Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Le silence est-il le même dans chaque langue ? - Langues d'ici & d'ailleurs - Forum Babel
Le silence est-il le même dans chaque langue ?
Aller à la page 1, 2  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Kljunaš



Inscrit le: 29 Oct 2007
Messages: 12

Messageécrit le Monday 05 Nov 07, 9:30 Répondre en citant ce message   

J'écoutais ce matin une chanson de Paris Combo que j'avais sûrement entendu une dizaine de fois sans faire vraiment attention aux paroles. Il y est dit : le silence est le même dans chaque langue.

À première vue, ça pourrait sembler logique, sa "prononciation" est sûrement la même, mais qu'en est-il de sa signification ? J'imagine qu'il y a autant de façon de concevoir le silence, qu'il y a de langue, ou de culture, et qu'un Finlandais en aura une perception bien opposé de celle d'un Italien !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
mansio



Inscrit le: 19 Feb 2005
Messages: 1125

Messageécrit le Monday 05 Nov 07, 9:49 Répondre en citant ce message   

Les Français sont arrivés à imaginer le silence "assourdissant".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
giòrss



Inscrit le: 02 Aug 2007
Messages: 2778
Lieu: Barge - Piemont

Messageécrit le Monday 05 Nov 07, 9:56 Répondre en citant ce message   

Bah...plus qu'une question de peuples...c'est une question de personnes.
Il y a des Italiens qui doivent absoluement remplir le silence avec des mots et des autres qui, si tu ne parles pas, attendent que tu dises quelque chose.


Dernière édition par giòrss le Monday 05 Nov 07, 13:13; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Outis
Animateur


Inscrit le: 07 Feb 2007
Messages: 3510
Lieu: Nissa

Messageécrit le Monday 05 Nov 07, 10:14 Répondre en citant ce message   

Il est amusant qu'une brève recherche m'ait permis de retrouver ici un exemple simple de l'opposition signifié/signifiant de Saussure.

Dans « le silence est le même dans chaque langue », il s'agit bien sûr du signifié de « silence ». Mais …

Analysant les latins sileō « être silencieux, taire, se taire » (> fr. silence) et taceō « se taire, taire » (> fr. tacite) ainsi que leurs cognats eurindiens d'analyse difficile, Ernout et Meillet concluent :

« les mots indiquant le silence varient d'une langue à l'autre »

autrement dit :

« le silence n'est pas le même dans chaque langue » (signifiant)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Morand



Inscrit le: 03 Oct 2005
Messages: 550
Lieu: Zürich, Sundgau, Alsace, Zuid-Holland,

Messageécrit le Monday 05 Nov 07, 11:24 Répondre en citant ce message   

Le silence peut-être assourdissant, ou simplement en dire très long...

Mais la question est intéressante, l'utilisation du silence dans la parole est importante, car elle souligne le plus souvent les derniers mots prononcer... Nous pourrions comparer les différentes expressions, définir ce qu'elles signifie et trouver l'équivalent dans d'autres langues
Pour ma part je connais

Un silence réprobateur
Un Silence de mort
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Outis
Animateur


Inscrit le: 07 Feb 2007
Messages: 3510
Lieu: Nissa

Messageécrit le Monday 05 Nov 07, 12:48 Répondre en citant ce message   

Le silence est probablement l'élément le plus important du discours théâtral car il focalise l'attention du spectateur sur ce qui va être dit ensuite. Deux exemples.

La règle générale est l'enchaînement des répliques. Le comédien doit prendre sa respiration sur les derniers mots de son partenaire pour être à même de lancer sa réplique sans qu'aucun silence ne soit perceptible. Quand il ne le fait pas (alors que le jeu conventionnel des regards indique bien que c'est lui qui va parler), le spectateur sait immédiatement que les mots qu'il va prononcer seront importants.

La « réplique de sortie » est une composante importante de la dramaturgie. Ce qu'on enseigne clasiquement au comédien est de s'arrêter au seuil de la coulisse, de se retourner lentement et, surtout, de marquer une pause avant d'envoyer la réplique.

La durée exacte de ces silences est une des plus grandes difficultés du travail d'acteur. Les grands comédiens maîtrisent la chose à la fraction de seconde près pour que l'effet en soit parfait. Comme c'est surtout essentiel dans la comédie (Molière, Feydeau, etc.) les acteurs comiques en sont souvent les meilleurs experts et cette maîtrise est la raison principale de leur réussite spectaculaire quand ils abordent un rôle tragique (Bourvil, Galabru, Coluche, etc.).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
giòrss



Inscrit le: 02 Aug 2007
Messages: 2778
Lieu: Barge - Piemont

Messageécrit le Monday 05 Nov 07, 13:18 Répondre en citant ce message   

Si parlons de recitation, alors il faut dire qu'une chose m'a un peu etonné en Allemagne.
La maniere de proposer le silence.
Exemple: à un tel disent que sa mère est morte et il reste en silence...
Avec la même face d'un poisson mort...
J'ai l'ai vu faire à plusieurs acteurs.

dans la realité n'est pas ainsi...les Allemands, comme toutes les personnes du mond, ont des reactions...mais c'est important le sens de controle qui veulent transmettre avec le silence theatral...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
mansio



Inscrit le: 19 Feb 2005
Messages: 1125

Messageécrit le Monday 05 Nov 07, 14:01 Répondre en citant ce message   

giòrss a écrit:
Si parlons de recitation, alors il faut dire qu'une chose m'a un peu etonné en Allemagne.
La maniere de proposer le silence.
.


