Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Hachem Rami
Inscrit le: 28 Mar 2006 Messages: 75
|
écrit le Monday 05 Mar 07, 11:21 |
|
|
Le Liban fut sous occupation ottomane jusqu'en 1920. Plusieurs traditions ont été héritées des turcs en particulier le délicieux café turc.
Le matin on boit du café, à midi vers l'après midi, le soir, la nuit... bref on se gave toute la jounée!
On le boit avec ou sans sucre. Il est servi chaud. Le café reflète la personnalité de son préparateur.
S'il est léger on le traite (le café) de zoum zeitoun (résidu liquide d'olive). Un café zoum zeitoun est le résultat d'une avarice: Le préparateur n'a pas mis assez de café moulu dans la préparation.
Un café sursaturé est qualifié de Wahell (boue). Il n'ya donc pas de dosage idéal. Il vaut mieux cependant y mettre assez de café en poudre dans l'eau bouillante.
Dans les mariages et les funérailles ont sert le café turc. Donc il est clair qu'on pourrait le qualifier de boisson nationale.
Dans les restos branchés on avait l'habitude de commander la ahwé (café), maintenant on l'appelle Turkish coffee (pour frimer) ou tout simplement Turkish si l'on est pro en frime. |
|
|
|
|
Le garde-mots
Inscrit le: 22 Dec 2005 Messages: 743 Lieu: Lyon
|
écrit le Monday 05 Mar 07, 11:39 |
|
|
Quand je suis allé en Turquie en 1983 il n'y avait pas de VRAI café, mais une mixture noire à base de haricot cuits. J'en rajoute à peine ... J'imagine que ça a changé ... |
|
|
|
|
Hachem Rami
Inscrit le: 28 Mar 2006 Messages: 75
|
écrit le Monday 05 Mar 07, 11:48 |
|
|
Quand je parle de café turc c'est à la manière de préparation à laquelle je fais allusion. Le café importé des pays équatoriaux est cuit puis moulu sans additifs. On obtient alors une poudre très tendre (non granulée). On la mélange à l'eau bouillante et on refait bouillir le mélange. C'est ainsi que l'on boit le café en Turquie, il n'y a pas de machine expresso ou autre qui entrent dans la préparation du café turc. |
|
|
|
|
Le garde-mots
Inscrit le: 22 Dec 2005 Messages: 743 Lieu: Lyon
|
écrit le Monday 05 Mar 07, 12:33 |
|
|
Alfredo Lopez
Café turc |
|
|
|
|
Helene
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 2846 Lieu: Athènes, Grèce
|
écrit le Monday 05 Mar 07, 13:02 |
|
|
Comme le décrit Hachem Rami en Grèce aussi certains boivent le café de cette manière surtout la vieille génération, cependant l’expresso, le café filtre ou encore le café soluble gagnent beaucoup de terrain. |
|
|
|
|
Skipp
Inscrit le: 01 Dec 2006 Messages: 739 Lieu: Durocortorum
|
écrit le Monday 05 Mar 07, 14:16 |
|
|
Hachem Rami a écrit: | S'il est léger on le traite (le café) de zoum zeitoun (résidu liquide d'olive). Un café zoum zeitoun est le résultat d'une avarice: Le préparateur n'a pas mis assez de café moulu dans la préparation. |
Par chez moi, le nord de la Marne, l'on appelle un café vraiment pas fort: un jus de chaussette. Mais je ne pense pas que celà soit une histoire d'avarice plutôt une préférence, ou une volonté de réduire les doses de caféïne sans pour autant prendre du décaféïné.
