Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Kyrillion
Inscrit le: 02 Jan 2007 Messages: 311 Lieu: Haute-Savoie
|
écrit le Monday 04 Jun 07, 17:36 |
|
|
Le "omo" de "omoshiroi" ne s'écrit pas comme le mot lourd mais comme omote, le côté opposé à ura. |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Tuesday 05 Jun 07, 10:51 |
|
|
Pour des raisons de méthode, je m'autorise le "Hors-sujet" suivant :
Citation: | Greenheart a écrit :
A rapprocher de l'idée de densité de l'information, qu'on retrouve sauf erreur de ma part en japonais, dans Omoi (lourd, dense) et Omoshiroi (intéressant = Omoi + Shiroi, qui signifie clair, lumineux) ? |
En japonais : 面白い = omoshiroi : intéressant (ainsi que : amusant, marrant, drôle)
Comme l'a fait remarquer Kyrillion, il ne faut pas confondre :
- 面 = omote / MEN : extérieur, face, surface
- 重い = omoi : lourd, pesant
D'autre part : 白い = shiroi : blanc (et pas clair, lumineux)
Enfin : clair, lumineux = 明るい : akarui
RAPPEL : Merci de vérifier un minimum les infos que vous donnez, la rubrique Dictionnaires est accessible en 2 clics. Il est vivement conseillé d'illustrer toute citation de mot japonais avec l'idéogramme correspondant, on évite ainsi des interprétations hasardeuses. Question de rigueur. |
|
|
|
|
Tjeri
Inscrit le: 13 Sep 2006 Messages: 996
|
écrit le Tuesday 05 Jun 07, 10:55 |
|
|
Mais j'ai bien l'impression que 面白い est un "ateji" (当て字), une utilisation phonétique des kanji qui n'a rien d'étymologique. |
|
|
|
|
Higgins
Inscrit le: 14 May 2007 Messages: 7 Lieu: Paris
|
écrit le Tuesday 05 Jun 07, 11:33 |
|
|
Ce qui m'agace en ce moment :
- convivial (très utilisé dans les magazines de décoration, tout aujourd'hui doit être convivial)
- c'est "juste" grandiose (je truffe mes phrases d'anglicismes pour montrer que je navigue entre le monde anglophone et francophone, je suis un grand cosmopolite quoi)
- total respect, ma "life" (cela vient-il du rap ?) |
|
|
|
|
Patrick
Inscrit le: 03 Apr 2007 Messages: 598 Lieu: Βέλγιο: Βαλλωνία
|
écrit le Wednesday 06 Jun 07, 10:00 |
|
|
- la zen attitude !
ou "positive" !
s'entendent très souvent...
Expressions creuses et dites pour combler des vides dans une conversation ! |
|
|
|
|
Marden
Inscrit le: 16 Nov 2004 Messages: 468 Lieu: Seine-et-Marne, Ardennes
|
écrit le Wednesday 06 Jun 07, 14:09 |
|
|
A l'occasion de l'ouverture prochaine du TGV Est, on peut apprendre que nos trains n'auront plus de "contrôleurs" mais des "chefs de bord", et que ceux-ci ne porteront plus "d'uniforme", mais disposeront d'une "garde-robe" en provenance, pour partie, de Chine, de Tunisie, du Maroc, de Bulgarie. Ceci, "pour donner à nos agents une meilleure visibilité et leur assurer l'aurorité nécessaire à l'exercice de leurs missions."... "L'investissement s'élève à près de 19 M euros." ! |
|
|
|
|
Jiicé
Inscrit le: 25 Nov 2006 Messages: 192 Lieu: France, centre
|
écrit le Thursday 21 Jun 07, 8:19 |
|
|
avoir le goût de : entendu sur France culture pour avoir envie de dans la bouche de Jean-Noël Jeanneney (Concordance des temps). |
|
|
|
|
Patrick
Inscrit le: 03 Apr 2007 Messages: 598 Lieu: Βέλγιο: Βαλλωνία
|
écrit le Thursday 21 Jun 07, 20:03 |
|
|
Autant enFrance qu'en Belgique, les ministres serinent les oreilles des enseignants avec 'l'immersion linguistique, la pédagogié différenciée et les socles de compétences... Il y en a d'autres... comme les "savoir-faire et les savoir-faire linguistiques. C'est du jargon peu/pas compris des non initiés... |
|
|
|
|
lilou
Inscrit le: 19 May 2006 Messages: 211 Lieu: Belgique Gembloux
|
écrit le Friday 22 Jun 07, 13:14 |
|
|
À la radio, j'entends régulièrement que la prochaine émission débutera dans "une poignée de secondes".