A propos de l'Allemagne, il faut remarquer l'usage du silence dans les bulletins d'information à la radio. Chaque information est séparée par quelques secondes de silence, ce qui est très surprenant pour un Français.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
baykus



Inscrit le: 27 Nov 2006
Messages: 117
Lieu: romorantin-lanthenay

Messageécrit le Monday 05 Nov 07, 16:00 Répondre en citant ce message   

mansio a écrit:
Les Français sont arrivés à imaginer le silence "assourdissant".

Et, preuve que le silence n'est aussi pas si silencieux que ça de l'autre côté de l'Atlantique, Simon et Garfunkel ont écrit une (très belle) chanson : The sound of silence.

Air connu :
Après une symphonie de Mozart, le silence qui suit est aussi de Mozart.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Outis
Animateur


Inscrit le: 07 Feb 2007
Messages: 3510
Lieu: Nissa

Messageécrit le Monday 05 Nov 07, 16:22 Répondre en citant ce message   

D'un autre côté :

La parole est du vif-argent, mais le silence endort (D. Thillaud)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Cormier



Inscrit le: 14 May 2005
Messages: 98
Lieu: Rennes

Messageécrit le Monday 05 Nov 07, 18:26 Répondre en citant ce message   

Ou encore :

La parole est d'argent et le silence est d'or.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Mrzixsan



Inscrit le: 31 Oct 2007
Messages: 16
Lieu: Ile-de-France

Messageécrit le Monday 05 Nov 07, 20:18 Répondre en citant ce message   

Azul,

Ce qui serait intéréssant pour trouver des distinctions parmi d'autres, serait de répertorier toutes les formes équivalentes au "chuttt!" en usage dans la langue française et qui - avec le gestuelle appropriée - invite au silence. Cela donnerait une exploration mélodique des langues...bien qu'il s'agisse de silence.

ANIMATION [José] :
J'ai repris la suggestion de Mrzixsan et ouvert un fil dans le Dictionnaire Babel consacré à chut! dans toutes les langues.
J'ai transféré dans ce nouveau fil les propositions qui avaient déjà été faites.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Chusé Antón



Inscrit le: 25 Feb 2005
Messages: 740

Messageécrit le Monday 05 Nov 07, 21:00 Répondre en citant ce message   

Et n´oublions pas l´importance du silence dans les compositions de musique.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Rémi



Inscrit le: 25 Mar 2005
Messages: 744
Lieu: Paris + Laponie suédoise

Messageécrit le Tuesday 06 Nov 07, 2:04 Répondre en citant ce message   

Le silence dans le discours, le silence dans la musique*, mais le silence dans la vie courante, comment est-il perçu par les Babéliens ?
Combien parmi vous ont une expérience vécue du silence absolu ? C'est un silence presque désagréable, tant il est sans vie.
Quand on dit "écoutez le silence !", on fait souvent allusion à "Prenez votre temps !", "Mettez-vous au vert !". Et il vrai que le silence que l'on peut avoir loin des villes n'est pas si silencieux que ça. Mais ces bruits de la Nature nous sont devenus tellement étrangers à nous, pauvres humains du XXIès siècle, que, comparés au rafut des villes et de notre vie courante, nos oreilles ont du mal à même percevoir tous ces sons naturels.
L'eau qui court, le gazouilli ou les cris des oiseaux, le bruissement d'une souris dans les feuilles mortes, le bruit que fait le vent en différentes circonstances, le battement des ailes d'une mésange...
(Oh ! Ça devient presque poétique, là !)

*Pour revenir à la musique, il y a une citation de Miles Davis sur le silence (dont il était maître) que j'aime bien :
"La véritable musique est le silence, les notes ne font qu'encadrer ce silence."
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Aiatshimunanu



Inscrit le: 24 Oct 2007
Messages: 307
Lieu: [Québec]

Messageécrit le Tuesday 06 Nov 07, 9:17 Répondre en citant ce message   

Si on va dans la nature pour savourer le silence, vaut mieux être dur de la feuille! Je ne sais pas pourquoi on associe nature et silence. Je vis dans une petite ville, dans la maison comme dehors il y a presque toujours des bruits plus ou moins intenses.

Quand je vais en forêt, je trouve le milieu tout sauf silencieux. Il y a des forêts plus bruyantes que d'autres, le bruts des feuilles d'automne sous nos pas ou alors un son feutré, presque inperceptible des pieds dans une mousse douce. Dans certaines on entendra constamment le vent, des oiseaux et des écureuils le jour, alors que la nuit ce sont les insectes en quête de partenaires qui crient...

Et je trouve cela encore plus perceptible que les bruits de ma ville.

Aussi, les habitants des terres arctiques ont comme bruit persistant celui du vent.

Donc, selon ce à quoi on se réfère le silence prendra un sens différent.

On considèrera le silence différemment dépendament de notre habitat, de nos relations avec les autres, du moment du jour ou de la nuit.

Je ne pense pas, si l'on considère ce point de vue, que le silence soit le même dans toutes les langues, dans un sens général comme, plus particulièrement, les pauses dans les discussions.

Les proverbes comme les belles phrases poétiques font réfléchir.

En voici une : Le silence, prenez-en conscience, est différent à chaque instant.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs Aller à la page 1, 2  Suivante
Page 1 sur 2









phpBB (c) 2001-2008