Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6523 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Sunday 19 Aug 07, 4:18 |
|
|
anc. français jangler, gengler : 12e s. criailler, bavarder, jaser, railler , médire
anc. français jangle : n.f. bavard
(Larousse)
angl. to jangle : (v. 1300) bavarder, parler excessivement, de l'anc. français jangler
(Etymonline.com)
jangle pop : genre musical des années 60. The Byrds est le groupe le plus célèbre de ce type de musique.
angl. jingle jangle : bruit métallique, comme celui de grelots ou celui de clés dans une poche. L'allitération évoque ce bruit.
On pourrait peut-être traduire jingle jangle par tintinnabulement (cf. tintinnabuler <lat. tintinnabulum, clochettes).
Citation: | In the jingle jangle morning I'll come followin' you. (Mr. Tambourine Man, Bob Dylan 1965) | trad. litt. "Dans le matin aux tintements métalliques, je te suivrai. "
(cf angl. jingle bells : grelots)
Citation: | Jingle jangle , my love wears silvery bangles (Bee Gees, Jingle jangle) | trad. litt. : "tintements metalliques, mon amour porte des bracelets d'anneaux argentés" |
|