Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Helene
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 2846 Lieu: Athènes, Grèce
|
écrit le Wednesday 10 May 06, 9:03 |
|
|
anamnèse
- du grec ancien ανάμνησις (anamnêsis) ανά « de nouveau » + μιμνήσκω «rappeler à la mémoire».
En français c’est l’ensemble de renseignements qu’un malade donne au médecin sur l’histoire de sa maladie et en liturgie c’est la référence à la mémoire de Jésus.
En grec le sens est large puisque c’est le souvenir en général, quant à la graphie elle a très peu évolué. On dira aujourd’hui au nominatif singulier ανάμνηση. |
|
|
|
|
semensat
Inscrit le: 20 Aug 2005 Messages: 863 Lieu: vers Toulouse
|
écrit le Wednesday 10 May 06, 17:23 |
|
|
Un magazine de littérature pour ados avaient lancé la "société protectrice des mots" qui visait à faire connaitre des mots peu usités pour en relancer l'usage. Je ne sais pas ce qu'il est devenu. |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Wednesday 10 May 06, 18:19 |
|
|
semensat a écrit: | Un magazine de littérature pour ados avaient lancé la "société protectrice des mots" qui visait à faire connaitre des mots peu usités pour en relancer l'usage. Je ne sais pas ce qu'il est devenu ... |
Ce magazine, c'est Virgule, le magazine de français et de littérature pour les 10/15 ans.
Sa rubrique en question est "SPM" (société protectrice des mots). Elle existe toujours. |
|
|
|
|
Glossophile Animateur
Inscrit le: 21 May 2005 Messages: 2283
|
écrit le Wednesday 10 May 06, 19:46 |
|
|
C'est, comme le disait Hélène, le nom d'une prière de la liturgie eucharistique, prière chantée.
Beaucoup de gens chantent l'anamnèse tous les dimanches sans savoir ce que ce mot signifie.
J'imagine la tête du médecin qui demande son anamnèse à un patient, et qui s'entend répondre :
Nous célébrons, ta mort, Seigneur Jésus... (et la suite) |
|
|
|
|
|