Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
[Morvandiau]Texte en Parler Montcellien - Forum langue d'oïl - Forum Babel
[Morvandiau]Texte en Parler Montcellien

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum langue d'oïl
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
JeuneBourgogne



Inscrit le: 15 Feb 2009
Messages: 49
Lieu: Montciau léz moignes, Bergogne

Messageécrit le Sunday 15 Feb 09, 17:33 Répondre en citant ce message   

Voici un texte de Pierre JarJaille en Montcellien, mais il y a de nombreuses fautes dans ce texte.... :

Un drôle de remède

L'aut'e jour v'la l'père Jean que s'effale ;
Ca n'allait pu depu quèque temps,
Mangeant sa soupe,s'rinçant la dalle,
Y renvoyait tout en même temps,
Ca l'farfouillait dans le bas du vent'e
L'avait de la fièvre par-dessus le marché !
Si ben que sa femme pas trop contente,
Pour le guérir l'envoie se coucher.
Vlà donc mon vieux que s'allonge su les coîttes,
Les yeux de traviole, tout en grognant
Qu'malgré ses mains et ses jambes moites,
On allais le prendre pour un feignant.
Le lendemain, le monde vint aux nouvelles,
Le grand Jérome, la chtite Emma ;
Et du pauv' vieux que gaignait de pus belle,
Y tâtant le pouls, pis l'astomac :
"Yest pt'ête une ptcote crise d'entérite !..."
Mêlant sa voix à ce beau concert,
Pour moi, fait la grosse Marguerite,
Y serait ben putôt un cancer !
A cte mot là, vlà le vieux que sursaute
"Je veux point meurir, taisais vous donc"
Et tremblant de per, se tâtant des côtes,
Y se colle le nez sous l'édredon...

Pierre JarJaille



Version plus juste:

Eun drôle d'remède

L'aut'e jour v'lai l'père Jean que s'effale ;
Ça n'allot pu depu quèque temps,
Migeant sa soupe,s'rinçant lai dalle,
Aut renvoyait tôt en mêmou temps,
Çai l'farfouillot dans l'bas du vent'e
L'avot d'lai fièvre par-dessus le marché !
Si ben que sa femme point trop contente,
Pôr le guérir l'envoie se coucher.
Vlà donc mô vië que s'allonge seur loo coîttes,
Loo yeux de traviole, tôt en grognant
Qu'malgré ses mains et ses jambes moites,
Aut allot le prendre pôr eun feignant.
Le lendemain, l'monde vint aux nouvelles,
L'grand Jérome, lai chtite Emma ;
Et dou pauv' vië que gaignot de pus belle,
Y tâtant le pouls, pis l'astomac :
"Yest pt'ête eune ptcote crise d'entérite !..."
Mêlant sa voix à ce bieau concert,
Pôr moi, fait lai grosse Marguerite,
Aut serot ben putôt eun cancer !
A cte mot lai, vlài le vië que sursaute
"Je ve point meurir, taisos vos donc"
Et tremblant de per, se tâtant des côtes,
Aut s'colle le nez sous l'édredon...

Pierre JarJaille


Bien sûr je ne remet pas en cause le premier texte, mais je donne juste une version plus courante et juste.


Dernière édition par JeuneBourgogne le Friday 10 Jul 09, 16:59; édité 2 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
leblaigne



Inscrit le: 09 May 2009
Messages: 24
Lieu: morvan

Messageécrit le Saturday 09 May 09, 1:01 Répondre en citant ce message   

Allez, une version en Morvandiau

Un droule de r'méde
L'aut das zôrs, v'lai l'pé Jean que s'écafoueille;
Cai n'aillot pu dépeu queuque temps,
Mzant sai sôpe, pé s'rinçant lai dalle,
O keupot tôt en moéme temps,
Cai o beurdôlot dans lai beuille
O l'aivot d'lai fieuve po d'chu l'marcé!
Chi ben qu'sai fonne, pas ben héruse,
Po l'guérir l'envié s'couisser.
V'lai donc mon vieux aqueubi chu las coutés,
Las r-euyos d'traivars, tot en grougnant
Qu'mailgré sas maignes pé sas queuches moétes,
Ine aillons o prenre po eine faignasse
Le lend'maigne, teurtôs sont v'ni es nouvélles,
Le grand Jérôme, lai çhtiote Emma;
Pé l'poor vieux qu'rébolot d'pu bélle,
Li peurnant l'pouls pé l'estringouére
Yo ptéte eine pétiote crise d'entérite!...
Molant sai voéx ai ç'biau concert,
Pô, moai, qu'fat lai grousse Mairgrite,
Cai srot ben un cancer!
Ai ce mot laite, le vieux rzippe
"I ne veux point meuri, côyez vôs donc"
Et trembiant d'pou, s'teussant las coutes,
O fôre son nez sôs l'égledon...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Feintisti



Inscrit le: 09 Oct 2005
Messages: 1591
Lieu: Liège, Belgique

Messageécrit le Sunday 10 May 09, 13:18 Répondre en citant ce message   

Il y a-t-il des guides pour prononcer tout ça?
Comment se prononcent certains digraphes comme "oo"?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
leblaigne



Inscrit le: 09 May 2009
Messages: 24
Lieu: morvan

Messageécrit le Monday 11 May 09, 21:12 Répondre en citant ce message   

Le "oo" se prononce entre "o" et ou"
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
leblaigne



Inscrit le: 09 May 2009
Messages: 24
Lieu: morvan

Messageécrit le Monday 11 May 09, 21:33 Répondre en citant ce message   

Pour avoir un aperçu sonore ce cette langue
http://www.patrimoine-oral-bourgogne.org/ListRecord.htm?idlist=5&Range=0002
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum langue d'oïl
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008