Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Toponymes d'étymologie celtique - Forum des langues celtiques - Forum Babel
Toponymes d'étymologie celtique
Aller à la page 1, 2, 3, 4, 5  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum des langues celtiques
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3124
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Saturday 27 Aug 05, 22:22 Répondre en citant ce message   

Ce sujet a été inspiré par celui sur l'étymologie des capitales
Afin de rendre systématiser un peu, je vous prie de mettre ci-après les toponymes dont l'étymologie est d'origine celtique.

Dans ce sujet il sera possible de regrouper les noms de lieux-dits, de localités, de régions et de pays etc...


Voici des liens pour les sujets connexes:
Étymologie des toponymes - Index par langue
Grec, celtique ou latin
Sequana
Les mutations consonnantiques dans les langues Celtiques
Apports du breton au français
Nom des villes anglaises

Sujet proche:
Prononciation des toponymes
Points cardinaux


Dernière édition par Jean-Charles le Sunday 03 Dec 06, 12:16; édité 8 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Maisse Arsouye



Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 2037
Lieu: Djiblou, Waloneye

Messageécrit le Wednesday 31 Aug 05, 11:14 Répondre en citant ce message   

Nameûr / Namur vient de Namurcum. Nam est une racine celte signifiant vallée. Namurcum serait donc l'habitation dans la vallée.

source : Splicant moti

Bruxelles vient de Bruoc Sella = maison du marais. A noter que la prononciation française "bruksèl" est plus conforme à l'étymologie que la prononciation belge "brussèl".

A noter qu'en brabançon, "marais" se dit "broek".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
sab



Inscrit le: 07 Oct 2005
Messages: 466
Lieu: Polynésie / France

Messageécrit le Friday 09 Dec 05, 23:18 Répondre en citant ce message   

En France, la plupart des noms de rivières et fleuves sont préceltiques. Néanmoins, il me semble que parmi ceux qui seraient d'étymologie celtique il y a :
- Rhin
- Marne
- Doubs
- Lot
- Ariège
(celui-là j'en suis sûre)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Nikura



Inscrit le: 08 Nov 2005
Messages: 2035
Lieu: Barcino / Brigantio

Messageécrit le Saturday 10 Dec 05, 2:44 Répondre en citant ce message   

Lot (en occitan Olt) < Lat. "Alatus" (Voir le nom de la rivière de Roumanie: Olt). Le français dit "Lot" par assimilation du mot occitan avec article: l'Olt > Lot.
Marne < Lat. "Matrona".

****
Briançon descend du Latin "Brigantio", nom formé sur la racine celtique "briga" signifiant rocher/promontoire/hauteurs. A ce mot, lui a été suffixé l'affixe "-ant" (avant), soit la ville située avant les hauteurs.
Les noms des villes de Bregenz (Allemagne) mais aussi la Brigue ( 06 ) proviennent de cette même racine.

Une autre racine celtique me vient à l'esprit: l'équipe de football d'Istanbul, le Galatasaray possède un nom rappelant les Galates, peuple celte établi au centre de la Turquie... On y reconnaît la racine /gal-/ que l'on retrouve dans Gaule, Galles, Galice etc. "-saray" en revanche veut dire "palais" (voir "caravansérail"), mais ce n'est plus celtique.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3124
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Friday 05 May 06, 12:57 Répondre en citant ce message   

Ce serait bien de connaitre ce qu'en disent des personnes de divers pays celtiques.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 2522
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le Friday 05 May 06, 13:00 Répondre en citant ce message   

Paris - renvoyant au peuple celte (gaulois ?) des Parisi est certainement un toponyme de cette catégorie. Le nom a-t-il une signification particulière en celte ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
corrigan



Inscrit le: 09 Aug 2006
Messages: 23
Lieu: Bertrix, Ardenne Belge

Messageécrit le Wednesday 09 Aug 06, 11:56 Répondre en citant ce message   

Je cherche l'étymologie du mot "Ardenne". Il existe bien "ardan", en irlandais,avec le sens de "plateau"...ce qui convient très bien, mais n'est pas compatible avec le nom ancien de l'Ardenne, "Arduenn(a)".
Pour Namur, la racine "nam", courbe ( qui a donné nenv en breton moderne ) convient mieux que "nant": Namur est situé dans le grand virage de la Meuse.
Un toponyme très intéressant est Pondrôme ( près de Beauraing ). Il s'écrivait encore au seizième siècle "panderen", ce qui est directement compréhensible par le breton moderne ( pen-derenn, "chêne isolé" ) Hasard ? Ou persistance tardive du celtique dans nos régions ?
Et à propos, Anvers...nom ancien "andoverpia", qu'on peut facilement reconstituer en "andoverpen"...Ville située à l'endroit où l'escaut devient un bras de mer...or le "bout-de-l'eau", c'est "pen-an-dower"...ou an-dover-pen...et l'usage du germanique ne s'est pas imposé tout de suite dans le Nord du pays...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Marden



Inscrit le: 16 Nov 2004
Messages: 468
Lieu: Seine-et-Marne, Ardennes

Messageécrit le Wednesday 09 Aug 06, 13:36 Répondre en citant ce message   

Les diverses sources semblent se concentrer sur le préfixe *ard (haut), ou le mot ardu(hauteur). Le même préfixe est appliquée à l'ardoise, qu'on rencontre principalement dans les profondeurs.
Certaines déclarent que le mot "Arduinna" (sylva) pourrait avoir été inventé par Jules César. Il faudrait donc rendre à Jules... rien n'est moins sûr.

