Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
oui / non - Dictionnaire Babel - Forum Babel
oui / non
Aller à la page Précédente  1, 2, 3  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Dictionnaire Babel
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
shlomoavital



Inscrit le: 19 Apr 2008
Messages: 130

Messageécrit le Sunday 21 Feb 10, 0:00 Répondre en citant ce message   

Israël Hébreu :

Oui = כן , ken (sens premier ~ ainsi)

Non = לא , lo
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Abdüssalâm
Animateur


Inscrit le: 02 Jan 2007
Messages: 909
Lieu: Aiguillon

Messageécrit le Sunday 21 Feb 10, 17:20 Répondre en citant ce message   

Arabe
-oui: نعم naʿam [na3am]

-non : لا

en négation appuyée (oh que non!, surtout pas!), on peut trouver : كلا + verbe à l'inaccompli kallâ.

Dans les parlers maghrébins : non est toujours
oui peut être , comme l'a écrit Mamluk, iyeh, mais peut se réduire à yeh, voire "wa";
yeh donne même lieu à une expression lorsqu'on recherche l'approbation de qqn : ye-k? (ton oui?).
On trouve, aussi, parfois à Alger un petit double claquement de l'intérieur de la joue sur les molaires qui signifie "oui".

Turc
oui : evet
non : hayır ou (plus populaire) : yok (littéralement: il n'y a pas).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Claudy Faucan



Inscrit le: 02 Jan 2010
Messages: 101
Lieu: Bruxelles-Belgique

Messageécrit le Monday 22 Feb 10, 23:19 Répondre en citant ce message   

Portugais et Bresilien (portugais)

sim: oui
Attention à ne pas prononcer "sim" (comme une "carte sim"). Il faut nasaliser le "i": un peu comme dans "bing" en enlevant le "g".

não: non
Se prononce "naou", "naon"
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 2462
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le Tuesday 23 Feb 10, 11:07 Répondre en citant ce message   

Je viens de mettre à jour le premier message pour récapituler les réponses.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Iskender



Inscrit le: 30 Nov 2009
Messages: 189
Lieu: Le Mans (72)

Messageécrit le Tuesday 23 Feb 10, 12:14 Répondre en citant ce message   

Abdüsseläm a écrit:
non : hayır ou (plus populaire) : yok

Dans le parler populaire russe, il arrive également que l'on dise yok pour non.
(Tout comme, en français, il nous arrive de dire zobbi...).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
myris



Inscrit le: 25 Nov 2008
Messages: 252
Lieu: Tournus France

Messageécrit le Tuesday 23 Feb 10, 22:09 Répondre en citant ce message   

Yok pour dire non, se disait encore il y a une vingtaine d'année en Bosnie. Maintenant, chez les jeunes, je ne sais pas.

D'autre part, niet se dit en français pour un refus catégorique; Pour votre augmentation, c'est niet.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Kophos



Inscrit le: 08 Jan 2008
Messages: 179
Lieu: Limousin

Messageécrit le Tuesday 23 Feb 10, 22:25 Répondre en citant ce message   

En LSF :
Oui : http://www.lsfdico-injsmetz.fr/index.php?page=videoalpha&mot=oui&lettre=o
Non : http://www.lsfdico-injsmetz.fr/index.php?page=videoalpha&mot=non&lettre=n
(Normalement, le regard est vers l'interlocuteur... Je n'ai pas trouvé mieux comme vidéo).

En grec (moderne) Grec :
Oui : ναί (nè)
Non : όχι (okhi)

Par ailleurs, en français on utilise parfois pour renforcer l'affirmation : oui-da mais cela semble tombé en désuétude.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Poimandres



Inscrit le: 12 Feb 2009
Messages: 72
Lieu: Sofia, Bulgaria

Messageécrit le Sunday 21 Mar 10, 2:33 Répondre en citant ce message   

Bulgarie

Oui - Да [Da]
Non - Не [Né]
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
R_Camus
Animateur


Inscrit le: 19 Apr 2010
Messages: 230

Messageécrit le Tuesday 18 May 10, 14:02 Répondre en citant ce message   

En russe:

oui (réponse affirmative ou substantif)
1. да. - "Sasha est à la maison (ou: chez lui)? - Oui." Саша дома? - Да - Sasha doma? - Da.
"un 'oui' franc et massif" - решительное да reshitel'noe da litt. décisif oui
2. Reprise du terme mis en question - Саша дома? Дома. - Sasha doma? -Doma. "idem".
3. La combinaison de 1. et 2. peut se traduire "oui-oui", mais également "oui" tout seul. - Саша дома? - Да, дома. - Sasha doma? - Da, doma.
La différence est compliquée, je l'ai traitée jadis dans ma thèse (ce long chapitre)

