Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
quicher - Le mot du jour - Forum Babel
quicher

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel : Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Eduie



Inscrit le: 01 avr 2005
Messages: 199

Messageécrit le mardi 05 juil 05, 14:52 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

A Montpellier, ils emploient quicher pour coller.

La première fois que j'ai entendu ça c'était pour faire un poster pour un oral à la fac et une de mes camarades me dit : " bon ! comment peut-on quicher ça ? " ... et moi je n'avais strictement rien compris.

Est-ce seulement un mot issu du français régional local ou un mot employé dans le Languedoc ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
outchakov



Inscrit le: 19 nov 2004
Messages: 229
Lieu: Sombreffe (Wallonie)

Messageécrit le mardi 05 juil 05, 15:00 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Dans le monde estudiantin wallon, quicher signifie vomir.

On peut dire aussi : "Je vais me faire quicher". Qui signifie "je vais me faire vomir" cela dans le but de pouvoir boire encore plus.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Fornet



Inscrit le: 24 fév 2005
Messages: 80
Lieu: Lengadòc, Occitània

Messageécrit le mardi 05 juil 05, 22:12 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Il existe en occitan languedocien quichar : serrer, par extension coller : "ce pantalon te quiche !" ; mais pour coller c'est surtout pegar qui est utilisé : "t'as versé de la bière sur le canapé, ça pègue que ça en peut plus!"
Evidemment très utilisé chez moi.

La suite concernant pegar ICI.

Et je crois bien que quicher veut aussi dire avoir peur, utilisé par les djeun's : "je quiche pour le bac"... M'en étais pas rendu compte...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Xavier
Animateur


Inscrit le: 10 nov 2004
Messages: 3598
Lieu: Μασσαλία, Prouvènço

Messageécrit le mardi 05 juil 05, 22:37 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

le provençal quicha signifie presser , serrer
par ex. quicha li rasin : fouler le raisin
c'est aussi appuyer sur la pédale (d'accélérateur)

lou freno-quichoun désigne l'embouteillage lorsque l'on freine, quiche...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
brennos



Inscrit le: 19 nov 2004
Messages: 616
Lieu: La Nouvelle-Orléans

Messageécrit le mercredi 06 juil 05, 4:41 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Quicher, en français, en tout cas celui que je parle, c'est un synonyme de :
- gerber, renarder, dégueuler, vomir quoi...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Glossophile
Animateur


Inscrit le: 21 mai 2005
Messages: 2065

Messageécrit le jeudi 07 juil 05, 0:21 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

L'oïlie connait esquicher, un synonyme d'écraser.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
nougaramel



Inscrit le: 15 mai 2005
Messages: 275
Lieu: Ile de France

Messageécrit le jeudi 07 juil 05, 0:46 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Je ne connaissais pas ce mot mais en lisant ça:
Fornet a écrit:
Il existe en occitan languedocien quichar : serrer, par extension coller : "ce pantalon te quiche !" ...
et ça:
Xavier a écrit:
le provençal quicha signifie presser , serrer
par ex. quicha li rasin : fouler le raisin...
je me suis amusé à tenter diverses prononciations et lorsque je me suis entendu dire « quincher », j'ai aussitôt pensé coincer. Envisageable ?

Edit: Je me demande si quicher peut avoir un lien avec coincer. Coincer vient du mot coin et désigne à l'origine une action qui consiste à enfoncer des coins pour caler ou stabiliser qq chose comme un mat de bateau par exemple. La méthode est encore utilisée aujourd'hui pour certains mats d'éclairage ou support d'antennes. La notion de coinçage/calage a-t-elle pu dériver en notion de fixation puis de collage ?


Dernière édition par nougaramel le jeudi 07 juil 05, 14:30; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Circé



Inscrit le: 24 mai 2006
Messages: 159
Lieu: Ais

Messageécrit le vendredi 09 juin 06, 17:43 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Eduie a écrit:
A Montpellier , ils emploient quicher pour coller. La première fois que j'ai entendu ça c'était pour faire un poster pour un oral à la fac et une de mes camarades me dit : " bon ! comment peut-on quicher ça ? " ... et moi je n'avais strictement rien compris.

Est-ce seulement qu'un mot issue du français régional local ou c'est un mot employé dans le Languedoc ?

Etait-ce bien pour dire très précisément "coller" ? Je l'ai plus souvent entendu pour dire "caser".

"Où est-ce que je le quiche ?" = "Où est-ce que je le case ?"

"Je ne sais pas dans quelle rue je vais bien pouvoir quicher ma voiture pour aller faire les courses :"

"Y a pas de place ? Mais si ! Quiche-toi là !"
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Liliane



Inscrit le: 20 mars 2006
Messages: 793
Lieu: Côtes d'Armor

Messageécrit le vendredi 09 juin 06, 18:01 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Ici on dit : "Tu ne trouves pas que tu quiches un peu ?" c'est à dire : Tu ne trouves pas que tu exagères ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
morganelafée



Inscrit le: 27 mars 2008
Messages: 1
Lieu: hérault

Messageécrit le jeudi 27 mars 08, 11:39 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Autour de Montpellier, dans un arrière pays ou le patois était de rigueur, quicher était utilisé pour bonder, "crowded" en anglais et va de pair avec esquicher, genre ' l'autre jour j'ai pris le tram on était tout esquichés", le sens est un peu péjoratif et ceux de la ville aiment à se quicher dans des petits endroits "encagassounés".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
giòrss



Inscrit le: 02 août 2007
Messages: 2786
Lieu: Barge - Piemont

Messageécrit le jeudi 27 mars 08, 19:00 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

En piémontais "guitch" est un pétit endroit.

L'é pà 'na véra stanssia, ma mac un guitch
Ce n'ést pas une véritable chambre, mais seulement un pétit endroit où soit difficile y entrer


Dernière édition par giòrss le jeudi 27 mars 08, 23:54; édité 2 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Sido



Inscrit le: 14 mai 2006
Messages: 140
Lieu: Orléans

Messageécrit le jeudi 27 mars 08, 20:38 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

esquicher peut-être à rapprocher de squeeze ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC
Animateur


Inscrit le: 01 nov 2008
Messages: 7910
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le mardi 16 nov 10, 7:52 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

J'ai le sentiment que quicher (celui du sud) est une altération de coincer. Je m'appuie sur l'exemple de quignon, altération de coignon, dérivé de coin.
Pour le sens, c'est confirmé par plusieurs des exemples donnés ainsi que par l'équivalent piémontais.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel : Index -> Le mot du jour
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008