Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Langues européennes exotiques : l'afrikaans et les autres - Langues d'ici & d'ailleurs - Forum Babel
Langues européennes exotiques : l'afrikaans et les autres
Aller à la page Précédente  1, 2, 3  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Helene



Inscrit le: 11 Nov 2004
Messages: 2846
Lieu: Athènes, Grèce

Messageécrit le Friday 03 Jun 05, 15:03 Répondre en citant ce message   

Pour simplifier, le triangle de Pascal est un triangle arithmétique dont chaque nombre est la somme des deux nombres voisins placés au dessus de lui.

http://fr.wikipedia.org/wiki/Triangle_de_Pascal

La manière dont était notée "vit" m'a fait penser à ce triangle d'où mon allusion.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Keko_dc



Inscrit le: 15 Dec 2006
Messages: 510
Lieu: Barcelona

Messageécrit le Sunday 31 Dec 06, 14:57 Répondre en citant ce message   

Le "lunfardo", parlé à Buenos Aires.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Ahikar



Inscrit le: 04 Jun 2006
Messages: 8
Lieu: France Aquitaine Béarn

Messageécrit le Sunday 21 Jan 07, 2:52 Répondre en citant ce message   

Pour ce qui est de l'anglais il ya une forme d'anglais que ni les Américains et Canadiens, ni les Britanniques ne comprennent aisément, tant il est particulier c'est le "strine", parlé dans le bush australien, peut-être est-ce dû à son vocabulaire ou à sa phonologie bien particulière?
Heureusement pour les voyageurs , les Australiens utilisent aussi l'anglais standard compris de tous à Sydney , Melbourne et toute les grandes ville de l'île-continent.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Keko_dc



Inscrit le: 15 Dec 2006
Messages: 510
Lieu: Barcelona

Messageécrit le Sunday 21 Jan 07, 3:23 Répondre en citant ce message   

Il y a aussi une langue indo-européene éxotique, lo "romaní/caló", langue originaire de l'Inde dévolopée en Europe.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Maurice



Inscrit le: 25 May 2005
Messages: 435
Lieu: Hauts de Seine

Messageécrit le Sunday 21 Jan 07, 21:35 Répondre en citant ce message   

[st-ce que cette variété de langue tsigane a des caractéristiques particulières par rapport aux autres (environ une quinzaine) langues tsiganes ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Maisse Arsouye



Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 2037
Lieu: Djiblou, Waloneye

Messageécrit le Sunday 21 Jan 07, 22:48 Répondre en citant ce message   

Hors Sujet ! ne nous dispersons pas :
Maisse Arsouye a écrit:
Connaissez-vous d'autres langues issues de langues européennes mais qui se sont développées hors d'Europe ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Romanovich



Inscrit le: 05 Dec 2006
Messages: 340
Lieu: Poitiers

Messageécrit le Monday 22 Jan 07, 14:04 Répondre en citant ce message   

brennos a écrit:
C'est juste un parler néerlandais ayant subis des influences particulière et ayant été coupé de ses parlers frères durant très longtemps, ce qui a favorisé une évolution autonome.


Je suis bien d'accord avec toi.
Comme la définition du pidgin implique un "mix" entre deux (ou plus) langues afin que deux interlocuteurs puissent se comprendre, il suffit de savoir si l'Afrikaan s'est inspiré de langues alors présentes. Je ne pense pas que les peuples Xhosa, Khoïkhoï d'alors voire même Malais ou Français (Huguenots) alors présents n'aient influé sur leur langue. Encore moins l'anglais ! Donc peut-on vraiment parler de pidgin ? Je ne pense pas. Et donc, on ne peut pas parler non plus de créolisation ! (le phénomène suivant)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Nikura



Inscrit le: 08 Nov 2005
Messages: 2035
Lieu: Barcino / Brigantio

Messageécrit le Monday 22 Jan 07, 18:19 Répondre en citant ce message   

Langues Romanes :
- à partir du français : Créole (plusieurs variétés: 1. Antillais : Haïtien, Guadeloupéen, Martiniquais, St-Lucien, Dominiquais, Guyanais etc. 2. Océan Indien : Réunionais, Mauricien, Seychellien), Acadien (Canada), Cajun/Cadien (Louisiane). Je sais aussi qu'il y a eu un créole parlé dans les comptoirs de l'Inde tels que Pondichéry, et aussi, des créoles en Indochine et Nouvelle Calédonie.
- à partir de l'espagnol : Papamiento (Antilles Néerlandaises), Spanglish? (États-Unis)
- à partir du portugais : Crioulo (variétés : Guinée Bissau, Cap-Vert, São-Tomé, Principe), Korlai (Inde, Goa), + créoles de Macao (Macau), Malacca

Langues Germaniques :
- à partir du néerlandais : Afrikaans (Afrique du Sud), Negerhollands (Îles Vierges), Skepi (Guyana, semble-t-il éteint), Berbice (?)
- à partir de l'anglais : Bislama(r) ou Bichelamar (Vanuatu, Fidji), Tok Pisin (Pacifique), Singlish (Singapour, hybride anglo-chinois), Pidgin (Cameroun, Nigeria), Taki-Taki (Guyane Française, Surinam), Pidgin (Antilles: Jamaïcain, Guyanais) + autres pidgins : Sranantongo, Saramaccan, Krio, Hawaïen etc.

