Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Tuesday 02 May 06, 15:01 |
|
|
rencard : (pop.) rendez-vous
Donner un rencard : donner un rendez-vous
Être au rencard : être (présent) au rendez-vous.
On avait rencard au Boulmich', devant la fontaine, mais il m'a posé un lapin.
(Nous avions rendez-vous Boulevard Saint-Michel, devant la fontaine, mais il n'est pas venu.) |
|
|
|
|
mansio
Inscrit le: 19 Feb 2005 Messages: 1125
|
écrit le Tuesday 02 May 06, 15:55 |
|
|
On peut aussi écrire "rancard".
"Mettre au rancart" c'est le contraire, ne plus avoir de rendez-vous avec! |
|
|
|
|
Le garde-mots
Inscrit le: 22 Dec 2005 Messages: 743 Lieu: Lyon
|
écrit le Tuesday 02 May 06, 17:12 |
|
|
Rencarder = renseigner. |
|
|
|
|
ramon Animateur
Inscrit le: 13 Jan 2005 Messages: 1395 Lieu: Barcelone, Espagne
|
écrit le Tuesday 02 May 06, 18:48 |
|
|
À rapprocher, peut-être, de l’espagnol “recado” = message, commission, commande ?
Étym : Latin « recapitare » |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11166 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Sunday 07 Aug 11, 7:20 |
|
|
Il y aurait beaucoup à dire sur les diverses graphies et divers sens des mots cités ci-dessus, et sur les diverses hypothèses étymologiques les concernant. On en aura une bonne idée en consultant le TLF à rancart et rencard. |
|
|
|
|
|