Hachem Rami a écrit: | Un café sursaturé est qualifié de Wahell (boue). Il n'ya donc pas de dosage idéal. Il vaut mieux cependant y mettre assez de café en poudre dans l'eau bouillante. |
Lorsque j'étais à l'armée, l'on appelais le café très fort: un café commando. ça vous réveillez toute nuit... |
|
|
|
|
Liliane
Inscrit le: 20 Mar 2006 Messages: 785 Lieu: Côtes d'Armor
|
écrit le Monday 05 Mar 07, 15:14 |
|
|
Familièrement, (très familièrement) on dit d'un café trop clair :"C'est pas du café ? c'est de la pisse d'âne !"... |
|
|
|
|
Outis Animateur
Inscrit le: 07 Feb 2007 Messages: 3511 Lieu: Nissa
|
écrit le Monday 05 Mar 07, 17:07 |
|
|
En Grèce, ce type de préparation s'appelle bien évidemment du « café grec » (ελληνικόν καφέ) mais il ne semble pas nécessaire d'ouvrir un débat alimenté par les divers nationalismes.
Ce en quoi il diffère le plus des autres modes (italien, français, etc.) est que le sucre (en poudre) y est incorporé avant le chauffage. Il est donc nécessaire de préciser son goût à la commande :
σκετό (sketo) : nature (se dit aussi pour les cigarettes sans filtres)
μετριό (metriyo) : moyen
γλυκό (gliko) : sucré (penser à « glucose »)
βαρύ γλυκό (vari gliko) : lourd sucré (penser à « baromètre, barycentre »)
La remarque d'Hélène sur sa disparition progressive se fait surtout sentir à Athènes. À la campagne et dans les îles, il reste de loin le café chaud le plus consommé. Il faut aussi noter que, dans les bars modernes, le café « grec », trop long à préparer avec art, est fait avec peu de café en utilisant la buse à capuccino des percolateurs : c'est tellement mauvais que les Grecs, honorablement gourmands, lui préfèrent un espresso ! (bien qu'il soit aussi mal fait qu'en France, n'est pas italien qui veut)
En revanche, partout en été, on consomme abondamment le φράπέ (frappé), café soluble fouetté dans l'eau avec des glaçons, très moussu. C'est rafraîchissant et délicieux. |
|
|
|
|
Vassiliki
Inscrit le: 27 Feb 2006 Messages: 190 Lieu: ATHENES
|
|
|
|
|
baykus
Inscrit le: 27 Nov 2006 Messages: 117 Lieu: romorantin-lanthenay
|
écrit le Tuesday 06 Mar 07, 1:27 |
|
|
A ce propos une énigme (dont je suis le (modeste) auteur) publiée il y a 3 ans dans un autre forum.
http://enigmyster.com/taverne_2/sujet2_c.php?idz=14870&d_b=300&f_n=350
Pour resituer le contexte, c’était à une période où les intervenants publiaient des énigmes « oui-non » (dont la réponse se résume à un « oui » ou un « non ») et, petit à petit, on en est arrivé à délirer sur le personnage « oui-oui », le petit lutin de la bibliothèque rose.
C’est, je l’espère, en rapport avec le sujet ; et c’est à n’en pas douter très babélien !
Pour répondre à Outis : Il y a du très bon café en France , surtout dans les bons restaurants. Et souvent dans les brasseries et cafés où il n’est pas si mauvais. J’adore le « stretto » en Italie ; la cuiller tient debout dans les quelques millilitres de boisson et si vous en prenez au dîner, vous ne fermerez pas l’œil de la nuit. Il est vrai qu’un tel niveau de concentration n’est pas atteint de ce côté-ci des Alpes.
Pour moi qui suis français, je suis souvent déçu par les cafés à l’étranger, dans les pays de l’est, en Amérique, en Afrique, et surtout en avion. Et aussi par l’infecte tisane distillée par les machines à café des entreprises à base de café en poudre.
En Grèce et en Turquie , j’apprécie le café traditionnel, meilleur là-bas que les succédanés d’expresso. Il y a autant à manger qu’à boire, mais si on veut que le café soit clair, sans marc qui surnage, il suffit d’attendre. Le café grec, ou turc, est lié à la culture de ces pays : pour que ce soit bon, on doit prendre son temps… |
|
|
|
|
aboukhaldoun
Inscrit le: 11 Apr 2008 Messages: 441 Lieu: Bruxelles/Tripoli (Liban)/Homs (Syrie)
|
écrit le Tuesday 22 Apr 08, 3:56 |
|
|
Il est vrai que le café dit turc est très répandu au Liban mais il ne représente en rien le vrai café arabe que l'on buvait (et que l'on boit toujours en dehors des quartiers huppés) dans ce pays.
