Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
C'est moi - Expressions, locutions, proverbes & citations - Forum Babel
C'est moi
Aller à la page 1, 2  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Expressions, locutions, proverbes & citations
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
giòrss



Inscrit le: 02 Aug 2007
Messages: 2778
Lieu: Barge - Piemont

Messageécrit le Sunday 11 Oct 09, 23:36 Répondre en citant ce message   

It's me (angl.)
C'est moi (fr.)
L'é mi (piém.)

Qu'est qu'il y a à la base de cette forme?

Une même langue de substrat?

Combien d'autres langues l'adoptent?

En italien se dit : Sono io.
En espagnol: Soy yo.

Une explication de la forma anglaise, ici: http://alt-usage-english.org/excerpts/fxitsmev.html
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
felyrops



Inscrit le: 04 May 2007
Messages: 1143
Lieu: Sint-Niklaas (Belgique)

Messageécrit le Monday 12 Oct 09, 0:11 Répondre en citant ce message   

néerlandais: "Ik ben het", l'inverse de l'anglais "it's me", donc "I am it".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
giòrss



Inscrit le: 02 Aug 2007
Messages: 2778
Lieu: Barge - Piemont

Messageécrit le Monday 12 Oct 09, 1:31 Répondre en citant ce message   

Non, ce n'est pas simplement l'envers

(ik) ben = (je) "suis" et non (c') "est".

Le verbe suit la prémière personne et non la troisième.

J'ajoute:

It's we
C'est nous
L'é noui

Toujours à la trosième singulière.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
myris



Inscrit le: 25 Nov 2008
Messages: 253
Lieu: Tournus France

Messageécrit le Tuesday 13 Oct 09, 0:43 Répondre en citant ce message   

Chez François Villon (XV siècle,) on trouve ce suis-je.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
ElieDeLeuze



Inscrit le: 14 Jun 2006
Messages: 1622
Lieu: Allemagne

Messageécrit le Tuesday 13 Oct 09, 1:16 Répondre en citant ce message   

La question est donc de savoir si le verbe dans c'est moi est à la troisième personne ou à la première... c'est ça ?

Troisième personne:
Français C'est moi

Première personne:
Allemand Das bin ich / Ich bin es
Danemark Det er jeg
Néerlandais Dat ben ik / ik ben het
Romanche Quai sun eu / quai sun jau
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 2522
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le Tuesday 13 Oct 09, 8:15 Répondre en citant ce message   

Russe Это я
le verbe être est omis, le russe se conforme aussi à ce schéma (sujet à la 3e pers.)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3124
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Tuesday 13 Oct 09, 10:49 Répondre en citant ce message   

ElieDeLeuze a écrit:
La question est donc de savoir si le verbe dans c'est moi est à la troisième personne ou à la première... c'est ça ?

Première personne:
Allemand Das bin ich / Ich bin es

Je crois que la question est plutôt de savoir quelles sont les formes qui correspondent à "Der bin ich.".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
telephos



Inscrit le: 13 Feb 2008
Messages: 341
Lieu: Montréal

Messageécrit le Tuesday 13 Oct 09, 15:16 Répondre en citant ce message   

Français Le français est particulier. On met la troisième personne du singulier, mais, lorsque l'expression accompagne un pronom de la troisième personne du pluriel, le verbe peut se mettre à la troisième personne du pluriel : ce sont eux, ce sont elles. Ces formes sont préférées par certains à c'est eux, c'est elles.

Angleterre Le verbe est toujours à la troisième personne du singulier. Il y a longtemps eu débat entre grammairiens prescrivistes sur l'utilisation des formes sujet et objet. It's me / It's I. Si l'expression n'est pas suivie d'une relative, seul It's me est acceptable dans le langage courant non guindé. Si l'expression est suivie d'une relative, la langue soignée préfère la forme sujet, It's I who dit it, mais la forme objet se rencontre de plus en plus fréquemment. Joanne Rowling utilise d'ailleurs la forme objet dans ses Harry Potter : It's him who....