Je voudrais voir ça, une poignée de secondes tenant au creux de la main! |
|
|
|
|
Outis Animateur
Inscrit le: 07 Feb 2007 Messages: 3510 Lieu: Nissa
|
écrit le Friday 22 Jun 07, 13:38 |
|
|
@ Patrick : je crois qu'on peut considérer que les services ministériels relatifs à l'éducation (et non les ministres qui, eux sont des hommes politiques, et ne font que répéter ce que disent leurs experts) ainsi que les enseignants peuvent légitimement être considérés comme des « initiés ». Et, s'ils sont un peu responsables, il est normal qu'ils utilisent un vocabulaire technique précis : ils ne sont pas au Café du Commerce !
En tant qu'enseignant, je fais une très grande différence entre le savoir et le savoir-faire … |
|
|
|
|
dann06
Inscrit le: 07 Mar 2007 Messages: 197 Lieu: Antibes, France
|
écrit le Thursday 28 Jun 07, 10:22 |
|
|
"faire son deuil"
Tout s'expose dans notre société médiatisée.
Cette expression, que l'on entend à longueur de journaux télévisés, m'apparaît particulièrement galvaudée.
Le corps des victimes encore chaud, les journalistes se précipitent auprès de leurs proches pour les convaincre que porter plainte dans l'instant pour identifier l'auteur d'un crime ou la cause d'un accident les aidera à "faire leur deuil".
Indécent ! |
|
|
|
|
Patrick
Inscrit le: 03 Apr 2007 Messages: 598 Lieu: Βέλγιο: Βαλλωνία
|
écrit le Saturday 30 Jun 07, 14:13 |
|
|
Expressions qui m'énervent car cent fois ouïes:
- "un pavé dans la mare". C'est fou ce que les hommes politiques jettent de pavés dans la mare, d'après les journalistes.
- De même, "après le Bip sonore".
Je me suis toujours demandé ce que serait un Bip non sonore !
Un bip est un signal sonore par définition !
Le Robert relève cet exemple dans sa définition: "Laissez votre message (sur un répondeur téléphonique) après le bip sonore". Même lui !
- Encore une expression qui a le don de me chatouiller les oreilles:
c'est la fameuse "date butoir" ou "date buttoir" (les deux s'écrivent) des journalistes.
Bon, d'accord, c'est une expression consacrée, donc figée, n'empêche, à force de l'entendre...
Dernière édition par Patrick le Saturday 30 Jun 07, 15:16; édité 1 fois |
|
|
|
|
Sido
Inscrit le: 14 May 2006 Messages: 139 Lieu: Orléans
|
écrit le Saturday 30 Jun 07, 14:59 |
|
|
Je préfère toutefois date butoir à deadline dont certains abusent. |
|
|
|
|
Jiicé
Inscrit le: 25 Nov 2006 Messages: 192 Lieu: France, centre
|
écrit le Saturday 30 Jun 07, 15:14 |
|
|
Attention aux «barres symboliques» ! |
|
|
|
|
Patrick
Inscrit le: 03 Apr 2007 Messages: 598 Lieu: Βέλγιο: Βαλλωνία
|
écrit le Saturday 30 Jun 07, 21:40 |
|
|
Tic , tac toc !
Avant, nous avions des tics...
Chacun a les siens: tics verbaux et les autres.
Aujourd'hui, tout le monde suit des émissions médicales et plus personne n'a de tic mais des toc à toutes les sauces ! TOC par ci toc par là, nous sommes tous devenus des obsédés, quoi !
D'ailleurs, aujourd'hui, grâce à ce savoir médical qui se répand par le petit écran magique, je me réjouis de n'avoir plus de bêtes rhumes, mais des rhinites répétitives, chroniques ou allergiques. Mes maux de tête ont par la même occasion disparu , j'ai droit aux céphalées de tension. Ne sommes-nous pas bien peu de choses en somme ? |
|
|
|
|
|