Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Devinette : Qu'est-ce qu'un "pink slip" en anglais ? - Forum anglais - Forum Babel
Devinette : Qu'est-ce qu'un "pink slip" en anglais ?

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum anglais
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant

Qu'est-ce qu'un "pink slip" ?
Un jupon rose.
0%
 0%  [ 0 ]
Un homme efféminé (cf. sous-vêtements roses).
0%
 0%  [ 0 ]
Une lettre annonçant un licenciement.
31%
 31%  [ 6 ]
Se glisser furtivement dans les draps d'une dame.
10%
 10%  [ 2 ]
Se tirer discrètement d'une situation amoureuse délicate.
10%
 10%  [ 2 ]
Une crême glacée à la fraise sur une banane fendue.
15%
 15%  [ 3 ]
Une loi inacceptable placée à l'intérieur d'une autre pour être votée.
31%
 31%  [ 6 ]
Total des votes : 19

Auteur Message
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Monday 25 Oct 10, 19:34 Répondre en citant ce message   

Ne trichez pas. Google est interdit.
Clin d'œil
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Tuesday 26 Oct 10, 20:44 Répondre en citant ce message   

Solution :
angl. pink slip : 1915 lettre de licenciement. Origine obscure
angl. to get a pink slip : fam. se faire licencier.


angl. pink : rose (adj.)
angl slip :
1) feuille de papier de petite taille , note de papier, billet
2) jupon
3) v. glisser, se glisser, glisser [qq. chose dans qq chose], souvent furtivement

Commentaires sur les autres options :

- Une clause placée dans une loi sans rapport avec elle s'appelle earmark (litt. "marque d'oreille").
- L' angl. banana split (litt. banane fendue) est une crême glacée servie sur une banane fendue.
- Un jupon de couleur rose se dirait aussi "a pink slip"
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Wednesday 27 Oct 10, 13:47 Répondre en citant ce message   

On aurait pu ajouter l'option suivante à la devinette Clin d'œil :
Wardrobe malfunction (anglais)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
flo



Inscrit le: 03 Oct 2010
Messages: 296
Lieu: La Rochelle

Messageécrit le Wednesday 27 Oct 10, 20:17 Répondre en citant ce message   

Jacques a écrit:
Solution :
angl. pink slip : 1915 lettre de licenciement. Origine obscure


Un membre de ma famille vivant aux USA me disait que les licenciements étaient souvent sur des imprimés roses et que, surtout en période de crise, quand on voit son patron approcher avec un papier rose en main,on était pas tranquille !
L'origine est donc peut-être simplement une pratique quotidienne.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Wednesday 27 Oct 10, 20:22 Répondre en citant ce message   

C'est l'étymologie généralement admise, mais il n'y a apparemment pas de preuves historiques d'utilisation de document de couleur rose.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum anglais
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008