Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Enquèsta: z-ai besònh de vosautres! - Forum langue d'oc - Forum Babel
Enquèsta: z-ai besònh de vosautres!
Aller à la page Précédente  1, 2
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum langue d'oc
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Parpalhon



Inscrit le: 16 Jan 2008
Messages: 29
Lieu: Baish Armanhac

Messageécrit le Thursday 21 Aug 08, 23:22 Répondre en citant ce message   

Keko_dc a écrit:

I a quicòm que comprène pas... Vuòles pas i-un estandard per la lhinga mes te sentes identificaa dint l'occitan larg? dinc l'occitan referenciau de basa lengadociana dau Taupiac? confus

ahh dilhèu comprenoi pas ben çò qu'ei "l'occitan larg" .... de segur ne'm senteishi pas brica indentificada dens lo maishant lengadocian moqueur
Ad aqueth prepaus lo men pair me dit que compren mei lo català de Valencia que lo lengadocian ! Estranh non ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Lutz



Inscrit le: 03 Jun 2008
Messages: 105
Lieu: Òc • Tolosa (Toulouse)

Messageécrit le Friday 22 Aug 08, 0:41 Répondre en citant ce message   

Parpalhon a écrit:
l'occitan ei la lenga deus tolosencs imperialistas Clin d'œil

E ò, docòment pichona ! choqué Soi tolosenca, mas ieu tanpauc vòli pas d'un estandard ! Clin d'œil

Les tolosencs son pas de « parisians-occitans » ! :pleure:

DeProvençaNauta a écrit:
• Da qué mai nen sabes? (per rapòrt a la lenga, país, que que siá)
Compreno pas çò esperes!

Invidia a écrit:
• Da qué mai nen sabes? (per rapòrt a la lenga, país, que que siá)
--> Non compreni pas aquera question.

LeMi a écrit:
• Da qué mai nen sabes? (per rapòrt a la lenga, país, que que siá)
--> Non compreni pas aquera question.

Pfió ! I a pas que ieu ! sourire mort de rire
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Parpalhon



Inscrit le: 16 Jan 2008
Messages: 29
Lieu: Baish Armanhac

Messageécrit le Friday 22 Aug 08, 12:27 Répondre en citant ce message   

Lutz qu'ei tà arríder Clin d'œil
Mes de vertat a còps que'm hè paur de véder que n'i a que volen ua unificacion de l'occitan, o ua unificacion deu gascon ...
La noste lenga qu'ei arrica per la soa diversitat ... jo que legi shens problèma lo lengadocian e lo gascon, e quan enténi a parlar lengadocian a la tele n'èi pas brica de problèma ...
E puish n'èi pas arren en contra deus tolosencs, a la rentrada dilhèu que'm caleré anar estudiar l'occitan a Tolosa mort de rire
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Keko_dc



Inscrit le: 15 Dec 2006
Messages: 510
Lieu: Barcelona

Messageécrit le Friday 22 Aug 08, 12:36 Répondre en citant ce message   

Hiruma, demande au monde si se sentís identificat dinc l'occitan larg, non pas dinc l'Occitània Clin d'œil
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Hiruma



Inscrit le: 21 Aug 2006
Messages: 608
Lieu: Occitania

Messageécrit le Friday 22 Aug 08, 18:15 Répondre en citant ce message   

Ah, fai excusa, as resonh Keko Clin d'œil
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Lutz



Inscrit le: 03 Jun 2008
Messages: 105
Lieu: Òc • Tolosa (Toulouse)

Messageécrit le Friday 22 Aug 08, 18:44 Répondre en citant ce message   

Parpalhon a écrit:
Lutz qu'ei tà arríder Clin d'œil

Soi pas (qu') una connassa de la vila ! mort de rire

Citation:
Mes de vertat a còps que'm hè paur de véder que n'i a que volen ua unificacion de l'occitan, o ua unificacion deu gascon ...

Es jà pus o mens fach, per l'ensenhament… es pron, non ? sourire I a pas besonh de mai ? (qu'un bon passa-carrièra, macarèl !) mort de rire

Citation:
a la rentrada dilhèu que'm caleré anar estudiar l'occitan a Tolosa mort de rire

A òc ? E ont ? très content (anarem beure un còp ensemble a l'Estanquet ?)


