Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
giòrss
Inscrit le: 02 Aug 2007 Messages: 2778 Lieu: Barge - Piemont
|
écrit le Thursday 31 Jan 08, 15:54 |
|
|
La Radio televisione italiana (RAI) ci vuole insegnare a parlare correttamente.
http://www.dizionario.rai.it/
Inserendo la parola, si sente la corretta pronuncia (secondo i Romani). |
|
|
|
|
Paraskeuazo
Inscrit le: 09 Apr 2007 Messages: 40 Lieu: Italia - Napoli
|
écrit le Thursday 31 Jan 08, 18:35 |
|
|
Bello, credo tornerà utile a chi voglia controllare la giusta pronuncia dell'italiano. |
|
|
|
|
giòrss
Inscrit le: 02 Aug 2007 Messages: 2778 Lieu: Barge - Piemont
|
écrit le Saturday 02 Feb 08, 1:19 |
|
|
Giusta perché lo dicono i Romani o i Siculo-Romani della Rai?
Non mi piegherete a parlare così neppure con le bombe Molotov. |
|
|
|
|
Luc de Provence
Inscrit le: 11 Jul 2007 Messages: 682 Lieu: Marseille
|
écrit le Saturday 02 Feb 08, 11:13 |
|
|
Qui a Marsiglia posso guardare le trasmissioni di Raiuno ( è l'unica che giunga fino qui...quindi mi rassegno !...... ) e spesso mi avvedo che il Romanesco è diventata quasi la lingua ufficiale della televisione.
A me pareva all'inizio che fossero programmi dialettali...o sul tema delle canzoni come quelle di Gabriella Ferri.
Anche l'Alessandra M. quando viene invitata e poi come al solito sale sulle furie strilla in Romanesco e la sua favella non è graniticamente, monoliticamente, d'acciaio ! |
|
|
|
|
Paraskeuazo
Inscrit le: 09 Apr 2007 Messages: 40 Lieu: Italia - Napoli
|
écrit le Saturday 02 Feb 08, 15:03 |
|
|
Sinceramente io mi ritrovo perfettamente con la pronuncia indicata dal sito, e non sono di Roma. Quella che può cambiare è l'intonazione, eventualmente l'accento, ma una parola come "casa" tu sempre c-à-s-a la leggerai, se sei italiano e parli italiano senza inflessioni dialettali, ti trovi? mica dici casà, cassa o cas. Dimmi altrimenti, che intonazione biosognava adottare? non trovi che sarebbe sempre e comunque relativo? |
|
|
|
|
giòrss
Inscrit le: 02 Aug 2007 Messages: 2778 Lieu: Barge - Piemont
|
écrit le Monday 04 Feb 08, 0:08 |
|
|
Il modo di pronunciare "casa" nell'Italia settentrionale è totalmente differente che nella centro-meridionale.
Voi la dite come in spagnolo, con la s dolce e noi con la z francese.
Visto che, come dici tu, si tratta di faccenda relativa, ognuno dovrebbe parlare secondo la sua intonazione regionale. ll che non mina affatto l'intercomprensibilità. |
|
|
|
|
bearnegasconha
Inscrit le: 05 Mar 2008 Messages: 52 Lieu: Pau Bearn Gasconha Aquitania
|
écrit le Friday 14 Mar 08, 17:52 |
|
|
La pronunzia o pronuncia? |
|
|
|
|
giòrss
Inscrit le: 02 Aug 2007 Messages: 2778 Lieu: Barge - Piemont
|
écrit le Saturday 15 Mar 08, 1:51 |
|
|
Io dico "pronuncia", ma "pronunzia" è ugualmente esatto.
Al Nord, la parola suona normalmente "pronùntsia" e al Sud, "pronùndsia". |
|
|
|
|
Luc de Provence
Inscrit le: 11 Jul 2007 Messages: 682 Lieu: Marseille
|
|
|
|
|
|