Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
dégueulis (francais) - Le mot du jour - Forum Babel
dégueulis (francais)
Aller à la page Précédente  1, 2
Créer un nouveau sujet ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez pas modifier les messages ou faire de réponses. Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1695
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Monday 18 Aug 08, 20:17 Répondre en citant ce message   

Je dois peut-être préciser: je veux dire les gros mots sont les premiers appris par les étrangers à la langue.
Ainsi, dans le midi, on apprendra très rapidement l'interjection putain, qui est pour les gens du cru, un simple point d'exclamation;
Les Flamands jurent en wallon: milliard di diu et les Wallons en flamand: ferdom, abréviation de god verdoemd (dieu damné).
Eventuellement, un petit supplément du même acabit: (phonétique) "poupen', nî betâlen' " (baiser, pas payer)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Feintisti



Inscrit le: 09 Oct 2005
Messages: 1592
Lieu: Liège, Belgique

Messageécrit le Monday 18 Aug 08, 22:59 Répondre en citant ce message   

Zwielicht a écrit:
Poyon a écrit:
Dans ma région, autour de la petite ville de Waremme, en région liégeoise, on dit aussi "wèrler", mot inconnu à Liège.
C'est comique, ce wèrler ! Autour de ma petite ville au Québec, on dit parfois vêler pour vomir.

Pour info, le W se prononce en wallon /w/, c'est-à-dire comme en anglais ou comme le "ou" de "oui".
La prononciation est donc "ouerler".

Mes hypothèses à moi sont que ce mot a la même origine que "gueuler" (gueuler -> weuler -> wèrler), peut-être "hurler" (hurler -> oirler -> wèrler), mais j'en doute fort, ou encore quelque chose d'onomatopéique (fait-on "werrrl" quand on vomit?)...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
jacklouis



Inscrit le: 26 Dec 2006
Messages: 260
Lieu: Québec (canada)

Messageécrit le Tuesday 19 Aug 08, 5:29 Répondre en citant ce message   

Feintisti a écrit:

Mes hypothèses à moi sont que ce mot a la même origine que "gueuler" (gueuler -> weuler -> wèrler), peut-être "hurler" (hurler -> oirler -> wèrler), mais j'en doute fort, ou encore quelque chose d'onomatopéique (fait-on "werrrl" quand on vomit?)...

Très juste ce que vous dites-là.

Quant au "vêler" que nous signale Zwielicht Il ne peut que venir de la comparaison avec ce peinible travail du "vêlage"... Les efforts que l'on fait pour vomir, pour rendre, ( je n'utiliserai pas ce terme "dégueuler", que je honnis) sont un peu comparables à l'extrusion du veau par le passage étroit de la mère. Je n'ai pas, je pense, à faire un dessin.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
jacklouis



Inscrit le: 26 Dec 2006
Messages: 260
Lieu: Québec (canada)

Messageécrit le Tuesday 19 Aug 08, 6:17 Répondre en citant ce message   

Oui, les beuglements de la pauvre bête divent évoquer aussi les efforts de régurgitation du quidam.

Dernière édition par jacklouis le Tuesday 19 Aug 08, 15:55; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Outis
Animateur


Inscrit le: 07 Feb 2007
Messages: 3436
Lieu: Nissa

Messageécrit le Tuesday 19 Aug 08, 9:17 Répondre en citant ce message   

jacklouis a écrit:
… par le passage étroit de la mère. Je n'ai pas, je pense, à faire un dessin.

La vulgarité est parfois plus dans le discours que dans les mots …
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 2475
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le Tuesday 19 Aug 08, 9:47 Répondre en citant ce message   

Y a-t-il un lien entre gueule dans le sens "bouche" et gueules dans le sens héraldique de "rouge" ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Outis
Animateur


Inscrit le: 07 Feb 2007
Messages: 3436
Lieu: Nissa

Messageécrit le Tuesday 19 Aug 08, 10:41 Répondre en citant ce message   

Oui, très probablement.

C'est une vieille histoire car on a longtemps prétendu que ce terme provenait du persan gûl « rose » (emprunté par le turc gül « la rose »).

Aujourd'hui on admet qu'il s'agissait de fourrure (comme sable, hermine et vair) provenant de la gorge (a. fr. gole) de l'animal et qui était teinte en rouge.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 2475
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le Tuesday 19 Aug 08, 11:34 Répondre en citant ce message   

Merci, j'aurais du tout de suite consulter le TLFi qui dit :
TLFi a écrit:
De gueule « gosier d'un animal », en raison du rôle important de la peau du gosier des animaux, surtout de la martre, dans la pelleterie ancienne.