Le café arabe n'a rien avoir avec le turc, il est encore plus fort car il est bouilli quatre fois dans des "cafetièrres" (dalla en arabe, pluriel: dilâl) et les graines sont moulues à la main avec de la cardamone (hâl en arabe) à l'aide d'un pilon et de son mortier (mahbâdj en arabe, pluriel: mahâbîdj). Le tout est bouilli avec de la braise placée sur un foyer (manqal en arabe, pluriel: manâqil) et ensuite est servi de la plus petite en taille des quatre dilâl dans une tasse très semblable (un tout petit peu plus haute et large) à celles dans lesquelles le café "turc" est servi.
Ultime détail: la quantité servie est infime (une lampée sans plus) car le café est très fort (le café turc passe pour du nescafé à côté!) et si l'on ne veut plus être reservi, il faut agiter la tasse avec les doigts de droite à gauche en disant 3ešt (je vis!).
Vous l'aurez compris l'art du café chez les arabes est important, il existe chez les tribus des personnes spécialement préposées au service du café, on les nomment les qahwadjî (de qahwa/café et djî/suffixe turc pour désigner la profession).
Dernière édition par aboukhaldoun le Wednesday 18 Nov 09, 8:34; édité 2 fois |
|
|
|
|
Jean-Charles
Inscrit le: 15 Mar 2005 Messages: 3124 Lieu: Helvétie
|
écrit le Tuesday 22 Apr 08, 12:39 |
|
|
Autrement dit, le café "arabe" du Liban est une version assez fidèle du café éthiopien ? |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10946 Lieu: Lyon
|
écrit le Tuesday 22 Apr 08, 12:48 |
|
|
Citation: | Vous l'aurez compris l'art du café chez les arabes est important, il existe chez les tribus des personnes spécialement préposées au service du café, on les nomment les qahwadjî (de qahwa/café et djî/suffixe turc pour désigner la profession). |
Instructif ! Abou, pour qu'il n'y ait pas d'ambiguités, quand tu parles des tribus arabes, tu parles des différentes composantes de la nation arabe, pas des tribus nomades ? Je te pose cette question car pour un lecteur novice, tribu = nomade = désert .
-cı = djî |
|
|
|
|
aboukhaldoun
Inscrit le: 11 Apr 2008 Messages: 441 Lieu: Bruxelles/Tripoli (Liban)/Homs (Syrie)
|
écrit le Friday 25 Apr 08, 14:34 |
|
|
Autrement dit, les abbysins se sont inspirés du café arabe grâce au fait que depuis des millénaires il y a des relations entre les deux rives de la mer rouge et aussi et surtout, grâce au fait que le café en tant que tel a vu le jour en Arabie du sud (ville de Mokka). |
|
|
|
|
aboukhaldoun
Inscrit le: 11 Apr 2008 Messages: 441 Lieu: Bruxelles/Tripoli (Liban)/Homs (Syrie)
|
écrit le Friday 25 Apr 08, 14:42 |
|
|
Lorsque je parle des tribus arabes, elles peuvent être nomades (10% aujourd'hui grossomodo) et sédentaires. Elles se situent TOUTES en Asie arabe (Sinaï inclus) et perpétuent les traditions et les coutumes (droit du sang, dialecte archaïque, vêtements, etc...).
Les principales tribus des arabes du nord ou qaysîtes sont: les 3niza, les bânî khâlid, les fid3ân, les djbûr, les baggâra, les bânî Sakhr et j'en passe.
Les principales tribus des arabes du sud ou yamanîtes (qaHTânîtes) sont: les šammar, les dawasîr, les murra, les mahra, les yâm, les bânî yâs et j'en passe.
Rappel important: un bédouin n'est pas forcément un nomade, si il l'est on précise que c'est un bédouin nomade, si on ne précise rien, cela veut dire que l'on parle des bédouins tant nomades que sédentaires.
Dernière édition par aboukhaldoun le Wednesday 18 Nov 09, 8:35; édité 1 fois |
|
|
|
|
|