Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Walon eyet picård - Forum langue d'oïl - Forum Babel
Walon eyet picård

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum langue d'oïl
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Maisse Arsouye



Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 2037
Lieu: Djiblou, Waloneye

Messageécrit le Tuesday 25 Jul 06, 7:53 Répondre en citant ce message   

Sujet d'origine : Précieux se présente

Precieux a écrit:

(*) On dit que le borain (pour info, Mons ne fait PAS partie du Borinage, mais se trouve juste à côté) est un parler picard... Or lorsque je parle avec mes amis louviérois (en patois), j'ai l'impression de parler la même langue qu'eux... A l'inverse, je suis incapable de comprendre un tournaisien ou un Français du Nord... Si quelqu'un pouvait faire la lumière la dessus...???


Mons est bien une ville picarde. Tu trouveras des élement sici. Pour être précis, on y parle un dialecte picard appellé rouchi.

La Louvière, par contre, est en zone wallonne, mais juste à la limite. Et comme il y a des influences réciproques, l'intercompréhension est facile. De toute façon, deux locuteurs natifs picard et wallon se comprennent sans trop de problème.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Precieux



Inscrit le: 12 Jul 2006
Messages: 13
Lieu: Mons-Belgique

Messageécrit le Tuesday 25 Jul 06, 12:03 Répondre en citant ce message   

Un très grand merci pour ces infos, Maisse Arsouye
Clin d'œil
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Psychedelik Barakî



Inscrit le: 06 Dec 2005
Messages: 458
Lieu: Djiblou, Wallifornie

Messageécrit le Tuesday 25 Jul 06, 15:59 Répondre en citant ce message   

J'ai remarqué que les gens d'Écaussinnes parlaient en mettant des 'c' durs à la picarde (ex. keyere pour tcheyere, capia pour tchapea, etc.)
Une bonne phrase exemplative : Èt capia, nin su l'lit ! là où j'aurais dit Vosse tchapea, nén so l' bedere !

(Mettre un chapeau sur un lit attire les macrâles, paraît-il)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Pablo Saratxaga



Inscrit le: 30 Jan 2006
Messages: 222
Lieu: A Rtene, etur Lidje et Vervî

Messageécrit le Monday 31 Jul 06, 18:28 Répondre en citant ce message   

Oyi, les Scåssenes c' est al limite avou.

Li limite inte li picård eyet l' walon n' est nén foirt
bén cnoxhowe; purade k' ene roye d' isoglosse,
end a tot plin, ki s' drovèt en "eventail", insi on-z en binde
asse lådje, et ki s' elårdjixhe co pus alant viè nonne,
wice ki, sorlon l' critere tchoezi, on pout mete li limite
inte walon et picård.

Po m' pårt dji pinse ki l' critere li pus interessant,
c' est li wårdaedje do "s" latén (eg: tièsse <-> tiète;
tchèstia, castia, castio <-> catio); paski l' walon est l' seu
del famile d' oyi avou cisse caracteristike la.

Mins c' est l' veur k' on n' pout nén åjheymint dire
wice ki finixhe li walon eyet cmince li picård...
c' est purade les djins ki l' decidèt, tchaesconk dins
cisse binde d' isoglosse la dirè k' i cåze purade walon,
ou purade picård, sorlon çou k' i voet pus voltî.

(oups, je mets en français pour ceux qui ne comprendraient pas:

Oui, les Écaussines c'est à la limite aussi.

La limite entre le picard et le wallon n'est pas très bien
connue; plutôt qu'une ligne d'isoglosse, il y en a tout plein,
qui s'ouvrent en "éventail", ainsi on a une bande assez large,
où, selon le critère choisi, on peut mettre la limite entre
wallone et picard.

Pour ma part je pense que le critère le plus interessant,
c'est la conservation du "s" latin (eg: tièsse <-> tiète;
tchèstia, castia, castio <-> catio); parceque le wallon
est le seul de la famille d'oïl avec cette caracteristique là.

Mais il est vrai qu'on ne peut facilement dire où finit
le wallon et où commence le picard...

c'est plutôt les gens qui le decident, chacun dans cette
bande d'isoglosses là dira qu'il parle plutôt wallon,
ou plutôt picard, selon ses preferences.

