Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
poireau (français) - Le mot du jour - Forum Babel
poireau (français)
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3124
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Friday 25 Jan 08, 13:59 Répondre en citant ce message   

C'est la tradition, mais on peut très bien manger le papet aux porreaux avec une autre sorte de saucisson à cuire, du boutefas ou d'autres viandes fumées.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Piroska



Inscrit le: 13 Sep 2005
Messages: 1067
Lieu: Basse-Marche (France)

Messageécrit le Friday 25 Jan 08, 14:28 Répondre en citant ce message   

le poireau (leek) — est aussi un des emblèmes du pays de Galles.

J'ignore si on en a parlé.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
felyrops



Inscrit le: 04 May 2007
Messages: 1143
Lieu: Sint-Niklaas (Belgique)

Messageécrit le Friday 25 Jan 08, 15:32 Répondre en citant ce message   

un jour, pour le remercier de la troisième Croisade, Richard-Coeur-de-Lion a offert le Comté de Galles (Wales) à Philippe d'Alsace, comte de Flandre.
Il a refusé, probablement parce que les poireaux étaient bien plus délicieux en Flandre, ou qu'il y avait trop de moutons.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Piroska



Inscrit le: 13 Sep 2005
Messages: 1067
Lieu: Basse-Marche (France)

Messageécrit le Friday 25 Jan 08, 20:49 Répondre en citant ce message   

ici dans l'Ouest, on a le farci poitevin, qui peut aussi contenir des poireaux. Vous le connaissez ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
jacklouis



Inscrit le: 26 Dec 2006
Messages: 259
Lieu: Québec (canada)

Messageécrit le Thursday 07 Feb 08, 7:15 Répondre en citant ce message   

corinne a écrit:
Mon Papa qui a 83 ans dit toujours "poreau". Il a passé toute sa jeunesse en Algérie, puisque son père était militaire, (dans une Algérie française), et je ne sais pas où il a appris à dire "poreau".
Par contre, il (on) a vécu dans le Jura pendant 20 ans ensuite.
Alors le Jura ? l'Algérie ?

La Vendée est bien proche de la Bretagne, Corinne, et nous sommes cousins... Nous les descendants des Chouans !

En Vendée on disait "poraïl", de mon temps, et j'ai quelques années de plus que votre papa.
On l'entend cependant de moins en moins, car on essaie maintenant de parler "pointu". Un autre mot à l'ordre du jour, je crois.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Piroska



Inscrit le: 13 Sep 2005
Messages: 1067
Lieu: Basse-Marche (France)

Messageécrit le Thursday 07 Feb 08, 8:38 Répondre en citant ce message   

jacklouis a écrit:
En Vendée on disait "poraïl",

Mais c'est formidable !!!

Je comprends enfin pourquoi les hungarologues disent que le "paraj" hongrois (pron. "parail") est un emprunt français (wallon).

Parmi toutes les formes citées jusqu'ici, "poraïl" est la seule prononciation qui ait pu donner le mot hongrois et il se peut très bien qu'une telle forme existât au 13e siècle, époque de l'installation de la colonie wallone en Hongrie.

Merci, jacklouis.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dubsar



Inscrit le: 07 May 2007
Messages: 448
Lieu: Altkirch (F68)

Messageécrit le Monday 11 Feb 08, 23:26 Répondre en citant ce message   

Et quand les agriculteurs ont récolté on leur décerne le Poireau, magnifique médaille verte du Mérite Agricole.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Piroska



Inscrit le: 13 Sep 2005
Messages: 1067
Lieu: Basse-Marche (France)

Messageécrit le Thursday 01 May 08, 17:56 Répondre en citant ce message   

Outis a écrit:
Ou en « fondue », braisés très lentement au beurre à feu très doux (jusqu'à ce qu'ils soient complètement fondants mais sans la moindre trace de roussi, pas facile à faire) et additionnés de crème fraîche. C'est un accompagnement divin des coquilles saint-jacques …

@Outis, j'ai préparé cette merveille pour notre repas de Pâques ! Merci, c'était absolument DÉ-LI-CIEUX ! À tel point que j'ai failli en remercier vos dieux, au lieu du mien !...

