Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
jacklouis
Inscrit le: 26 Dec 2006 Messages: 259 Lieu: Québec (canada)
|
écrit le Saturday 10 May 08, 23:55 |
|
|
Outis a écrit: | Voilà beaucoup d'affirmations péremptoires qui mériteraient peut-être quelques bémols. Il semblerait en effet qu'il n'y ait pas unanimité pour accepter toute cette poésie.
Selon le TLFi, et avec vraisemblance, le mot « gibecière » est à mettre en relation avec gibier, d'origine germanique et en rapport initial avec la chasse au faucon. |
Nous ne contesterons pas, cher grand maître, sur l'origine directe de gibecière, issue de gibier. mais nous n'avalons toujours pas ces mots que j'ai soulignés dans votre première ligne.
Vous allez me dire encore que ce mot "péremptoire" n'est qu'ironique et désaprobateur (!), mais pourquoi ironiser ce que j'écris ?... Devrais-je une fois de plus le considérer comme du mépris et de l'insolence de votre part ?.
J'ai donné des preuves de ce que j'ai dit, je pense ; mais vos propos. à vous, ne le sont-ils pas "péremptoires" ?
Parlons maintenant de "gibecière". Notez que tout ce que je vais écrire est de Pierre Guiraud, cité par le Dict. Hist. de la L. Fr. (tome II p. 888)... sans doute ce que vous avancez est-il plus fondé que ces ouvrages.
Gibecière est issue de gibier, mais il serait apparenté à "gib", cuisse. et P. Giraud le définit comme un "sac porté sur la cuisse, se rattachant par suite à "gibe", bosse. cuisse. et surtout sa partie supérieure, la fesse, de forme "bossue" comme la cuisse d'agneau, le gigot... D'où également ces mots qui s'apparentent aussi. à n'en pas douter, à gibe : gibbosité, gibbeux.
Pour ce qui est du mot "gibier", P. Guiraud, sans exclure l'influence du francique et de ses origines germaniques, dont nous reparlerons, le rapproche plutôt du gallo-romain "gibbarius", un adj. relatif au vol.. "Gibbarius" n'aurait-il pas, à votre avis, cette même origine "gibe", menbre qu'on agite. jambe, aile. |
|
|
|
|
Outis Animateur
Inscrit le: 07 Feb 2007 Messages: 3510 Lieu: Nissa
|
écrit le Monday 12 May 08, 8:24 |
|
|
J'ai beaucoup de respect pour Pierre Guiraud dont j'ai fréquenté le séminaire du temps qu'il enseignait à Nice. Il a apporté des vues théoriques très pertinentes sur les questions d'étymologie, essentiellement en prenant en compte les motivations issues des paronymies, redonnant une valeur aux étymologies « populaires ».
Il n'en reste pas moins que certaines de ses propositions n'emportent pas l'adhésion de tout le monde et qu'il est donc plus honnête de les présenter comme des hypothèses, non comme des certitudes. Ce sont les ce qui est sûr et effectivement raison de jacklouis que je qualifiais de péremptoires, rien d'autre.
Je rappellerai en outre les spécificités du forum « mot du jour ». Plus qu'ailleurs, on essaye d'y éviter ce qui est hors-sujet, y compris remerciements mielleux ou récriminations acides. Régulièrement, nous y faisons donc le « ménage », supprimant ce qui n'apporterait rien à une lecture faite dans l'avenir quand bourreaux et victimes seront morts depuis longtemps.
Les contributions affectives ont des chances de survivre nettement supérieures quand elles sont faites dans « suggestions et animation des forums » … |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Tuesday 13 May 08, 13:33 |
|
|
Jacklouis a écrit: | Ce qui est sûr c'est que tous ces mots se rapportent à cette même racine "gig. gib" jambe et vraisemblable lié à un "son" du langage primitif de l'homme. Cette racine est le fondement de nombreux mots, se rapportant tous à la jambe "entière", la fesse comprise : gigues, guiboles, gigoter, gambader, regimber,... Je vous laisse le soin de trouver. |
Jacklouis, à diverses reprises récemment, vous avez fait allusion "aux temps primitifs" de l'homme. Il serait intéressant de savoir :
- à quelle époque vous situez cette primitivité
- quelles sources vous permettent de faire un lien entre gib/gig et le langage primitif de l'homme
- qu'est-ce qui est "vraisemblable" ?