La particularité du terme héraldique est d'être toujours au pluriel.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1695
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Tuesday 19 Aug 08, 20:41 Répondre en citant ce message   

A propos de werler:
Feintisti a écrit:

Mes hypothèses à moi sont que ce mot a la même origine que "gueuler" (gueuler -> weuler -> wèrler), peut-être "hurler" (hurler -> oirler -> wèrler), mais j'en doute fort, ou encore quelque chose d'onomatopéique (fait-on "werrrl" quand on vomit?)...

Tu as lu comme moi le Robert qui, au mot gueule , renseigne les "racines indoeuropéennes *gwel, *gwer (avaler) probablement onomatopéiques". Si ça peut faire avancer le schmilblik!
Je m'interroge: werler , c'est justement le contraire d'avaler?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
jacklouis



Inscrit le: 26 Dec 2006
Messages: 260
Lieu: Québec (canada)

Messageécrit le Thursday 21 Aug 08, 23:19 Répondre en citant ce message   

Bobine, bouille, tronche, trombine...

Encore quelques succédanés argotiques de gueule, mais qui n'ont pas ce caractère de vulgarité. Ils sont plutôt du type amusant. hilarant.

C'est probablement de la forme ovale du visage qu'est né le mot "bobine.
Et "se faire embobiner", ( je ne sais si le mot a cours en français) c'est "se faire avoir", se faire rouler, comme fait le fil autour d'une bobine. C'est ce que les Québécois disent "enfirouaper". Je leur laisse le soin de nous en expliquer l'origine.

Dire d'où est venu "bouille", serait sans doute difficile, mais je ne doute pas que quelqu'un nous le trouvera. le terme est amical : une "bonne bouille".

Tronche, lui, est injurieux, surtout dans l'expression "tronche plate". Il est probablement venu de cette injure marseillaise "tranche de cake", pour "tronche de quique, littéralement "tète de noeud"... Se payer la tronche de quelqu'un et s'en payer une tranche.

Trombine est d'origine douteuse. on a pensé à une conjonction de trompe (le nez) et de trombine (le visage). On évoque aussi un emprunt à l'italien "trombina", diminutif de tromba, trompe, tronche.

Ces derniers détails sont tirés du Dict. Hist. de la L. Fr..
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
jacklouis



Inscrit le: 26 Dec 2006
Messages: 260
Lieu: Québec (canada)

Messageécrit le Saturday 23 Aug 08, 16:52 Répondre en citant ce message   

outis a écrit:
Jacklouis a écrit:
… par le passage étroit de la mère. Je n'ai pas, je pense, à faire un dessin

Je ne vois vraiment pas ce que cette phrase peut avoir de vulgaire. Sans doute voudrez-vous nous l'expliquer.

A moins que ce ne soit ce verbe "extruder", qui n'est pas dans nos dictionnaires, semble-t-il, mais mériterait de l'être. Un verbe est tiré du latin "extrudere", expulser sous pression.

L'anglais l'a gardé "to extrude", expulser. Nous trouvons chez nous "extrusion" un terme industriel pour désigner ce procédé mécanique par lequel des métaux sont pousser à chaud dans des filières.
L'extrusion, bâti sur le modèle intrusion, est différente de l'extraction (extrahere, tirer au dehors), qui se fait par traction, comme le dit le latin.

Je pense qu'il n'y avait rien de choquant, ni de vulgaire, à utiliser ce terme technique pour décrire la mise bas, qui se fait, elle aussi, par poussées du petit vers cette filière étroite du vagin... Serait-ce encore vulgaire d'écrire ce mot ?,

Je le donne à juger par nos lecteurs... À moins que vous ne fassiez disparaître ce texte avant, comme cela est déjà arrivé
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Outis
Animateur


Inscrit le: 07 Feb 2007
Messages: 3436
Lieu: Nissa

Messageécrit le Saturday 23 Aug 08, 18:38 Répondre en citant ce message   

Oui, nous ferons disparaître ce message qui est hors sujet (le mot du jour est ici « dégueulis »).

Mais nous attendrons quelques jours afin que, comme son auteur le souhaite, tous puissent le lire et en juger.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez pas modifier les messages ou faire de réponses. Forum Babel Index -> Le mot du jour Aller à la page Précédente  1, 2
Page 2 sur 2









phpBB (c) 2001-2008