Norvège En danois, suédois, norvégien, le verbe ne varie pas en fonction de la personne. À l'instar de l'anglais, les langues scandinaves hésitent entre les formes sujet et objet. En norvégien : Det er jeg / det er meg.

Charles a écrit:
Russe Это я
le verbe être est omis, le russe se conforme aussi à ce schéma (sujet à la 3e pers.)


Si on met l'expression au futur, le verbe être est exprimé, et l'on voit qu'il s'accorde avec le pronom sujet qui suit.
Это буду я (Èto budu ja) "Ce sera moi." Le verbe être en russe se met à la première personne du singulier.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3124
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Tuesday 13 Oct 09, 19:40 Répondre en citant ce message   

La question est aussi de savoir si on désigne un sujet ou un objet.

En allemand, la phrase est inversée.
En français, on aurait:
- Je suis celui/celle (qui ...)
- Je suis ça, ceci, cela, ce (qui ...) (que ...)

C'est moi peut être interprété de deux manières:
Cette chose, ce comportement, etc est moi.
Me voici.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
felyrops



Inscrit le: 04 May 2007
Messages: 1143
Lieu: Sint-Niklaas (Belgique)

Messageécrit le Thursday 15 Oct 09, 23:27 Répondre en citant ce message   

Suite à mon message du 11 oct. 09: Je voulais juste ajouter qu'en Flandre Occidentale (grosso modo entre Bruges et Lille) on dit "'t is ik", ce qui peut être expliqué par leur contiguïté à la France, ou par l'influence des ducs de Bourgogne.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Abdüssalâm



Inscrit le: 02 Jan 2007
Messages: 909
Lieu: Aiguillon

Messageécrit le Friday 16 Oct 09, 19:40 Répondre en citant ce message   

mais dit-on "ce sont nous", comme on dit "ce sont eux" (quoique en langue populaire, on dit plutôt "c'est eux").
la forme espagnole, me semble plus logique "soy yo", "somos nosotros",etc.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3124
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Friday 16 Oct 09, 19:57 Répondre en citant ce message   

On pourrait aussi traduire par:
Soy yo => Je suis moi.
Somos nosotros => Nous sommes nous (nous autres)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Abdüssalâm



Inscrit le: 02 Jan 2007
Messages: 909
Lieu: Aiguillon

Messageécrit le Friday 16 Oct 09, 23:55 Répondre en citant ce message   

Je ne pense pas si le sens que tu veux lui donner est: je suis cette personne qui est moi ou moi, c'est moi et toi, c'est toi, par exemple car dans ce cas, on dira: yo soy yo y tù eres tù (ou: vos sos vos, si on est argentin)." soy yo quien te llamé" (suis moi qui t'appelai= c'est moi qui t'ai appelé).

Dernière édition par Abdüssalâm le Saturday 14 Nov 09, 18:46; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
felyrops



Inscrit le: 04 May 2007
Messages: 1143
Lieu: Sint-Niklaas (Belgique)

Messageécrit le Saturday 17 Oct 09, 2:49 Répondre en citant ce message   

Eh oui, Abdüsseläm, en Flandre Occidentale on dit aussi au pluriel "het zijn wieder" (>ce sont nous), alors qu'en Flandre Orientale on dirait plutôt "Wij zijn het" (>nous le sommes).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Lutz



Inscrit le: 03 Jun 2008
Messages: 105
Lieu: Òc • Tolosa (Toulouse)

Messageécrit le Saturday 14 Nov 09, 4:02 Répondre en citant ce message   

Occitanie (languedocien)

soi/som ieu/jo
ès/siás tu
es el
sèm/èm vosautres/vautres/vosaus
sètz/ètz vos o vosautres/vautres/vosaus
son els/eles/elis

(en gras les formes plus ou moins les plus courantes)

Comme en espagnol, ça se construit « je suis moi » aussi bien pour dire « coucou c'est moi » que « c'est moi qui l'ai fait »
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Expressions, locutions, proverbes & citations Aller à la page 1, 2  Suivante
Page 1 sur 2









phpBB (c) 2001-2008