Dernière édition par Lutz le Thursday 28 Aug 08, 1:17; édité 2 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Parpalhon



Inscrit le: 16 Jan 2008
Messages: 29
Lieu: Baish Armanhac

Messageécrit le Friday 22 Aug 08, 19:31 Répondre en citant ce message   

Lutz a écrit:

Es jà pus o mens fach, per l'ensenhament… es pron, non ?

Sabi pas, en tot cas jo au licèu qu'èi apres l'occitan de la vila on èri ...


Lutz a écrit:
A òc ? E ont ? très content (anarem veire un còp ensemble a l'Estanquet ?)

Beh en realitat qu'espèri de saber se pòdi estudiar l'occitan a Pau, e se pòdi pas m'en anguerèi a la fac deu Miralh ...
Se vau a Tolosa serà dab plàser d'anar béver un còp amassa a l'Estanquet !! Ei lo lòc on se parla occitan a Tolosa l'Estanquet ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Lutz



Inscrit le: 03 Jun 2008
Messages: 105
Lieu: Òc • Tolosa (Toulouse)

Messageécrit le Friday 22 Aug 08, 20:02 Répondre en citant ce message   

Lutz a écrit:
A òc ? E ont ? très content (anarem veire un còp ensemble a l'Estanquet ?)

Macarèl la fauta ! mort de rire

Parpalhon a écrit:
Beh en realitat qu'espèri de saber se pòdi estudiar l'occitan a Pau, e se pòdi pas m'en anguerèi a la fac deu Miralh ...

As vist sus aquel sit : http://aprenemloccitan.free.fr
Citation:
A PAU :
MJC du Laü
rue du Laü 64000 Pau
05 59 14 15 00
cfp-occitan@libertysurf.fr

Université du Temps Libre
av Doyen Robert Poplawski
facultés des lettres 64000 Pau
05 59 30 45 07 - cfp-occitan@libertysurf.fr

Ieu, sabi pas encara se vau al cors de l'IEO o al Mirailh (pas en licença, mas en DUEPL, que i a que qualques oras per setmana, et me daissa lo temps de… trabalhar… e òc, cal ben !)

Citation:
Se vau a Tolosa serà dab plàser d'anar béver un còp amassa a l'Estanquet !! Ei lo lòc on se parla occitan a Tolosa l'Estanquet ?

L'Estanquet de la portièra, es un estanquet ont se parla en òc, se manja de pan tomaquet (lo celebre pa amb tomaquet catalan) amb un veire de vin o una bièra… en terrassa, al solelh…
Per rire un còp, lo vejaire de TF1 : http://tf1.lci.fr/infos/jt/0,,3773563,00-occitan-cote-dans-cafe-toulousain-.html Clin d'œil
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
pep2



Inscrit le: 08 Feb 2007
Messages: 131
Lieu: Barcelona

Messageécrit le Wednesday 27 Aug 08, 22:14 Répondre en citant ce message   

Ça a l´air très sympa, cet estanquet.

Si j´ai bien compris, le journaliste parle d´un "engouement" pour les langues régionales. Ne serait ça comme si on disait que ces langues sont "à la mode"? Je ne suis pas sûr si j´aime ce concept


bon en tout cas, bienvenu ce "revival" . Clin d'œil
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Lutz



Inscrit le: 03 Jun 2008
Messages: 105
Lieu: Òc • Tolosa (Toulouse)

Messageécrit le Thursday 28 Aug 08, 1:14 Répondre en citant ce message   

Il vaut mieux une langue « à la mode » que morte… même si je pense que le journaliste a exagéré, mais ça n'est pas étonnant, le journal de TF1 étant champion du « sensationnel » (et du cliché ! alors quand ils tiennent un sujet où ils ont les deux, t'imagines le panard !)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
gavach



Inscrit le: 30 Aug 2008
Messages: 3
Lieu: Ont s'acaba la montanha...

Messageécrit le Saturday 30 Aug 08, 23:01 Répondre en citant ce message   

• Quana lenga parlas? (Quina lenga parlas?)
Ne parli pas qu'una sola: parli occitan e francés

• La sabes escriure?
òc (mal)

• Bei quau la parlas? (Ambe qui la parlas?)
Los amics, de còps la familha (quand gausi mas mai lo temps passa mai la gent vòlon parlar occitan...)

• Ent l’as apresa?
Al bar e dins los libres

• La parlas quand vas crompar?
Non

• La parlas dinc la charreira?
Amb la gent que la parlan e que coneissi...

• Quan considèras qu’es ton país? (Qual considèras qu'es ton país?)
Onte vivi (Occitània benlèu mas per ieu occitània es lo país que vòlon bastir los que son fièrs d'èsser....ajustar aquí lo nom del país viscut).