A priori, je ne croyais pas que cet humble légume puisse accompagner si bien un coquillage de luxe, mais si, et comment ! et je peux recommander à tous cet alliage pour une entrée festive.

Mais il faut maintenant attendre la prochaine saison des poireaux, car j'ai l'impression d'avoir eu la chance de trouver les derniers encore tendres de cette saison !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1887
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Monday 28 Jul 08, 12:05 Répondre en citant ce message   

La soupe aux porreaux de ma mère (et de la sienne!):
Les blancs de porreaux fondus à la façon d'Outis, sont ajoutés en fin de cuisson à une soupe passée au mixoup (ou au passe-vite pour les puristes) qui contient notamment les verts de porreaux. Commencer par fondre des oignons, ajouter qq branches de céleri, l'eau, patates (pour lier), si possible qq légumes disponibles au jardin (pourpier,...). Si la couleur de bruni n'est pas tolérée pour l'accompagnement des coquilles Saint-Jacques, la soupe accepte une lègère coloration des blancs, mais c'est une question de goût. Mes zygomas salivent!
Parent du papet: la potée wallonne. C'est donc un un mélange de patates et de légumes. Le plus souvent, la potée est faite avec des haricots verts, conservés jadis en bocaux (potée "liégeoise) ou avec des carottes, (jadis mises en silo) ou avec du chou (qui prend dans la région bruxelloise le nom de stoemp). Pour la potée liégeoise, on ajoute des oignons rissolés ou blondis, selon le goût. L'accompagnement traditionnel est le lard maigre. Important: il faut déglacer les sucs de cuisson avec une bonne rasade de vinaigre de vin. Prix modique! De quoi passer l'hiver après la guerre.

La flamiche=tourte aux porreaux: quelqu'un connaît ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
ElieDeLeuze



Inscrit le: 14 Jun 2006
Messages: 1622
Lieu: Allemagne

Messageécrit le Monday 28 Jul 08, 13:18 Répondre en citant ce message   

Dans mon Dauphiné natal, il y a une correction à partir de l'écrit: la génération qui a appris le français à l'école s'est autocorrigée, et les enfants n'ont jamais entendu que la nouvelle version poireau.


Comme d'hab, le romanche garde des formes assez archaïques: por (sauf en Engadine: puorv)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1887
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Monday 28 Jul 08, 14:08 Répondre en citant ce message   

Archaïque? Alors nous sommes frères! Ici, on a quelques difficultés à dire poireau! Ca fait un peu snob ...

Dernière édition par dawance le Sunday 06 Mar 11, 13:16; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11172
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Saturday 05 Mar 11, 14:36 Répondre en citant ce message   

De l'anglais porridge, Etymonline nous dit ceci :
Citation:
1530s, "soup of meat and vegetables," (= soupe de viande et légumes) alteration of pottage, influenced by M.E. porreie, from O.Fr. poree "leek soup," (= soupe de poireaux) from por "leek," from L. porrum "leek."

Ni viande ni poireaux dans le porridge de maintenant, mais des flocons d'avoine.


Dernière édition par Papou JC le Saturday 05 Mar 11, 23:09; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
flo



Inscrit le: 03 Oct 2010
Messages: 296
Lieu: La Rochelle

Messageécrit le Saturday 05 Mar 11, 16:52 Répondre en citant ce message   

La porée, dans les Charentes, est un petit poireau, ainsi qu'une recette faite avec. En patois Oléronais, c'est pourée.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Chusé Antón



Inscrit le: 25 Feb 2005
Messages: 740

Messageécrit le Friday 11 Mar 11, 23:17 Répondre en citant ce message   

Au Pays Basque il y a un plat très connu (et que j´aime -et cuisine- beaucoup). On dit Porrusalda.
On peut ajouter aussi, á la fin, des petits morçeaux de morue dessalé.
Et avant manger, déjà dans l´assiette, plussieurs gouttes d´huile d´olive cru...

http://www.youtube.com/watch?v=FJK8vSOD7xQ
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10945
Lieu: Lyon

Messageécrit le Thursday 07 Aug 14, 11:36 Répondre en citant ce message   

Lire le Fil Mots boomerang (français > anglais > français).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4  Suivante
Page 3 sur 4









phpBB (c) 2001-2008