Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
maganer (français) - Le mot du jour - Forum Babel
maganer (français)
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11169
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Friday 10 Jul 20, 12:48 Répondre en citant ce message   

Si j'en crois Pokorny et Watkins, l'anglais to mow relève bien de la racine que tu donnes (eux l'écrivent *mē-), mais ils ne confondent pas cette racine avec la racine *mai- qui nous occupe ici.
Cela dit, je t'accorde qu'à une époque très reculée elles ont peut-être bien eu le même ancêtre.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jeannotin
Animateur


Inscrit le: 09 Mar 2014
Messages: 879
Lieu: Cléden-Poher

Messageécrit le Friday 10 Jul 20, 13:08 Répondre en citant ce message   

Ce n'est pas la même racine en effet, mais la remarque de dawance m'a fait penser à consulter l'Etymological Dictionary of Proto-Germanic de Guus Kroonen qui nous apporte d'autres cognats hors du germanique :



À comparer avec la racine dont parlait dawance :

Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11169
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Friday 10 Jul 20, 13:37 Répondre en citant ce message   

Pour Chantraine, la forme et le sens du grec μίτυλος [mítulos] sont incertains. Pourrait éventuellement être apparenté au latin mutilus dont l'étymologie est tout aussi incertaine, d'après le DELL.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jeannotin
Animateur


Inscrit le: 09 Mar 2014
Messages: 879
Lieu: Cléden-Poher

Messageécrit le Friday 10 Jul 20, 13:53 Répondre en citant ce message   

Oui, tu as raison. Je suppose qu'il a été inclus dans la famille à cause de la dernière hypothèse rappelée par Chantraine sur le sens de μίτυλος :

Il resterait la ressource d'accepter avec les éditeurs de Théocrite le sens de "sans corne" et d'invoquer lat. mutilus, mais cette interprétation d'une scholie peut être tardive, et précisément inventée par un commentateur qui connaissait le lat. mutilus

Il aurait fallu signaler que ce terme était un mot de lexique de sens incertain. Après, cette collection de dictionnaires, c'est des travaux de thèses et je suis bien conscient qu'on a pas le temps de tout faire en 3 ans.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1886
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Friday 10 Jul 20, 15:54 Répondre en citant ce message   

Jeannotin a écrit:
-pg-mēan....the diiferent glides of OE māwan,OHG māen (ndlr: & māhan) et NL maien (secondairement) en position d'hiatus.
Voilà exactement ce que je voulais dire. C'était une loi phonétique du wallon que je ne suis pas peu fier d'avoir trouvée à l'époque Voir sawou, sayou, sahou, sureau (issu du lat. sabucus) Ce serait plus modeste de dire "retrouvée", quoique.
Merci Jeannot.
Voir le wallon, un créole ?, ce qu'il en reste, le message du 7/12/14, au § Dissimilation par un glide h, y ou w..
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5
Page 5 sur 5









phpBB (c) 2001-2008