Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11202 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Thursday 26 Oct 17, 10:16 |
|
|
C'est peut-être une trace de l'arabe classique ماد māda i "apporter aux siens des grains, des denrées".
On remarquera au passage la présence du d dans plusieurs autres racines ayant le sens de "donner" :
أدا ’adā u munir, pourvoir de qqch
أدّ ’adda présenter, porter qqch à qqn en tendant la main
أدى ’adā i – II. faire parvenir qqch à qqn
عهد ‛ahida donner qqch à qqn
مدى madā – IV. donner du lait à boire à qqn
هدّ hadd homme généreux et d’une race noble
هدى hadā – II. offrir, présenter un don
يدى yadā – III. passer à un autre ce qu’on a reçu |
|