non =
A. Réplique dénégative:
1. нет - "Sasha est à la maison (ou: chez lui)? - Non." Саша дома? Нет. Sasha doma? - Net.
2. (fam.) не..., не-а(prononcé avec occlusive glottale: [nʲeʔ]), [nʲeʔa]. Correspond également à fr. Nan.
B. Particule négative
1. не - Не Х, а У - Ne X, a Y. "Non pas X, mais Y"; не только ne tol'ko "non seulement".
2. "Non mais!" Nombreuses traductions contextuelles. Par exemple (source: Dictionnaire Gak-Triomphe):
"Non mais des fois, pour qui me prenez vous ?"
Вот ещё! (Ещё чего! ) За кого Вы меня принимаете?!
Vot eshchë (eshchë chego!) Za kogo vy menja prinimaete?
litt. Voilà encore (encore quoi?) Pour qui vous me prenez?
"Non mais regardez moi ça!"
Нет, вы только подумайте
lit. Non, vous seulement pensez(impératif)!
C. substantif (même source)
1. нет. "un 'non' catégorique" категорическое нет kategoricheskoe net.
2. отказ otkaz (lit. "refus"). "Il a répondu par un 'non' catégorique" - Он ответил категорическим отказом On otvetil kategoricheskim otkazom ; les partisans du "non" (au référendum) сторонники отказа storonniki otkaza ou противники соглашения protivniki soglashenija (lit. adversaires de-l'-accord")

Remarques
- Je ne fais pas partie du projet dictionnaire, mais suggère que votre travail intègre des mises en contexte, a fortiori pour des mots aussi difficiles (de nombreuses colonnes dans les bons dictionnaires)
- Il serait utile d'enrichir les notices de références aux descriptions lexicographiques et linguistiques existantes (dans un premier temps: celles qui sont accessibles en ligne, par exemple, puis les sources papier). Cela constituerait un réel plus de ce projet par rapport à l'existant.


Dernière édition par R_Camus le Tuesday 18 May 10, 15:05; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Xavier
Animateur


Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 3584
Lieu: Μασσαλία, Prouvènço

Messageécrit le Tuesday 18 May 10, 15:01 Répondre en citant ce message   

le clavier phonétique devrait faire l'affaire ?
http://www.lexilogos.com/clavier/fonetik.htm
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
R_Camus
Animateur


Inscrit le: 19 Apr 2010
Messages: 230

Messageécrit le Tuesday 18 May 10, 15:06 Répondre en citant ce message   

Vu et édité, merci.
J'ai juste un doute (ou est-ce que je regarde mal?)
L'occlusive glottale est en principe en exposant. Or ici, je ne trouve que [ʔ]. Ou l'usage de la mise en exposant est-il restreint? Pardon, je n'ai pas le temps d'aller voir tout de suite, je peux vérifier cela jeudi.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
András
Animateur


Inscrit le: 20 Nov 2006
Messages: 1424
Lieu: Timişoara, Roumanie

Messageécrit le Tuesday 18 May 10, 19:19 Répondre en citant ce message   

roumain: 'oui' – da, 'non' – nu

hongrois: 'oui' – en général igen, mais si dans la question il y a un verbe à préfixe (appelé aussi préverbe), celui-ci peut remplacer igen:
— Eljössz?
— Igen. / El.
    '— Tu viens?
    — Oui.'

'non' – nem

serbe/croate: 'oui' – da, 'non' – ne
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Quevenois



Inscrit le: 06 Mar 2007
Messages: 224
Lieu: Bretagne

Messageécrit le Tuesday 18 May 10, 22:14 Répondre en citant ce message   

En breton vannetais, le mot "non" utilisé pour répondre à une question positive est "pas"... c'est plus rentable que "ne+verbe+ket".

Dernière édition par Quevenois le Tuesday 26 Oct 10, 5:22; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Kugulistan



Inscrit le: 09 Aug 2010
Messages: 191

Messageécrit le Monday 09 Aug 10, 20:51 Répondre en citant ce message   

En Kurde :
Oui => belê ( équivalent au si en français ), erê ou a , e ( familier)
Non => no, na


Dernière édition par Kugulistan le Friday 21 Mar 14, 22:30; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
olentzero



Inscrit le: 08 Mar 2011
Messages: 70
Lieu: Baiona Euskal Herria

Messageécrit le Wednesday 20 Apr 11, 20:37 Répondre en citant ce message   

Euzkadi oui: bai [baï] / non: ez [ess]
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Dictionnaire Babel Aller à la page Précédente  1, 2, 3  Suivante
Page 2 sur 3









phpBB (c) 2001-2008