max-azerty
Inscrit le: 11 Jan 2006 Messages: 796 Lieu: arras
|
écrit le Monday 20 Mar 06, 16:11 |
|
|
La racine indo-européenne "penth" (sanskrit "panthas") signifie "le pont".
En grec elle a donné à la fois "patos", le chemin, et "pontos", la mer conçue comme voie de communication, c'est-à-dire comme "chemin" entre les îles grecques. Cf le Pont Euxin (Pontos Eumenes) : littéralement "la mer bienveillante", nom par lequel les Grecs désignaient la Mer Noire.
Enfin, le latin "pons" a donné "pont".
L'allemand "Pfad" et l'anglais "path", le chemin, procèdent de la même racine.
Le mot celtique pour "pont" est "bona", que l'on retrouve dans l'onomastique. Exemple : Vienne vient de Vindobona, littéralement "le port blanc" sur le Danube. |
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11173 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Saturday 10 Apr 10, 9:24 |
|
|
En complément :
Le vieux slave *ponti d’où est issu le mot russe путь, put’, “la voie, le chemin”, mot que l’on retrouve en composition dans спутник, Spoutnik, “le compagnon de voyage”, et Распутин, Raspoutine, “le dévoyé”.
J'ajoute qu'en grec cette racine a aussi donné le verbe πατειν, patein, “marcher sur, fréquenter”. d'où les péripatéticiens et les péripatéticiennes, de περιπατειν, peripatein, “aller et venir, se promener en conversant”. (Voir péripatéticien)
Et surtout, voir Pont Euxin. |
|