- à quoi pouvaient ressembler ces sons primitifs ?
On peut aussi estimer que tout peut être vraisemblable, particulièrement qd on laisse aux autres "le soin de trouver". Et ne voyez là rien de polémique ni de péremptoire, il s'agit là d'argumentation. |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Sunday 08 Jun 08, 20:49 |
|
|
José a écrit: | Pour to jig, etymonline avance 2 hypothèses :
- le moyen-français giguer = danser
|
angl. jigsaw : scie sauteuse < to jig (sauter, danser) + saw (scie)
angl. jigsaw puzzle : puzzle (litt. "decoupé à la scie sauteuse") |
|
|
|
|
racam
Inscrit le: 01 Jan 2007 Messages: 12 Lieu: Manduel (Gard)
|
écrit le Sunday 08 Jun 08, 20:51 |
|
|
Outis a écrit: | Il faut se méfier des documentations insuffisantes …
Et je continue à m'élever contre les références à une prétendue « racine gig, gib » qui n'a d'existence que dans le rapprochement abusifs de mots sans rapports attestés. |
Parfaitement d'accord avec la première phrase! Où est l'attestation du verbe latin ? gibbicare Pas dans mon dictionnaire. St c'est un verbe réconstruit on met un astérique devant: *gibbicare et on explique la réconstruction.
Par contre, le latin avait bien une famille de mots gibbus "bosse". > ancien provençal giba "bosse" , marseillais gibous "bossu, catalan gepa "bosse" etc; même en basque jibo, mais ce mot et ses dérivés ne vivent qu'en occitan. Emprunté au latin : français gibbosité.
D'autre part il y a en galloroman, plus précisément en langue d'oïl un groupe de mots qui reposent sur une base *gib ou *jib qui sont attestés d'abord dans des dérivés comme ancien français regiber "ruer, regimber" (Chrestien de Troyes), et la base un peu plus tard en 1381 giber "lutter en jouant des bras et des jambes" ou "secouer quelqu'un par les bras et les jambes" et qui signifie dans le patois du Jersey "danser, sauter" ou dans l'Anjou "ruer; lancer des coups de pieds" en Champagne "s'ébattre", en poitevin et dans le Centre "danser". Sachant que les patois canadiens viennent surtout de l'ouest de la France, nous pouvons conclure que giber "danser" vient de cette région.
Le groupe se trouve aussi avec une nasale : français regimber, comme giguer et ginguer
Enfin, il y a en ancien français le substantif gibiez ou avec changement de suffixe gibier avec le sens "chasse aux oiseaux" et plus tard "viande d'oiseaux". Le mot est inconnu en occitan. A l'époque on créait plus facilement des mots que de nos jours. Logiquement à partir de gibier on a créé au 13e siècle le verbe giboyer "chasser aux oiseaux avec le faucon" et un giboyeur "qui aime la chasse", en picard un gibelet "plat préparé avec de petits oiseau".
Et il y encore l'ancien haut allemand giga "tricorde"qui a donné gigue et gingue et de nombreux dérives en français, sans oublier le gigot.
