Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
traces alémaniques du locatif? - Forum allemand - Forum Babel
traces alémaniques du locatif?

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum allemand
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
tiefland



Inscrit le: 24 Sep 2007
Messages: 24
Lieu: Paris

Messageécrit le Sunday 07 Oct 07, 10:46 Répondre en citant ce message   

Une expression en dialecte lucernois qui m'a toujours intrigué:

nächti: gestern abend/nacht (hier soir).

Les anciens des villages loin de la "capitale" (Lucerne)* connaissent et parfois utilisent encore ce nächti, qui en règle générale pour le canton de Lucerne a tendance à se perdre.

Par contre, il semble que ce nächti soit encore assez répandu dans la région dialectale bernoise voisine:

http://www.berndeutsch.ch/de_CH/lexikon.detail.db?id=342

Exemples:
Mi Vatter esch nächti schpoot hai-choo (lucernois)
Mi Ätti esch nächti schpät hei-cho (bernois)

Je crois me souvenir qu' un prof (de latin) à la "Kanti", au "Gimi"** nous parlait d'une trace locale du locatif (latin: ablativus temporis) indoeuropéen.

Serait-ce possible? Et ce mot existe-t-il dans d'autres dialectes (alémaniques)?

*en gros: villages coté ouest vers le massif du Napf donc proches du canton (et dialecte) de Berne
**Kantonsschule, Gymnasium, gymnase en français suisse, lycée en français français
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Sunday 07 Oct 07, 11:25 Répondre en citant ce message   

Wikipedia a écrit:
En linguistique, le locatif est un cas exprimant la localisation dans l'espace (sans mouvement), le lieu où se déroule l'action exprimée par le verbe. Dans certaines langues, il peut se subdiviser en plusieurs cas spécifiques, selon que le lieu est fermé (inessif) ou ouvert (adessif, superessif).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
tiefland



Inscrit le: 24 Sep 2007
Messages: 24
Lieu: Paris

Messageécrit le Sunday 07 Oct 07, 12:38 Répondre en citant ce message   

Citation:
"Der ursprüngliche Lokativ auf -i kommt auch in einigen Zeitangaben vor.
Beispiele:

vesperi - am Abend, abends
heri - gestern"
www.lateinwiki.org/index.php/Punctualis_-_Ablativ_der_Zeit


Dernière édition par tiefland le Sunday 07 Oct 07, 22:42; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
ElieDeLeuze



Inscrit le: 14 Jun 2006
Messages: 1622
Lieu: Allemagne

Messageécrit le Sunday 07 Oct 07, 21:59 Répondre en citant ce message   

Il existe des traces d´instrumental en viel-haut-allemand (-u) mais pas de locatif. De plus, le datif a complètement pris ce role depuis le début du germanique. Dans cette acception, temporelle, les Germains et leurs descendants utilisent le génitif.

Le nächti dont tu parles me frappe surtout par son Umlaut. Ce serait donc un vrai -i, et non un ancien -e devenu -i en haut-alémanique. C´est une création bien mystérieuse et ta question est fort légitime, mais de la à aller chercher l´artillerie lourde des cas indo-européens... je reste perplexe.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
tiefland



Inscrit le: 24 Sep 2007
Messages: 24
Lieu: Paris

Messageécrit le Sunday 07 Oct 07, 22:49 Répondre en citant ce message   

Donc plutôt du latin direct: un nocti (abl. temp. poetique) entendu le dimanche à l'église qui deviendrait nächti le lundi à la ferme?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Didier69



Inscrit le: 28 Nov 2007
Messages: 10
Lieu: Digne

Messageécrit le Friday 14 Dec 07, 13:08 Répondre en citant ce message   

Qu'est ce que ça veut dire "hai choo" ??
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Morand



Inscrit le: 03 Oct 2005
Messages: 550
Lieu: Zürich, Sundgau, Alsace, Zuid-Holland,

Messageécrit le Friday 14 Dec 07, 14:59 Répondre en citant ce message   

rentrer à la maison :

Alémanique / Allemand / Français
hei = Heim = Domicile/Maison/Foyer
Choo = Kommen = venu
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum allemand
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008