• Sabes si ta lenga se parla enquicòm/endacòm mai?
Defòra d'Occitània?

• Te comprenes ben bei los parlaires daus diferents dialèctes occitans?
Òc, se tiram lo factor "vièlh al qual manca tres dent e que parla coma una mitralhusa".

• Da qué mai nen sabes? (per rapòrt a la lenga, país, que que siá)
?

• Creses que l’occitan a besonh d’un estandard?
En una linha? Òc a besonh d'un vocabulari estandirzat per de camps lexicals ponchuts ( biologia moleculara, noms de países luenchenc etc...) mas pel demai d'estandard regional (pels libres de classas) e lo parlar local (per l'oral) sufison.


• Acceptariás un estandard comun a tota la lenga?
Cf. responsa amont

• Te sentes identificat dinc l’occitan larg?
Segon quina definicion?

• Quan deuiá l-èsser per tu l’occitan oficiau en Catalonha? (Quin/qual deuriá èstre per tu l'occitan oficial en Catalonha?)
L'occitan

• Te considèras occitan?
Òc, es una de mas identitats.

• Quan creses qu’es lo futur de l’occitan e de l’Occitània?
Que ne'n sai?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Lou caga-blea



Inscrit le: 05 Sep 2006
Messages: 513
Lieu: Nissa

Messageécrit le Wednesday 03 Sep 08, 14:27 Répondre en citant ce message   

Finda ieu respoandi… bessai un pòu tardi, car Keko, escuse-mi !


• Quana lenga parlas? (Quina lenga parlas?)

Nissart (que soani tanben occitan)

• La sabes escriure?



• Bei quau la parlas? (Ambe qui la parlas?)

En familha e 'mé d'amics.

• Ent l’as apresa?

D'abòrd a maion, puèi l'ai estudiada (solet, escòla, universitat)


• La parlas quand vas crompar?

Pòu arribar, ma li ocasions son quisti, e es totjorn acompanhat de francés.

• La parlas dinc la charreira?

Se sieu 'mé de gen que sabon la lenga, lo fau sensa problema


• Quan considèras qu’es ton país? (Qual considèras qu'es ton país?)

La Contea de Nissa

• Sabes si ta lenga se parla enquicòm/endacòm mai?

Aí, en Occitania tota, e finda en Espanha e en Itália !


• Te comprenes ben bei los parlaires daus diferents dialèctes occitans?

Lo provençau, lo lengadocian, certans parlars gavoats: foarça ben.
Gascon: li capissi un còrno quor'es parlat.
Auvernhat, lemosin: mi manca la prática.


• Da qué mai nen sabes? (per rapòrt a la lenga, país, que que siá)

Qué voàs dire ?


• Creses que l’occitan a besonh d’un estandard?

Cada lenga a besonh d'un estandard. Per l'occitan, mi pensi que cauría un estandard per cada dialèite májer.


• Acceptariás un estandard comun a tota la lenga?

Non

• Te sentes identificat dinc l’occitan larg?

L'idèia es boana, meme se mi sembla mai simple de promòure una normalisacion dei dialèites e d'ensenhar a passar d'una varietat a l'autra.


• Quan deuiá l-èsser per tu l’occitan oficiau en Catalonha? (Quin/qual deuriá èstre per tu l'occitan oficial en Catalonha?)

Qué n'en sabi ieu ? Lo nissart…


• Te considèras occitan?

Segur !


• Quan creses qu’es lo futur de l’occitan e de l’Occitània?[/quote]

Aspera un pauc, que consulti lo mago d'en Casteu… Francament, se si rende pas obligatòri l'ensenhament de l'occitan per toi lu escolans dau país, s'avem pas una cadena de television, e una promocion pública de la lenga (formacion linguística dei agents e foncionaris, utalisacion sistematica de la lenga dins li collectivitats locali, ecc.), l'avenir de la noástra lenga mi sembla mai que mai gris…
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Keko_dc



Inscrit le: 15 Dec 2006
Messages: 510
Lieu: Barcelona

Messageécrit le Wednesday 10 Sep 08, 21:27 Répondre en citant ce message   

Gramassí en tots Clin d'œil
Corguètz pas, lo projècte lo deve presentar lo mes de marts Clin d'œil
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum langue d'oc Aller à la page Précédente  1, 2
Page 2 sur 2









phpBB (c) 2001-2008