Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
arcane (français) - Le mot du jour - Forum Babel
arcane (français)
Aller à la page Précédente  1, 2
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11172
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Tuesday 12 Nov 19, 13:54 Répondre en citant ce message   

Eh si, il y a de la documentation : voir la partie III de ce document.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Outis
Animateur


Inscrit le: 07 Feb 2007
Messages: 3510
Lieu: Nissa

Messageécrit le Tuesday 12 Nov 19, 18:21 Répondre en citant ce message   

Non, ce document dit seulement que « valet » se disait arkān en arabe, ce qu'on n'a aucune raison de contester. Mais il ne dit rien, ni sur une quelconque importance particulière de cette figure, ni sur un usage divinatoire des cartes.
Fin.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11172
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Tuesday 12 Nov 19, 18:52 Répondre en citant ce message   

J'espère que ce "Fin" quelque peu péremptoire n'intimidera pas trop les lecteurs qui auraient éventuellement une vision plus nuancée des informations contenues dans le document en question. Je connais suffisamment son auteur pour savoir qu'il a bien lu tous les ouvrages de sa bibliographie et qu'il parle de son sujet en connaissance de cause.

À part ça, je ne comprends toujours pas comment le mot latin arcanum en est venu à désigner des cartes, fussent-elles divinatoires...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11172
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Sunday 17 Nov 19, 8:41 Répondre en citant ce message   

Papou JC a écrit:
...un autre sens, celui que l'on a dans arkān al-dawla "les piliers de l'État", c'est-à-dire les "Grands" au sens espagnol, ceux qui aident le roi à gouverner (en principe...).

J'ai un peu réfléchi sur cette locution. Je me demande si le sens figuré qui lui est donné, "piliers de l'État", ne serait pas une justification a posteriori. Pourquoi mes doutes ? Les hellénistes vont comprendre tout de suite.

Un des dérivés du verbe ἄρχω [árkhô] “marcher le premier, commander” est le nom ἄρχων [árkhôn] "chef". (Je passe sur le radical arch- que l'on retrouve en français dans de nombreux mots.)
Ce nom a été emprunté par l'arabe, avec les sens de "chef, prince, archonte", sous au moins deux formes : أرخن arẖun et أركون urkūn. Le pluriel de ce dernier, أراكين arākīn, désigne maintenant les notables de l’Église copte.

Or ce pluriel pourrait tout aussi bien être celui d'un أركان arkān qui aurait été une troisième variante de l'emprunt. C'est mon hypothèse. D'où les verbes au conditionnel qui suivent.
Ce mot ayant, pour un Arabe, toutes les apparences d'un pluriel, voire de l'homonyme préexistant, pluriel de ركن rukn "pierre angulaire", aurait été très vite versé par les lexicographes arabes du Moyen Âge au nombre des dérivés de la racine RKN, et les notables de l'Empire conséquemment rebaptisés "piliers de l'État". On se sera ensuite empressé d'oublier l'origine grecque d'un mot désormais parfaitement arabisé et flatteusement interprétable.

Auquel cas le vieux nom français des notables des jeux de cartes, arcanes, serait finalement d'origine grecque, mais avec un détour par l'arabe.
On imagine la suite : le mot arcanes en vient ensuite à désigner l'ensemble des cartes du jeu, puis, par contamination, il se charge du sens "secret" du latin arcanus et en viendra tout naturellement à désigner les diverses cartes du tarot divinatoire.
Mon histoire est-elle plausible ?

PS : Sur les diverses transcriptions arabes du khi grec, voir ICI mon post du 8 mai 2012 (page 2).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11172
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Friday 22 Nov 19, 11:40 Répondre en citant ce message   

J'ai récemment découvert l'existence d'un mot technique rare, arcanne, avec deux n.
Il existe sous plusieurs variantes, notamment alcanne et arquenet, sauf erreur.
Définition de Littré : Craie rouge dont se servent les charpentiers pour tracer leur ouvrage.
Les dictionnaires le donnent comme issu de l'arabe حنّاء hinnā' "henné". C'est possible, je n'ai pas d'avis.
Il n'a évidemment rien à voir avec son homophone.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour Aller à la page Précédente  1, 2
Page 2 sur 2









phpBB (c) 2001-2008