Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
[RUSSE] apporter, amener по-русски ! - Forum des langues slaves - Forum Babel
[RUSSE] apporter, amener по-русски !

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum des langues slaves
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
jadranqc



Inscrit le: 21 Nov 2006
Messages: 33
Lieu: Montréal, Québec

Messageécrit le Thursday 20 Sep 07, 13:39 Répondre en citant ce message   

Привет всем !
Bonjour à tous !

Je me suis enfin décidé à apprendre correctement à utiliser les verbes apporter, amener en russe. Je ne suis cependant pas certain de mes conclusions... Serait-ce:

J'apporte un objet à pied : приносить-принести
на пример= Я принесу пиво домой

J'apporte un objet en voiture : привозить - привезти
на пример= Я привезу кровать к тебе

J'amène une amie à la soirée
на пример= Я приведу подругу на вечеринку

Et donc.... cela voudrait dire qu'il me manquerait le verbe pour signifier que j'amène quelqu'un (je le conduis) en voiture ? Y a-t-il un tel verbe en russe ?

N.B.: j'ai aussi remarqué qu'il y avait d'autres possibilités (genre уводить-увести)

Merci de m'éclairer le plus faiblement soit-il !

спасибо большой !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Andrei



Inscrit le: 31 Oct 2006
Messages: 55
Lieu: Moscou

Messageécrit le Thursday 20 Sep 07, 14:20 Répondre en citant ce message   

jadranqc a écrit:
J'apporte un objet à pied : приносить-принести
Correct.
Citation:
на пример= Я принесу пиво домой
Correct, mais
"принесу" est futur (j'apporterai)
présent est "несу" (en train de) ou "[при]ношу" (régulièrement)
"например" s'écrit en un mot
Citation:
на пример= Я привезу кровать к тебе
"везу/привожу" s'il s'agit de présent
Citation:
на пример= Я приведу подругу на вечеринку
"веду/привожу" s'il s'agit de présent
Citation:
Et donc.... cela voudrait dire qu'il me manquerait le verbe pour signifier que j'amène quelqu'un (je le conduis) en voiture ? Y a-t-il un tel verbe en russe ?
Bien sûr - привозить/привезти! Ça marche avec des personnes comme avec des choses.
Citation:
спасибо большой !
on dit "спасибо большое"
De rien!
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
jadranqc



Inscrit le: 21 Nov 2006
Messages: 33
Lieu: Montréal, Québec

Messageécrit le Thursday 20 Sep 07, 22:42 Répondre en citant ce message   

Спасибо большое Clin d'œil !!!
Как мне не стыдно делать такие ошибки !
Pour le futur, ça oui, j'avais compris !
Donc j'apporterai le sofa ou j'emmènerai Sasha (tout cela en voiture) s'écriraient avec le verbe привозить-привезти... я привезу...
Это принесло большую пользу ! Ты привёл всё в порядок в моей голове !
Merci encore ! très content
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum des langues slaves
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008