Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Le "tu" et le "vous" dans les langues - Langues d'ici & d'ailleurs - Forum Babel
Le "tu" et le "vous" dans les langues
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 2522
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le Monday 02 Jan 06, 14:02 Répondre en citant ce message   

L'utilisation de thou pour Dieu remonte à une époque ou la différence reposait uniquement sur le nombre (sg/pl), sans marque particulière de politesse. Dieu étant seul, pour les monothéistes, on lui dit thou et non you.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Gaillimh



Inscrit le: 12 Nov 2005
Messages: 366
Lieu: Aberdeen (Ecosse)

Messageécrit le Monday 02 Jan 06, 15:33 Répondre en citant ce message   

En français aussi on utilise les majuscules quand on s'adresse à Dieu. Ce qui est curieux, c'est que l'on tutoie Dieu mais que l'on vouvoie Marie.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
excalibarge



Inscrit le: 03 Aug 2005
Messages: 67

Messageécrit le Monday 02 Jan 06, 18:15 Répondre en citant ce message   

Citation:
En français aussi on utilise les majuscules quand on s'adresse à Dieu. Ce qui est curieux, c'est que l'on tutoie Dieu mais que l'on vouvoie Marie

Jusqu'à y a pas longtemps on vouvoyait le bon Dieu. Des tutoiement à la vierge existent mais ils ne sont apparemment pas rentrés dans les moeurs.
Je pense qu'il y a un siècle il aurait été impensable de dire un notre père avec des Tu.

C'est vrai que cette histoire de tu et de vous crée parfois des situations de confusion, à tel point qu'on ne sait parfois plus comment appeler certains. La famille éloignée mérite t'elle un tu ou un vous ? A quel âge doit on commencer à vouvoyer ceux qui ont le même âge que soi ? Comment réagir face à quelqu’un qui vous tutoie ?

Ce qui paraît parfois dur aux français doit l'être encore plus pour les étrangers, en particulier pour les anglophones. Mais généralement on se débrouille.

Quand au Nous au singulier, il était je crois utilisé par quelques souverains comme Louis XIV. Inutile de dire qu'aujourd'hui il est à la fois désuet et extrêmement snob.

Sinon, connaissez vous d'autres langues ou le vouvoiement est inusité ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
mansio



Inscrit le: 19 Feb 2005
Messages: 1125

Messageécrit le Monday 02 Jan 06, 18:24 Répondre en citant ce message   

Le tutoiement de Dieu, qui nous semble si étrange, vient probablement des textes grecs et hébreux.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Breizhadig



Inscrit le: 12 Nov 2004
Messages: 860
Lieu: Penn ar Bed / Finistère

Messageécrit le Monday 02 Jan 06, 18:49 Répondre en citant ce message   

A propos du "thou", voila ce qui est dit dans le dictionnaire de la Scottish National Dictionary Association : "used between equals and intimates, by adults to children, by masters to servants, etc..."* Il précise aussi qu'il est utilisé surtout dans les Iles Shetland et Ornkey et localement dans le Ross-shire et est obsolète dans le Dumfriesshire, on peut voir qu'il est surtout sur les iles, donc dans des coins isolés (donc convervateurs) d'Ecosse...

*Utilisé entre personnes égales et intimes, par des adultes aux enfants, par des maîtres aux servants, etc...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Patriccke



Inscrit le: 10 Feb 2005
Messages: 434

Messageécrit le Monday 02 Jan 06, 21:01 Répondre en citant ce message   

Il me semble que le tutoiement dans le Notre Père en français date du concile Vatican II
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Rémi



Inscrit le: 25 Mar 2005
Messages: 744
Lieu: Paris + Laponie suédoise

Messageécrit le Monday 02 Jan 06, 22:03 Répondre en citant ce message   

En Norvège comme en Suède (je ne suis pas sûr pour ce qu'il en est au Danemark), on ne vouvoie que la famille royale. Ce tutoiement généralisé date des années 1960, tout comme la salutation "Hei!/Hej!" et remonterait aux Vikings. C'était alors une marque évidente que tous étaient égaux en droits et en devoirs (et oui, la Déclaration des Droits de l'Homme n'est pas entièrement une invention francaise !).
Certaines personnes âgée (en Suède, en tous cas), surtout citadines, peuvent se montrer choquées par un tutoiement venant d'une personne inconnue, mais c'est plus que rarissime. C'est tellement rentré dans les moeurs que ca fait bizarre d'entendre "vous" ("Ni", en suédois, avec une majuscule - c'est à dire la 2è personne du pluriel) à la télé quand le Roi ou la Reine sont interviewés !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
winnoloursin



Inscrit le: 17 Oct 2005
Messages: 710
Lieu: marseille

Messageécrit le Monday 02 Jan 06, 23:03 Répondre en citant ce message   

A l'origine dans l'Evangile de Saint Mathieu,le Notre Père (6/7-14) est à la deuxième personne du singulier. C'est par la suite qu'on a vouvoyé Dieu pour ensuite le re-tutoyer.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Patriccke



Inscrit le: 10 Feb 2005
Messages: 434

Messageécrit le Monday 02 Jan 06, 23:07 Répondre en citant ce message   

Il doit plus rien comprendre, le pauvre.

