Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Pierre
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 1188 Lieu: Vosges
|
écrit le Wednesday 15 Mar 06, 17:27 |
|
|
antan désigne les choses passées.
A vrai dire, antan du latin ante annum signifie littéralement "l'année d'avant" ou "l'année passée", mais dès le XVIème siècle, le sens du mot s'est étendu à toutes les années d'autrefois.
Dans l'immortelle ballade de Villon qui a mis cette expression à la mode et qu'on appelle la Ballade des dames du temps jadis, le refrain : mais où sont les neiges d'antan ? signifiait bien "Mais où sont les neiges de l'autre année ?" |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Wednesday 15 Mar 06, 18:27 |
|
|
Les expressions "d'antan" et "dans le temps" se sont-elles mutuellement influencées ?
Dernière édition par Jacques le Thursday 16 Mar 06, 13:56; édité 1 fois |
|
|
|
|
Jean-Charles
Inscrit le: 15 Mar 2005 Messages: 3124 Lieu: Helvétie
|
écrit le Thursday 16 Mar 06, 12:41 |
|
|
Ce pourrait aussi être ante anni. |
|
|
|
|
Helene
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 2846 Lieu: Athènes, Grèce
|
écrit le Thursday 16 Mar 06, 12:48 |
|
|
Cela est fort probable, je penche aussi vers cette explication de : ante anni. |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Wednesday 23 Jun 10, 17:03 |
|
|
Je transfère ici des informations issues du Mot du Jour naguère : ICI.
* antan : l'année précédant, l'année en cours
: antaño = jadis, autrefois / l'année passée
en fauconnerie : antan(n)ier ou antan(n)aire se dit d'un oiseau de l'année précédente et qui, n'ayant pas encore mué, a encore le plumage de l'année précédente
dans certaines régions, on parle par ex. de "veau antenois"
* jadis : dans un passé plus ou moins lointain, il y a longtemps
issu de : ja a dis = il y a déjà des jours
* autrefois : à une époque appartenant à un passé révolu, généralement opposée à l'époque actuelle et pouvant être précisée par le contexte.
TLFi a écrit: | ÉTYMOL. ET HIST. −
1. Apr. 1170 « une autre fois, dans le futur » (B. de Ste Maure, Ducs Normandie, 25716 sqq., éd. C. Fahlin, Lund 1954, t. II, p. 109 : N'en deüsses parole oïr N'or, ce saches, n'autre feiee N'iert de nos parole odtreiee) concurrencé par une autre fois dès le début du xiiie s. (H. de Valenciennes, Continuation Conquête Constantinople, éd. N. de Wailly, 513 ds T.-L. : jou m'en garderai une autre fois);
2. fin xiie-début xiiie s. « dans le passé » (R. de Houdenc, Vengeance Radiguel, éd. M. Friedwagner, 2659 ds T.-L. s.v. foiz : Et mesire Gavains se trest ... Vers l'ostel au Noir Chevalier, U il ot autre fois esté).
Composé de autre* et de fois*. |
Dernière édition par José le Wednesday 23 Jun 10, 17:16; édité 8 fois |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Wednesday 23 Jun 10, 17:05 |
|
|
antenois :
- (animal) né l'année précédente (vu plus haut dans le fil)
- également : ancien en ancien français
dérivé du latin ante : avant
- autre sens : sot, stupide en ancien fr.
du latin annotinus : jeune veau ou autre animal de ferme d'un an, par un curieux glissement sémantique |
|
|
|
|
Outis Animateur
Inscrit le: 07 Feb 2007 Messages: 3510 Lieu: Nissa
|
écrit le Wednesday 23 Jun 10, 17:32 |
|
|
Pas si curieux que cela. J'ai déjà entendu dire à plusieurs reprises « je ne suis pas un perdreau de l'année » pour signifier « je ne suis pas si naïf » et cette idée est d'ailleurs à l'origine de cet adjectif (naïf < lat. natiuus). |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Tuesday 22 May 12, 10:04 |
|
|
- Sam Lesser anted up $10,000 by using the profits from the small business he started.
= Sam Lesser a payé les 10.000 $ en utilisant les bénéfices de la petite entreprise qu'il a créée.
The NY Post - 22.05.2012
to ante up : US payer - casquer
ante : première mise (poker)
to ante : miser
to up the ante : augmenter la mise |
|
|
|
|
rejsl Animatrice
Inscrit le: 14 Nov 2007 Messages: 3664 Lieu: Massalia
|
écrit le Tuesday 22 May 12, 11:26 |
|
|
Ce dernier post irait mieux dans le fil expressions d'origine ludique ( cf. le poker). Je ne vois pas de lien direct avec antan ( de l'an dernier, d'où par extension jadis) à moins de vouloir compléter ce MDJ par tous les termes dérivant du latin ante? |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Tuesday 22 May 12, 11:33 |
|
|
Il ne s'agit évidemment pas de lister tous les termes dérivant du latin ante mais d'en présenter certains : les plus intéressants, les plus inattendus...
Nous ne sommes pas obligés d'avoir une approche rigide d'un MDJ : il faudrait dans ce cas passer au crible tous les MDJs et en les épurant on perdrait de nombreux messages très intéressants.
L'entrée ici est antan, on peut très bien l'élargir à son étymon ante.
Un certain nombre de MDJs ont été créés sur cette base élargie. |
|
|
|
|
rejsl Animatrice
Inscrit le: 14 Nov 2007 Messages: 3664 Lieu: Massalia
|
écrit le Tuesday 22 May 12, 13:04 |
|
|
Ains... Mais... Ce n'était alors qu'un antéprédicament... |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Tuesday 22 May 12, 13:07 |
|
|
Ah oui mais si on joue au jeu des mots rares ou inattendus, il faut en respecter les règles...et en donner la définition ou proposer un lien vers le TLFi .
(je ne connaissais pas ains) |
|
|
|
|
rejsl Animatrice
Inscrit le: 14 Nov 2007 Messages: 3664 Lieu: Massalia
|
écrit le Tuesday 22 May 12, 13:21 |
|
|
1) antéprédicament :
Citation: | Terme de logique ancienne. Question préliminaire. | Littré
Formation: ante+prédicament.
2) ains: mot très rare, archaïque= mais.
formé de antius, comparatif de ante, dixit le Tlfi
Lire le Fil ANCIEN FR. - ains ("mais"). |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11173 Lieu: Meaux (F)
|
|
|
|
|
|