Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
A nova reforma ortográfica da língua portuguesa - PORTUGAIS - Forum portugais - Forum Babel
A nova reforma ortográfica da língua portuguesa - PORTUGAIS

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum portugais
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Villon



Inscrit le: 21 Oct 2006
Messages: 92
Lieu: Rio de Janeiro - Brésil

Messageécrit le Monday 17 Sep 07, 8:28 Répondre en citant ce message   

Nos últimos tempos os meios de comunicação têm noticiado a futura reforma ortográfica da língua portuguesa. Tal iniciativa vem sendo adiada por inúmeras questões de ordem burocrática, financeira e identitárias etc.

Penso que é um tema importante. Deveríamos conversar um pouco sobre o assunto aqui no Fórum Português.

Eu, particularmente, considero a reforma tímida, muitos outros pontos da ortografia poderiam ser modificados. Entretanto, a reforma é muito bem-vinda, ainda que seja tímida, não deixa de ser um passo extremamente positivo.

Além da eliminação de regras inúteis, a reforma pretende unificar a ortografia em toda a Lusofonia, pelo menos, na maior parte das palavras que possuem diferentes grafias. Exemplo o trema, que ainda arcaicamente vigora no Brasil, seria eliminado. Já em Portugal palavras como "acto", "objectivo", "facto", "actividade" serão escritas como "ato", "objetivo", "fato", atividade", o que já ocorre no Brasil.

Enfim, as mudanças são muito mais complexas e maiores do que o simples exemplo que dou acima. Para quem estiver interessado, indico uma reportagem da versão eletrônica (ou electrónica) do Jornal Folha de São Paulo, na parte inferior da reportagem há um quadro que sintetiza as novas mudanças.


http://www1.folha.uol.com.br/folha/educacao/ult305u321371.shtml

Fico no aguardo dos comentários dos meus amigos babelianos.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Luc de Provence



Inscrit le: 11 Jul 2007
Messages: 682
Lieu: Marseille

Messageécrit le Monday 17 Sep 07, 11:45 Répondre en citant ce message   

en effet si les Lusophones ne prononcent plus le C çà n'est plus la peine de l'écrire : en Italien on écrit fatto, obiettivo, attività comme dans la prononciation et personne ne penserait à écrire facto, obiectivo, actività parce que le c etait présent en Latin ou en Bas-Latin d'Italie......
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Nina Padilha



Inscrit le: 15 Mar 2006
Messages: 548

Messageécrit le Monday 17 Sep 07, 13:41 Répondre en citant ce message   

Luc de Provence a écrit:
en effet si les Lusophones ne prononcent plus le C çà n'est plus la peine de l'écrire : en Italien on écrit fatto, obiettivo, attività comme dans la prononciation et personne ne penserait à écrire facto, obiectivo, actività parce que le c etait présent en Latin ou en Bas-Latin d'Italie......

C'est l'une des différences affichées en brésilien...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum portugais
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008