En Polynésie je n'ai jamais entendu personne vouvoyer les autres. J'ai adoré! Ca m'a quand même un peu surpris d'entendre une amis téléphoner pour demander la confirmation d'un horaire d'avion et dire "bonjour, tu peux me donner l'horaire... ?"
Sab, c'est vraiment tout le monde qu'on tutoie, ou le tutoiement est juste beaucoup plus facile qu'en France et en Belgique?


Dernière édition par Patriccke le Monday 02 Jan 06, 23:08; édité 2 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
winnoloursin



Inscrit le: 17 Oct 2005
Messages: 710
Lieu: marseille

Messageécrit le Monday 02 Jan 06, 23:25 Répondre en citant ce message   

Le nous n'est pas réservé aux César ni aux avocats parlant de concert avec leur client mais aussi aux maires qui commencent ou finissent un texte (arrêté municipal,avis etc...) par :" Nous, Pierre Dupond, maire de Courgeville....."

J'ai l'impression aussi que plus la société est évoluée socialement ou intellectuellement plus on emploie facilement le tutoiement.Je peux me tromper!
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
bcordelier



Inscrit le: 07 Oct 2005
Messages: 190
Lieu: France

Messageécrit le Tuesday 03 Jan 06, 10:22 Répondre en citant ce message   

Concernant l'emploi du "tu" qui se répand en français, ne perdons pas de vue que c'est très ambivalent.
Dans les entreprises qui se veulent branchées, en phase avec leur époque, travaillant sur des logiques de projet davantage que sur un mode hiérarchique "à l'ancienne", l'emploi du "tu", tout comme l'usage du prénom d'ailleurs, est mis en avant, voire même "imposé dans les faits".
Sauf que dans la réalité du fonctionnement d'une boîte c'est d'une hypocrisie absolue. Comme si un tel nivellement marketing supprimait les tensions et intérêts contradictoires. C'est même, à mon avis, assez déprimant car cela peut laisser penser à une certaine familiarité alors qu'elle n'existe absolument pas. C'est tout sauf lisible.

La difficulté tient fondamentalement au fait d'avoir deux systèmes opposés d'expression des relations sociales : d'un côté le "vous" qui est, ici en France, la règle première (le "tu" étant réservé à la base aux relations de vraie proximité), et d'un autre le "tu" professionnel généralisé (le "vous" étant alors réservé à Dieu l'actionnaire multivisage et au Roi client).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 2522
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le Tuesday 03 Jan 06, 13:41 Répondre en citant ce message   

En chinois il n'existe pas de vouvoiement tel qu'en français.
La 2e personne du singulier est , la 2e personne du pluriel est 你们 nǐmen.
Il existe une forme de politesse pour la deuxième personne du singulier : nín dont l'usage semble plus répandu dans le nord de la Chine (Pékin) et qui équivaut au vous de politesse (mais reste au singulier). L'idéogramme est le même que pour la forme usuelle avec en plus le signe pour "coeur" sous la partie droite (marque d'estime).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
herve



Inscrit le: 20 Nov 2005
Messages: 121
Lieu: Roazhon (F)

Messageécrit le Tuesday 03 Jan 06, 14:05 Répondre en citant ce message   

Rémi a écrit:
En Norvège comme en Suède (je ne suis pas sûr pour ce qu'il en est au Danemark), on ne vouvoie que la famille royale.

C'est exactement la même chose au Danemark, et aussi en Islande, famille royale en moins !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
sab



Inscrit le: 07 Oct 2005
Messages: 466
Lieu: Polynésie / France

Messageécrit le Friday 06 Jan 06, 13:07 Répondre en citant ce message   

Patriccke a écrit:
En Polynésie je n'ai jamais entendu personne vouvoyer les autres. J'ai adoré! Ca m'a quand même un peu surpris d'entendre une amis téléphoner pour demander la confirmation d'un horaire d'avion et dire "bonjour, tu peux me donner l'horaire... ?"
Sab, c'est vraiment tout le monde qu'on tutoie, ou le tutoiement est juste beaucoup plus facile qu'en France et en Belgique?

Le tutoiement est effectivement généralisé en Polynésie.
D'une part, sous les tropiques je l'ai constaté, les gens sont assez directs. Le sentiment des hiérarchies est parfois un peu relâché, quoique.
Ensuite, je crois qu'en tahitien le vous de majesté n'existe pas. Les personnes transposent donc automatiquement le "tu".
En tous les cas, cela simplifie bien les choses dans plein de circonstances.

PS. C'est marrant, mais en Kotava, c'est exactement pareil. Le vouvoiement n'existe pas.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Morand



Inscrit le: 03 Oct 2005
Messages: 550
Lieu: Zürich, Sundgau, Alsace, Zuid-Holland,

Messageécrit le Friday 06 Jan 06, 13:42 Répondre en citant ce message   

Aux Pays-Bays, l'usage du tu Jij est dominant. Le Vous U ne s'utilise lorsque l'on ne connait pas la personne ou lorsque l'on s'adresse à une autorité.
Même lors de rendez-vous d'affaire, le Jij prends en générale très vite le pas sur le U
Mais il est amusement de voir que chez les les Flamands, on utilise le U pour la forme familière égalemment, le jij n'éxistant pas, du moin je ne l'ai jamais entendu.

Aux Pays-Bas je trouvais cela plutôt sympa comme système, mais au début j'ai été choqué par le même mouvement en Suisse, ou les djeuns vous tutoient automatiquement. Je ne me pas m'expliquer cette réaction, on vielli peut-être ;-)))
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Suivante
Page 2 sur 8









phpBB (c) 2001-2008