαμάρι (Sakellarios) est cohérente avec ce sémantisme :
Chantraine, DELG, a écrit:
Le sens originel de ces mots semble être « bourrer, entasser », d'où « équiper », etc. avec la création de termes désignant des sacs, etc. et d'autre part relatifs aux bêtes de somme.
Σάγμα est passé en latin au sens de « bât », etc., puis dans les langues romanes, etc., fr. somme, etc.

Pour ce somme de « bête de somme » :
Du b. lat. sauma « bât » (att. sous la forme salma, au viie s., chez Isodore de Séville, v. FEW t. 11, p. 68, note 33 et sous la forme soma, au viiies. ds les Gloses de Reichenau, éd. H.-W. Klein et A. Labhardt, t. 1, p. 88, 716), var. de sagma « id. ».

Il ne fallait pas confondre Somme et somme !

Quant à la racine *sak- ou *sag- des mots grecs, le s initial comme l'hésitation sur la gutturale trahissent un emprunt à une autre langue. Si penser à un emprunt gaulois satisfait vos nationalismes, pourquoi pas ? Mais les Grecs connaissaient le cheval longtemps avant d'être en Grèce et devaient utiliser des sacs de selle depuis un bon moment ; ils ont pu prendre le mot n'importe où …
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jeannotin
Animateur


Inscrit le: 09 Mar 2014
Messages: 879
Lieu: Cléden-Poher

Messageécrit le Wednesday 22 May 19, 18:17 Répondre en citant ce message   

Je suppose que les partisans d'une origine gauloise pensent que la samare est plutôt un "(fruit) estival" que le "(fruit) de la Somme". Quoi qu'il en soit, ton explication paraît beaucoup plus convaincante.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11169
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Wednesday 22 May 19, 19:33 Répondre en citant ce message   

Outis a écrit:
Pour ce somme de « bête de somme » …

... voir le mot du jour catalan somera.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Outis
Animateur


Inscrit le: 07 Feb 2007
Messages: 3511
Lieu: Nissa

Messageécrit le Tuesday 13 Aug 19, 11:14 Répondre en citant ce message   

La samare, ce fruit ailé de l'orme et de l'érable me fait évoquer le nom grec de l'orme, πτελέα < πτελέϝα [pteréwa], déjà attesté en mycénien, pte-re-wa (KN Se 879, etc.).
Pour Chantraine (DELG) l'étymologie de πτελέα est obscure.

Je trouve cependant tentant, pour un arbre dont le fruit tombe en volant, d'évoquer la racine *pet- « voler, tomber » (skr. patati « il tombe », gr. πέτομαι « je vole », πτερόν « aile, plume », fr. diptère, ptérodactyle).

Si l'on pense que le nom de l'érable, σφένδαμνος [spʰéndamnos], autre producteur de samares, est rattaché à σφενδόνη [spʰendónē] « fronde », nom de quelque chose qui tournoie, on se demande si Chantraine allait souvent dans les bois … sourire


Dernière édition par Outis le Tuesday 13 Aug 19, 11:26; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11169
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Tuesday 13 Aug 19, 11:20 Répondre en citant ce message   

Outis a écrit:
la racine *pet- « voler, tomber » (skr. patati « il tombe », gr. πέτομαι « je vole », πτερόν « aile, plume », fr. diptère, ptérodactyle) …

Voir la grande famille PÉTITION.
Jacques a écrit:
Enfants, nous les appelions des "hélicoptères".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1886
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Thursday 15 Aug 19, 12:47 Répondre en citant ce message   

Nous les appelions hélices. (Certains disent autogyres...)
Ceux qui s'intéressent aux arbres de leur région auront remarqué que les samares proviennent surtout d'érables.
Le Larousse des arbres en distinguent 17 espèces !(en incluant l'érable à sucre (Acer saccharum) et un érable du Japon (Acer japonicum).
Tous ont des samares différentes, principalement par l'angle que forment les deux ailes entre elles.
Je renonce à afficher une image (réduction de l'mage impossible pour moi) sur la comparaison entre les érables courants en Belgique: le sycomore le plane (Acer platanoides) et le champêtre. J'ai dans mon herbier celles d'un érable de Toscane: très très différentes.

A noter que les samares des sycomores peuvent être mortelles pour les chevaux (deux cas mortels dans mon petit village)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour Aller à la page Précédente  1, 2
Page 2 sur 2









phpBB (c) 2001-2008