Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
camándula (espagnol) - Le mot du jour - Forum Babel
camándula (espagnol)

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
ramon
Animateur


Inscrit le: 13 Jan 2005
Messages: 1395
Lieu: Barcelone, Espagne

Messageécrit le Monday 29 Nov 10, 14:25 Répondre en citant ce message   

Sens actuel : malice, astuce, hypocrisie

En ancien espagnol et dans certains pays hispanophones encore aujourd’hui camándula est un synonyme de rosario, (fr.) chapelet.

En catalan, camàndula veut dire excuse, explication hypocrite.
No em vinguis amb camàndules ! = Pas d'excuses!

À l’origine ce chapelet avait 33 grains (en mémoire de l’âge de Jésus-Christ) et on croit qu’il fut crée et popularisé en 1516 par le père Michele, de la Communauté Monastique de Camaldoli (Toscane, Italie), fondée par Saint Romuald vers la fin du Xe siècle et appartenant à l’Ordre de Saint Benoît.

Le sens péjoratif de camándula viendrait des fidèles hypocrites qui se promenaient avec le chapelet à la main pour feindre de la béatitude et qui auraient gagné le sobriquet de camaldolesi, à l’image des moines qui pratiquaient une observance peu rigoureuse de l’Ordre.

MiccaSoffiu a dit :

Citation:
Sans préjuger d’une relation possible on peut aussi noter pour le corse deux termes d’étymologie indéfinie, sans le pendant habituel en italien, qui se rapprochent curieusement de la notion évoquée : «XVIIIe, en argot de police, "intrigant dangereux", d'origine obscure ».
Coterie, clique, cabale, complot; malice, finesse = co : camandula. Averti, initié; dégourdi, malin = co : camandulinu


Je suis persuadé que le mot corse a cette même origine.

Sources :

camándula: http://etimologias.dechile.net/?cama.ndula

miguel de la camándula: http://books.google.es/books'id=CJXBbIXnKKwC&pg=PA198&lpg=PA198&dq=miguel+de+la+camandula&source=bl&ots=E1TriFV_jh&sig=JZOvHUq3CVike-2w9HhmLU5dOXo&hl=es&ei=wW3zTMzjE426hAf9n-GQDA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=5&ved=0CCcQ6AEwBA#v=onepage&q&f=false

Lien vers la Communauté de Camaldoli: http://www.camaldoli.it/fr_index.htm
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11171
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Tuesday 30 Nov 10, 7:00 Répondre en citant ce message   

J'ai le sentiment que la finale du mot a été calquée sur celle de farándula.

(Note : ce mot est, comme le fr. farandole, issu du provençal farandoulo, mais il a pris un sens différent : "profession de bateleur ; troupe de théâtre ; boniment".)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10945
Lieu: Lyon

Messageécrit le Thursday 27 Sep 12, 11:22 Répondre en citant ce message   

Lire les Fils suivants :
- MDJ chapelet
- Références d'origine religieuse
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008