Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Un forum, des foras ? - Langues d'ici & d'ailleurs - Forum Babel
Un forum, des foras ?

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Kurunta



Inscrit le: 09 Apr 2009
Messages: 8
Lieu: Islande

Messageécrit le Sunday 24 May 09, 3:47 Répondre en citant ce message   

J'ai trouvé il y a de ça deux semaines un article sur Internet où un internaute disait "J'ai vu sur des foras..." en voulant utiliser un pluriel originel (original?) pour le mot d'origine latine "forum". Attention louable, quoique poussant un peu loin le concept de respect du pluriel originel d'un mot.
Étant moi aussi un petit rigolo, je me suis empressé de répondre "ahah arrête ton latin de cuisine, on dit fora pas foras et si tu veux vraiment aller jusqu'au bout, on dirait forīs (dat.-loc. pl.)

Il a pas apprécié. Normal.

Maintenant d'après vous, ai-je eu raison ou non ? Lequel de nous-deux a été le plus prétentieux?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Anne345



Inscrit le: 23 Nov 2006
Messages: 48

Messageécrit le Sunday 24 May 09, 9:41 Répondre en citant ce message   

Kurunta a écrit:
et si tu veux vraiment aller jusqu'au bout, on dirait forīs (dat.-loc. pl.)

Et c'est quoi ce "dat.-loc." que vous recommandez ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Claudy Faucan



Inscrit le: 02 Jan 2010
Messages: 101
Lieu: Bruxelles-Belgique

Messageécrit le Friday 16 Apr 10, 21:10 Répondre en citant ce message   

C'est génitif-locatif normalement, non ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
gilou



Inscrit le: 02 Jan 2007
Messages: 1528
Lieu: Paris et Rambouillet

Messageécrit le Saturday 17 Apr 10, 10:42 Répondre en citant ce message   

Je suis d'accord pour fora (foras est stupide: soit on emploie le pluriel latin, fora, soit on emploie le pluriel français, forums, mais on ne mélange pas les deux), par contre il n'y a aucune raison d'employer la forme de datif-ablatif-locatif pluriel forīs: en français, on n'emploie les formes déclinées pour un nom, que lorsque c'est dans une expression latine plus complète qui l'exige (par exemple si le nom est précédé d'une préposition régissant un cas), mais on emploie le nominatif pour un nom isolé.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 11002
Lieu: Lyon

Messageécrit le Saturday 17 Apr 10, 11:22 Répondre en citant ce message   

Gilou a écrit:
foras est stupide: soit on emploie le pluriel latin, fora, soit on emploie le pluriel français, forums, mais on ne mélange pas les deux

D'accord avec ton approche, Gilou, mais foras intègre une liste déjà conséquente de termes étrangers cumulant un double pluriel (langue d'origine + langue d'accueil) :
- des spaghettis, des talibans...
Le double pluriel est couramment appliqué aux mots arabes, en turc notamment.

A l'inverse, des mots étrangers au pluriel sont traités en français comme mots au singulier :
- ex : un panini
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Maurice



Inscrit le: 25 May 2005
Messages: 435
Lieu: Hauts de Seine

Messageécrit le Saturday 17 Apr 10, 13:10 Répondre en citant ce message   

José a écrit:

D'accord avec ton approche, Gilou, mais foras intègre une liste déjà conséquente de termes étrangers cumulant un double pluriel (langue d'origine + langue d'accueil) :
- des spaghettis, des talibans...

Oui, mais le mot français au singulier est spaghetti,et non spaghetto, et on lui applique le pluriel français; de même, des agendas, etc , mais des forums.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Glossophile
Animateur


Inscrit le: 21 May 2005
Messages: 2283

Messageécrit le Saturday 17 Apr 10, 15:38 Répondre en citant ce message   

Citation:
si tu veux vraiment aller jusqu'au bout, on dirait forīs (dat.-loc. pl. )

Vous êtes renvoyés dos-à-dos, car le datif latin n'a aucune valeur locative : c'est l'ablatif, et le très résiduel locatif (ne subistant qu'au singulier) qui l'expriment.
Certes, foris est la forme de datif pluriel, ET la forme d'ablatif pluriel.

Le processus forum/fora/fora a déjà fonctionné avec medium/media/médias. Passé le premier choc devant un média, je vois bien que la langue s'est enrichie d'un terme, parce qu'en fin de compte un média n'est pas un médium.

Forum/fora est un cas différent spaghetti, comme Maurice le signale plus haut : le français ignore la forme spaghetto, il a pris spaghetti pour un singulier et lui a affecté la marque de pluriel française : un spaghetti, des spaghettiS.
Telle est l'intuition des locuteurs : elle engendre forum/forumS, et il lui manque encore le symétrique : à pluriel foras, singulier fora.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
yves



Inscrit le: 07 Aug 2007
Messages: 397
Lieu: Nevers

Messageécrit le Saturday 17 Apr 10, 16:51 Répondre en citant ce message   

Oui, mais comme l'a dit José, on parle uniquement d'"un forum", jamais d'"un fora", ici employé uniquement pour un pluriel dans la reprise de Kurunta.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Glossophile
Animateur


Inscrit le: 21 May 2005
Messages: 2283

Messageécrit le Saturday 17 Apr 10, 20:36 Répondre en citant ce message   

C'est bien ce que je voulais dire : tant que la langue n'a pas encore créé fora (avec un sens distinct de forum), le pluriels foras est inutile... et relève de l'hypercorrection.

Foras, les foras ! (Jeu de mots bilingue : foras, en latin, est un adverbe qui signifie dehors.)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
yves



Inscrit le: 07 Aug 2007
Messages: 397
Lieu: Nevers

Messageécrit le Saturday 17 Apr 10, 23:55 Répondre en citant ce message   

Désolé, j'avais pas compris ...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Gaspard



Inscrit le: 06 Aug 2008
Messages: 215
Lieu: France

Messageécrit le Monday 19 Apr 10, 12:04 Répondre en citant ce message   

Il me semble qu'aux Etats Unis on utilise de plus en plus des pluriels latinisés dans la presse. On rencontre plus de 'cacti' que de 'cactuses'. Fora est une nouvelle victime de ce nouveau snobisme.

Dernière édition par Gaspard le Tuesday 20 Apr 10, 14:43; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
telephos



Inscrit le: 13 Feb 2008
Messages: 341
Lieu: Montréal

Messageécrit le Monday 19 Apr 10, 16:30 Répondre en citant ce message   

On dit fora, comme on dit des alba, des referenda, des aquaria !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Outis
Animateur


Inscrit le: 07 Feb 2007
Messages: 3511
Lieu: Nissa

Messageécrit le Monday 19 Apr 10, 17:28 Répondre en citant ce message   

Voire des pepla ou même des bona de neige …
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3122
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Tuesday 20 Apr 10, 0:53 Répondre en citant ce message   

Actuellement, je suis plutôt la règle qui veut que les mots étrangers suivent les règles ordinaires du français.
Un spaguetti, des spaguettis
etc

* Je sais, on peut aussi utiliser l'orthographe transalpine.

Dans ma région, ça ne change d'ailleurs rien du tout, puisqu'on y dit "des spaguètt', car on vire systématiquement les voyelles superflues.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 11002
Lieu: Lyon

Messageécrit le Monday 10 May 10, 10:33 Répondre en citant ce message   

Autres fils à lire sur ce sujet :

- MDJ forum
- Pluriel français des emprunts étrangers
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008