Quel mesclun. |
|
|
|
|
racam
Inscrit le: 01 Jan 2007 Messages: 12 Lieu: Manduel (Gard)
|
écrit le Monday 09 Jun 08, 11:39 |
|
|
Jacques a écrit: | José a écrit: | Pour to jig, etymonline avance 2 hypothèses :
- le moyen-français giguer = danser
|
angl. jigsaw : scie sauteuse < to jig (sauter, danser) + saw (scie)
angl. jigsaw puzzle : puzzle (litt. "decoupé à la scie sauteuse") |
Les savants ne sont pas d'accord; dans le TLF sous gigue 3 "danse anglaise" : Citation: | Empr. à l'angl. jig « air d'une danse vive, danse vive » attesté dep. le XVIe s. (NED) et d'orig. inc., l'hyp. d'une orig. dans gigue1 désignant un instrument de musique, notamment par l'intermédiaire du m. fr. giguer « folâtrer », ne pouvant être confirmée. |
Ancien haut allemand giga est attesté depuis le XIIe siècle, probablement dérivé d'un verbe *gigan "remuer d'avant en arrière" > norvégien giga "chnaceler, vacille". La forme montre que le mot a dû être introduit en Gaule au temps des Carolingiens parce que le g- a participé à l'évolution g- > dj
Le verbe giguer "gambader" (XIVe-XVe s)vient directement de gigue "tricorde" parce que le mot gigue avec le sens "cuisse" n'est attesté que beaucoup plus tard au XVIIe siècle.
Il me faudra lire l'article cité dans le TLF pour connaître les dernières propositions. |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11173 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Thursday 28 Jul 11, 8:01 |
|
|
Voir aussi zig, déformation de gigue. |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Thursday 06 Oct 11, 19:36 |
|
|
jacklouis a écrit: | Gigolo ...
On le dit aussi d'un jeune homme entretenu par une vieille femme.
| angl. gigolo :
angl. toyboy : gigolo, lit. "garcon-jouet", syn. angl. gigolo
Addendum :
The Duchess of Alba has wedded her toyboy lover. (La duchesse d'Alban a épousé son gigolo d'amant)
Dernière édition par Jacques le Friday 07 Oct 11, 13:17; édité 2 fois |
|
|
|
|
flo
Inscrit le: 03 Oct 2010 Messages: 296 Lieu: La Rochelle
|
écrit le Thursday 06 Oct 11, 21:03 |
|
|
Une gigolette, c'est aussi en cuisine une cuisse de petit animal (lapin, volaille...).
La gigolette humaine est-elle celle qui montre ses gigolettes ? |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Thursday 06 Oct 11, 21:11 |
|
|
La gigouillette est une danse traditionnelle : "C'est la fille de meunière qui dansait avec les gars .."
|
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11173 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Sunday 14 Mar 21, 9:14 |
|
|
J'ai relu ce fil, ainsi que Pierre Guiraud et mes sources habituelles, et j'en arrive à cette - provisoire - conclusion :
1. On ne peut effectivement pas parler d'une seule racine *gig-/*gib-, mais plus probablement de deux radicaux différents, venus du Nord, plus ou moins synonymes et ayant à voir avec la jambe ou plutôt la cuisse.
2. En dépit de la tentative de Guiraud de voir la cuisse comme une bosse, je crois qu'il n'y a aucun rapport entre le radical nordique *gib- et le latin gibber, gibbus "bossu", qui relève probablement de la notion de courbe portée en indo-européen par les séquences g-b et k-p.
3. Il y aurait donc en français deux séries de mots en gib-, ceux (la majorité) qui sont d'origine "nordique", et ceux (gibbeux, gibbosité) qui sont d'origine "méridionale" (grecque ou latine), les premiers ayant à voir avec la cuisse, et les seconds avec la bosse.
4. La première série connait au moins une forme nasalisée en gimb- : regimber. (À comparer au régional giber).
(Pour l'anecdote, ayant vécu ces jours plusieurs "giboulées de mars", je suis d'abord allé voir le fil giboulée, et de fil en aiguille...) |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11173 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Sunday 14 Mar 21, 18:46 |
|
|
Il y a peut-être une troisième série de mots en gib-, ceux qui dériveraient du latin cibus "nourriture". À vérifier. |
|
|
|
|
|