dawance
Inscrit le: 06 Nov 2007 Messages: 1897 Lieu: Ardenne (belge)
|
écrit le Saturday 06 May 17, 9:41 |
|
|
Outis a écrit: | Si, comme certains le pensent, ces mots sont d'origine gauloise, les langues d'oïl les connaissent, peut-être en français sous les formes « petit » ou, plus probablement, « pièce », d'un gaulois *petsi- (< eur. *qezdi) ...
De là seraient les latins médiévaux petia et pecia... |
A noter que le français petit se dit en créole pitit, avec assimilation régressive totale (e > i).
Le wallon dit aussi pitit , sans qu'on puisse affirmer qu'il s'agit du même phénomène, l'ancêtre pouvant être pititus, selon le TLF.
Comme le disait un enfant, "pitit est plus petit que petit".
Le wallon dit aussi ptit, selon le contexte. |
|