)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Psychedelik Barakî



Inscrit le: 06 Dec 2005
Messages: 458
Lieu: Djiblou, Wallifornie

Messageécrit le Monday 31 Jul 06, 19:40 Répondre en citant ce message   

Gn a-st ene sacwè k' dj' n' a nén bén kiprize : El cene di Scåssene ké dji vs en a dvizé, ele m' a dit k' amon leye, on dijheut ene tiete al "singulier" ey des tiesses al "pluriel". Avoz ddja etindou çoula ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Maisse Arsouye



Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 2037
Lieu: Djiblou, Waloneye

Messageécrit le Monday 31 Jul 06, 20:26 Répondre en citant ce message   

choqué Vola ki est sibarant !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Psychedelik Barakî



Inscrit le: 06 Dec 2005
Messages: 458
Lieu: Djiblou, Wallifornie

Messageécrit le Monday 31 Jul 06, 20:57 Répondre en citant ce message   

C' est c' k' i m' choneu eto, adon vos, Maîsse, vos n' l' avoz måy etindou nerén...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Psychedelik Barakî



Inscrit le: 06 Dec 2005
Messages: 458
Lieu: Djiblou, Wallifornie

Messageécrit le Monday 21 Aug 06, 20:05 Répondre en citant ce message   

Ene ôte ptite sacwè : Poucwè scrîre "Famile d'oyi" et nén "Famile d'oïl" ? E francès, on n'dit nén "Langues de oui" (o "langue d'oui"...). On l' poreut scrîre "Lingaedjes d' oïl" tot l' pornonçant "Lingaedjes d' oy". Nonna ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Maisse Arsouye



Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 2037
Lieu: Djiblou, Waloneye

Messageécrit le Monday 21 Aug 06, 20:07 Répondre en citant ce message   

Siya. On l'pout fé. Mins faureûve yesse shûvu på les rfondeus.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Psychedelik Barakî



Inscrit le: 06 Dec 2005
Messages: 458
Lieu: Djiblou, Wallifornie

Messageécrit le Monday 21 Aug 06, 20:16 Répondre en citant ce message   

C' est pou çoula k' dji l' a scrît... I fåreut wêr avou l' Pablo...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Psychedelik Barakî



Inscrit le: 06 Dec 2005
Messages: 458
Lieu: Djiblou, Wallifornie

Messageécrit le Monday 20 Nov 06, 17:39 Répondre en citant ce message   

J'ai un ami borain (de Jemappes aussi) qui le parle une miete. Je comprends ce qu'il dit sans trop de problème... Mais l'inverse non. J'ai l'impression que les Wallons n'ont pas trop de mal à comprendre le picard, alors que pour les Picards, le wallon n'est pas si évident...

Le père de mon ami m'a dit un jour : Ej pâle walon itou, mi !* en s'exprimant en parfait picard. Je n'ai pas osé le lui faire remarquer. Mais beaucoup de Picards belges que j'ai croisés se disent wallons. Est-ce à cause de la région wallonne ?

*Je parle wallon aussi, moi !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Maisse Arsouye



Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 2037
Lieu: Djiblou, Waloneye

Messageécrit le Monday 20 Nov 06, 19:49 Répondre en citant ce message   

Oyi, gn'a des djins del Waloneye picårde ki causenut picård mins dijhenut ki causenut walon.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Pablo Saratxaga



Inscrit le: 30 Jan 2006
Messages: 222
Lieu: A Rtene, etur Lidje et Vervî

Messageécrit le Tuesday 21 Nov 06, 2:10 Répondre en citant ce message   

Psychedelik Barakî a écrit:
Ene ôte ptite sacwè : Poucwè scrîre "Famile d'oyi" et nén "Famile d'oïl" ? E francès, on n'dit nén "Langues de oui" (o "langue d'oui"...). On l' poreut scrîre "Lingaedjes d' oïl" tot l' pornonçant "Lingaedjes d' oy". Nonna ?


C' est l' francès k' est on lingaedje mutant :-) : "cortil, terril, ..." mins "oui" el plaece di "oïl".
E walon c' est bén "corti, terri,... oyi"

"oyi" c' est vormint li mot "oïl" e vî lingaedje d' oyi, d' après l' fonolodjeye walone (li -il al fén ki dvént -i, eyet on yod di beloyance inte deus voyales ki s' shuvèt).

Dins ds ôtes lingaedjes d' oyi il eployèt leu mot "oyi" eto (et po dire le vraiy, c' est surmint d' la ki l' idêye di walonijhî cisse ratourneure vént ;-) )
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum langue d'oïl
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008