Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Pierre
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 1188 Lieu: Vosges
|
écrit le Thursday 27 Apr 06, 18:35 |
|
|
gabion
- de l'italien gabbione, grande cage
Dans les anciennes fortifications, le gabion était un cylindre de branchages, rempli de terre, servant de protection dans la guerre de siège.
Actuellement, ce mot désigne un abri pour les chasseurs de gibier d'eau.
C'est aussi dans les travaux publics une caisse à carcasse métallique remplie de sable ou de cailloux, et servant notamment à renforcer une berge, un talus. |
|
|
|
|
ramon Animateur
Inscrit le: 13 Jan 2005 Messages: 1395 Lieu: Barcelone, Espagne
|
écrit le Thursday 27 Apr 06, 19:01 |
|
|
En catalan, "cage" se dit "gàbia" (de la famille, quoi !). |
|
|
|
|
semensat
Inscrit le: 20 Aug 2005 Messages: 863 Lieu: vers Toulouse
|
écrit le Thursday 27 Apr 06, 19:05 |
|
|
Les deux mots, tout comme cage en français, viennent du latin cavea "endroit creux, cave". |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11169 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Sunday 16 Oct 16, 6:35 |
|
|
Peut-être, mais je crois utile de citer ici le verbe gaulois gabir "prendre, saisir".
Formellement et sémantiquement, une étymologie celtique du français gabion, de l'italien gabbia, gabbione et du catalan gàbia me semble plus probable que le cavea latin.
Cognats celtiques de gabir : irlandais gabh (prendre), gallois gafael (saisir, prise), cornique gavel (id.).
La racine IE est *gʰabʰ- (> latin habeo, anglais to give).
Grande famille AVOIR.
Probables dérivés de gabir : javelle et javelot.
Voir aussi le mot du jour gabelle, pour son éventuelle origine germanique plutôt qu'arabe. |
|
|
|
|
|