Langues Celtiques :
- Il existe une communauté qui parle un dialecte dérivé du gallois en Argentine.


Je suis certain d'en oublier...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Skipp



Inscrit le: 01 Dec 2006
Messages: 739
Lieu: Durocortorum

Messageécrit le Monday 22 Jan 07, 18:47 Répondre en citant ce message   

Avez vous des infos sur la langue des fameux descendants des réfugiés du Bounty (histoire vrai) qui se réfugièrent sur l'île de Pitcairn (250 habitants il y'a 50 ans, 60 habitants aujourd'hui) ? Aujourd'hui la langue officielle y est l'anglais mais... lorsque les marins anglais se métissèrent aux polynésiennes n'ont ils pas adoptés un créole pour se comprendre ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Babble Fish



Inscrit le: 06 Feb 2007
Messages: 27

Messageécrit le Wednesday 07 Feb 07, 5:42 Répondre en citant ce message   

Skipp a écrit:
Avez vous des infos sur la langue des fameux descendants des réfugiés du Bounty (histoire vrai) qui se réfugièrent sur l'île de Pitcairn (250 habitants il y'a 50 ans, 60 habitants aujourd'hui) ? Aujourd'hui la langue officielle y est l'anglais mais... lorsque les marins anglais se métissèrent aux polynésiennes n'ont ils pas adoptés un créole pour se comprendre ?


Voici une bibliographie très complète:

http://library.puc.edu/Pitcairn/studycenter/books-papers300.shtml

Un article sur le "pitcairnais"

http://en.wikipedia.org/wiki/Pitkern

et un autre sur son dialecte très proche le "norfolkois":

http://en.wikipedia.org/wiki/Norfuk_language

et encore un:

http://www.lareau.org/pitlang.html

Et maintenant débrouillez-vous, vous en trouverez d'autres sans avoir à chercher trop dur!
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
meuuh



Inscrit le: 12 Jun 2006
Messages: 982
Lieu: Mie en ole opaštuja Karjalašša

Messageécrit le Wednesday 07 Feb 07, 15:31 Répondre en citant ce message   

Il y avait aussi une langue dans le genre de l'afrikaans qui était parlée en indonésie... Mais je ne me souviens plus de son nom... moqueur
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Romanovich



Inscrit le: 05 Dec 2006
Messages: 340
Lieu: Poitiers

Messageécrit le Wednesday 07 Feb 07, 16:28 Répondre en citant ce message   

je n'en savais rien mais ca parait évident puisque l'indonésie à vécu plus de 400 ans sous le joug néerlandais
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Yannig



Inscrit le: 18 Feb 2007
Messages: 28
Lieu: Pays-Bas

Messageécrit le Thursday 22 Feb 07, 2:25 Répondre en citant ce message   

Le royaume des Pays-Bas n´a jamais imposé le néerlandais en indonésie, la langue était cependant utilisée dans le droit. Concernant le Sranantongo, un dictionnaire néerlandais<>sranatongo vient de paraitre sur le marché alors même que la Nederlandse Taalunie (Union linguistique néerlandaise) se compose désormais des Pays-Bas, de la Flandre et du Suriname, où cette langue est utilisée. Pour ceux qui peuvent lire néerlandais; le site du dico en question:

http://www.prismawoordenboeken.nl/detailpagina.aspx?subcat=3&isbn=9027414785
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
meuuh



Inscrit le: 12 Jun 2006
Messages: 982
Lieu: Mie en ole opaštuja Karjalašša

Messageécrit le Thursday 22 Feb 07, 12:58 Répondre en citant ce message   

Citation:
la langue était cependant utilisée dans le droit

Pourtant, ce que j'ai vu, c'estait clairement un créole... ET c'était pas sur internet... J'irais voir le nom de cette langue...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 2522
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le Saturday 06 Sep 08, 22:11 Répondre en citant ce message   

une autre langue européenne pour le moins exotique a été évoqué récemment par un hebdomadaire satirique paraissant le mercredi dans une série sur les microlangues : le taafien.

Il s'agit plutôt d'un argot, parlé dans les TAAF (terres australes et antarctiques françaises) par les chercheurs et militaires présents sur place.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs Aller à la page Précédente  1, 2, 3  Suivante
Page 2 sur 3









phpBB (c) 2001-2008