Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
AdM Animateur
Inscrit le: 13 Dec 2006 Messages: 898 Lieu: L-l-N (Belgique)
|
écrit le Monday 05 Oct 20, 11:24 |
|
|
Le TLFI ne connaît pas le mot cèbe.
Selon le Wiktionnaire, il s'agit d'un nom de famille dérivé de l"occitan ceba (oignon, bulbe).
Dans l'expression « vert comme une queue de cèbe », faut-il y voir la queue bien verte d'un jeune oignon ou celle toute desséchée d'un oignon de conservation ?
Et qu'entend-on par « vert » ? L'ardeur du Vert galant ? |
|
|
|
|
rejsl Animatrice
Inscrit le: 14 Nov 2007 Messages: 3672 Lieu: Massalia
|
écrit le Monday 05 Oct 20, 12:00 |
|
|
Citation: | Le TLFI ne connaît pas le mot cèbe.
Selon le Wiktionnaire, il s'agit d'un nom de famille dérivé de l"occitan ceba (oignon, bulbe).
|
J'ai indiqué par le petit drapeau que c'est un emploi régional, venu de l'occitan.
Ici dans le Sud, on dit " cèbe" pour oignon. En général, un oignon doux comme ceux de Lézignan qui s'appelle d'ailleurs : Lézignan-La-Cèbe.
Dans l'expression, vert comme queue de cèbe.. Peu importe..
Je l'ai lu sur Internet en éloge à un septuagénaire ( donc vert comme le Vert-Galant) et l'ai entendu hier pour désigner avec ironie un élu politique... L'expression sera valable pour quelqu'un qui est complètement écolo, qui est vert de peur ou reste viril malgré l'âge ... |
|
|
|
|
embatérienne Animateur
Inscrit le: 11 Mar 2011 Messages: 3875 Lieu: Paris
|
écrit le Monday 05 Oct 20, 12:09 |
|
|
En regardant sur Internet, je trouve l'expression employée avec les deux sens de "vert", le sens propre, à propos de la chair d'un fruit : « Il est vert comme une queue de sèbe [sic]. »
https://books.google.fr/books?id=Ia9YDwAAQBAJ&pg=PT104#v=onepage&q&f=false
ou le sens figuré comme dans l'exemple du septuagénaire mentionné par Rejsl.
Notons qu'on peut trouver ailleurs : vert comme une queue d'oignon et vert comme une queue de poireau (ce dernier, en Champagne).
À propos de poireaux, citons cette anecdote rapportée par Tallemant sur le maréchal de Bassompière :
Citation: | Sur le perron de Luxembourg, une dame de grande qualité, après lui avoir fait bien des compliments sur sa liberté, lui dit : « Mais vous voilà bien blanchi, monsieur le maréchal. — Madame, lui répondit-il en franc crocheteur, je suis comme les poireaux, la tête blanche et la queue verte. » |
Delvau paraphrasait ainsi l'expression Être de la nature des poireaux, la tête blanche et la queue verte, Se dit d’un vieillard qui bande encore pour le beau sexe et n’a de neige que sur la tête.
Pour ce qui est de Avare/Vert comme une queue de cèbe = extrêmement avare, mentionné par Rézeau, il y a peut-être un souvenir de l'expression dûment répertoriée par Littré ou le TLFi : Ladre vert. Homme d'une avarice sordide. |
|
|
|
|
rejsl Animatrice
Inscrit le: 14 Nov 2007 Messages: 3672 Lieu: Massalia
|
écrit le Wednesday 11 Nov 20, 16:13 |
|
|
yiddish
קלאָר װי זילבער = klor vi zilber
= clair comme l'argent . |
|
|
|
|
rejsl Animatrice
Inscrit le: 14 Nov 2007 Messages: 3672 Lieu: Massalia
|
écrit le Friday 09 Apr 21, 18:51 |
|
|
yiddish
דאַר װי שפּענער = dar vi shpener = sec comme des copeaux
Se dit d'une personne amaigrie, émaciée, desséchée |
|
|
|
|
rejsl Animatrice
Inscrit le: 14 Nov 2007 Messages: 3672 Lieu: Massalia
|
écrit le Wednesday 16 Jun 21, 19:15 |
|
|
yiddish
װי נאָדלן אױף אַ סאָסנע בױם. = vi nodln oyf a sosne boym = comme des aiguilles sur un pin.
Pour indiquer une multitude, un grand nombre. |
|
|
|
|
|