Etonnant que cette rubrique soit si peu pourvue, quand on sait que nos ancêtres étaient les Gaulois, avaient des huttes en bois, ...
Nombreuses, en revanche, sont les localités revendiquant une étymologie gauloise, mais le plus souvent accompagnée du conditionnel.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
corrigan



Inscrit le: 09 Aug 2006
Messages: 23
Lieu: Bertrix, Ardenne Belge

Messageécrit le Thursday 10 Aug 06, 10:45 Répondre en citant ce message   

D'autant que nous parlons - la plupart du temps sans même s'en douter - une langue celtique...
Pour ma part, je cherche des traces de survivances tardives de la langue gauloise...Je crois en avoir trouvé du côté de la botte de Givet ( Pondrôme )...
Peut-être certain-e-s en connaissent-ils d'autres ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Poyon



Inscrit le: 24 Jul 2005
Messages: 765
Lieu: Liège (Waremme)

Messageécrit le Thursday 10 Aug 06, 11:22 Répondre en citant ce message   

Citation:
e cherche l'étymologie du mot "Ardenne". Il existe bien "ardan", en irlandais,avec le sens de "plateau"...ce qui convient très bien, mais n'est pas compatible avec le nom ancien de l'Ardenne, "Arduenn(a)".


La déesse gauloise des forêts n'était-elle pas Arduinna ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
corrigan



Inscrit le: 09 Aug 2006
Messages: 23
Lieu: Bertrix, Ardenne Belge

Messageécrit le Thursday 10 Aug 06, 11:39 Répondre en citant ce message   

Oui...Attestée je sais plus où comme "dea arduinna"...qui peut se comprendre comme "la déesse d'ardenne" ( pas nécéssairement la déesse Ardenne )...Peut-être s'agissait-il simplement d'une région où la présence de la déesse était plus "manifestée" ( cultes ? ) qu'ailleurs
( On en a de vagues échos à Banneux et à Beauraing...)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Marden



Inscrit le: 16 Nov 2004
Messages: 468
Lieu: Seine-et-Marne, Ardennes

Messageécrit le Sunday 03 Dec 06, 16:28 Répondre en citant ce message   

Dea Arduinna ou Diane chasseresse ?

Bronze ancien, visible au Musée de Saint-Germain.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Desman



Inscrit le: 02 Jan 2007
Messages: 15
Lieu: OC, FR, EU

Messageécrit le Tuesday 02 Jan 07, 3:50 Répondre en citant ce message   

Maisse Arsouye a écrit:
Bruxelles vient de Bruoc Sella = maison du marais. A noter que la prononciation française "bruksèl" est plus conforme à l'étymologie que la prononciation belge "brussèl".

A noter qu'en brabançon, "marais" se dit "broek".

Tout cela est fort interessant!
Je viens d'un petit village du sud-ouest de la France, appellé Brax. Si les historiens locaux s'accordent pour dire que le mot a une origine celtique ("brac"), en revanche il y a deux hypotheses concurrentes pour sa signification: soit bois, foret, soit marais. Chacun des deux etant plausibles de par la geographie du coin.
Pour revenir a la racine celtique, elle est certainement "brac", le village voisin s'appelant Pibrac, donc pres du marais ou du bois.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
corrigan



Inscrit le: 09 Aug 2006
Messages: 23
Lieu: Bertrix, Ardenne Belge

Messageécrit le Thursday 01 Feb 07, 12:52 Répondre en citant ce message   

Citation:
Pour revenir a la racine celtique, elle est certainement "brac", le village voisin s'appelant Pibrac, donc pres du marais ou du bois.

Ou Pen-Brac ? (Bout-du-Marais)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
anton-sklaer kasteler



Inscrit le: 22 Jul 2006
Messages: 18
Lieu: Bro Neñnèit

Messageécrit le Friday 23 Feb 07, 14:31 Répondre en citant ce message   

dans le pays nantais:

Blain : Blaen (désigne une hauteur)

Plessé : Plesei (plouef (paroisse) + (Sei= nom d'un Saint)

Penestin : Penestin (pen (bout, extrémité, tête) + Estin (augustin)

Le Croisic : Ar Groazig (petite croix, ou petite grève)

Pouliguen : Poulwenn (poul (trou d'eau) + gwenn (blanc)

Guérande : Gwenrann : il y a beaucoup d'interprétations différentes, la plus connues est "pays blanc".

Guenrouët : Gwenred :même chose, interprété comme "roi blanc" "rivière blanche" ou encore "gué blanc".

Guémené-Penfao : Gwen-Menez (la montagne blanche), Penfao (le bout du bois de hêtre)

Ancenis : Ank-enez (l'ile d'Ank (dieu))

Mouais: Moes : humide

Derval: Derv-val (la vallée aux chênes)

Penhouët: Penn-c'hoed (le bout de la forêt)

Piriac : Penc'herieg : mauvaise pointe

Mesker : Le village du Mes

le Gâvre: ar c'havr la chèvre (chevreuil ?) (cf gavrinis : l'île de la chèvre).

Nantes : de Namnetes (peuple gaulois)

Guenouvry : gwenn (blanc) + ??, peut être un prénom

Treffieux: tre (village)+ prénom

Pors er Ster : le port de la rivière

Mindin : Maen (pierre) + din (forteresse)

Paimboeuf : Penbo: penn: (tête, extrémité), bo (résidence , boeuf ?)

Héric : Yheric : sacré

Il y en a plein d'autre, surtout si on s'attaque aux lieux-dit !!
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum des langues celtiques Aller à la page 1, 2, 3, 4, 5  Suivante
Page 1 sur 5









phpBB (c) 2001-2008