Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Latin juridique en Italie ou ailleurs - Forum latin - Forum Babel
Latin juridique en Italie ou ailleurs
Aller à la page 1, 2  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum latin
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Francesco



Inscrit le: 04 May 2010
Messages: 126
Lieu: Piémont

Messageécrit le Monday 28 Feb 11, 19:35 Répondre en citant ce message   

Ici je vous propose quelques phrases que les étudiants en droit en Italie apprennent par coeur, est ce que vous en avez d'autres?

Nemo neminem ledere.

Ne quid eat judex ultra petitum partium.

De minimis non curat praetor.

Inaudita altera pars.

etc. etc.


Dernière édition par Francesco le Tuesday 01 Mar 11, 18:31; édité 2 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11173
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Monday 28 Feb 11, 20:24 Répondre en citant ce message   

Dura lex sed lex.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
felyrops



Inscrit le: 04 May 2007
Messages: 1143
Lieu: Sint-Niklaas (Belgique)

Messageécrit le Monday 28 Feb 11, 22:55 Répondre en citant ce message   

Nous avons appris "De minima non curat praetor", (Le juge ne s'occupe pas des petits détails, cité de Callistratus dans les Digestes).
En voici d'autres adages:
Innocens fortunam, non testes timet (L'innocent craint le Malheur, non les témoins).
Ignorantia juris nocet (L'ignorance des lois porte préjudice).
In dubio pro reo (En cas de doute l'accusé doit avoir raison, cité de Paulus).
Inimico testi credi non oportet (Il ne faut donner crédit au témoignage d'un ennemi, cité de Cicéron, plaidoyer pour Fonteius).
Invitus agere nemo cogitur (Qui ne veut se plaindre, ne peut y être obligé, Codex Justinianus, 3, 7, 1)
Leges breves esse oportet (Les lois doivent être concises, citation de Seneca Jeune).
Locus regit actum (Le lieu du fait impose l'endroit de procédure).
Mater semper certa est, pater est quem nuptiae demonstrant (La mère est toujours connue, le père est celui que la cohabitation démontre -j'ai légèrement adapté cet adage de Paulus dans les Digestes, aux temps présents, en changeant "noces" en "cohabitation"-).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11173
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Tuesday 01 Mar 11, 8:32 Répondre en citant ce message   

De minimis non curat praetor.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
felyrops



Inscrit le: 04 May 2007
Messages: 1143
Lieu: Sint-Niklaas (Belgique)

Messageécrit le Tuesday 01 Mar 11, 10:33 Répondre en citant ce message   

En effet, on rencontre "minimis" et "minima", qui dans les deux cas signifient "futilités".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Francesco



Inscrit le: 04 May 2010
Messages: 126
Lieu: Piémont

Messageécrit le Tuesday 01 Mar 11, 10:47 Répondre en citant ce message   

Je me souviens aussi de:

"rixantes de lana caprina"

(se disputer sur des choses futiles)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11173
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Tuesday 01 Mar 11, 11:32 Répondre en citant ce message   

felyrops a écrit:
En effet, on rencontre "minimis" et "minima", qui dans les deux cas signifient "futilités".

Il semble bien que la construction la plus correcte soit Minima non curat praetor, où minima est un accusatif pluriel neutre, car, sauf erreur, à l'article curo, Gaffiot ne donne pas de construction indirecte avec de.
Cette dernière construction, De minimis ... (abaltif pluriel) doit être plus tardive, voire médiévale.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Francesco



Inscrit le: 04 May 2010
Messages: 126
Lieu: Piémont

Messageécrit le Tuesday 01 Mar 11, 12:04 Répondre en citant ce message   

Mater semper certa est, pater est quem nuptiae demonstrant (La mère est toujours connue, le père est celui que la cohabitation démontre -j'ai légèrement adapté cet adage de Paulus dans les Digestes, aux temps présents, en changeant "noces" en "cohabitation"-).

Merci, je connaissais la version abregée "Mater semper certa (est) sed pater non est"
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
felyrops



Inscrit le: 04 May 2007
Messages: 1143
Lieu: Sint-Niklaas (Belgique)

Messageécrit le Tuesday 01 Mar 11, 13:41 Répondre en citant ce message   

Papou JC a écrit:
felyrops a écrit:
En effet, on rencontre "minimis" et "minima", qui dans les deux cas signifient "futilités".

Cette dernière construction, De minimis ... (abaltif pluriel) doit être plus tardive, voire médiévale.

Je n'ai pas de renvoi aux Digestes, donc peut-être plus tardif.

Un adage analogue "Quod raro fit, non observant legislatores" (Ce qui n'arrive que rarement n'interesse pas le législateur) est cité par Justinien d'après un adage plus ancien, aussi repris par Pomponius, Celsus et Paulus.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Francesco



Inscrit le: 04 May 2010
Messages: 126
Lieu: Piémont

Messageécrit le Tuesday 01 Mar 11, 15:00 Répondre en citant ce message   

Il y a encore: "nemo potest transferre plus juris quam habet".

Personne ne peut transférer plus de droits qu'il a;

et "sevitia in bruta est tirocinium mala in hominum"

La violence contre les animaux peut apprendre la violence contre les hommes.



Personnellement je n'ai jamais vu "minima" mais toujours "de minimis" et je suis d'accord sur son origine médiévale par-ce que ces expréssions sont arrivées jusqu'à nous via le "Gloseurs" de l'école juridique de Bologne du XIme et du XIIme siècle.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Horatius
Animateur


Inscrit le: 11 Apr 2008
Messages: 695

Messageécrit le Tuesday 01 Mar 11, 18:04 Répondre en citant ce message   

Francesco a écrit:
Personnellement je n'ai jamais vu "minima" mais toujours "de minimis" et je suis d'accord sur son origine médiévale par-ce que ces expréssions sont arrivées jusqu'à nous via le "Gloseurs" de l'école juridique de Bologne du XIme et du XIIme siècle.

Le dictionnaire de Tosi cite cette maxime avec "de minimis". "maxime juridique médiévale anonyme, attestée dans la section Nuper recognita et emendata des Adagia de Paul Manuce (1409).
Renzo Tosi consacre tout un chapitre de son dictionnaire de maximes à "la justice et la loi", mais je ne saurais vous dire lesquelles sont encore apprises aujourd'hui par les étudiants italiens.

Encore aujourd'hui, les étudiants en droit apprennent du latin par coeur, en Italie?... Décidément quel beau pays !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Francesco



Inscrit le: 04 May 2010
Messages: 126
Lieu: Piémont

Messageécrit le Tuesday 01 Mar 11, 18:37 Répondre en citant ce message   

Horatius a écrit:
Encore aujourd'hui, les étudiants en droit apprennent du latin par coeur, en Italie?... Décidément quel beau pays !

Ils ne doivent pas le faire, mais ils le font, quand même...

Il y a deux examens qui s'appellent "histoire du droit romain" (droit public) et "institutions de droit romain" (droit privé).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Picardicus



Inscrit le: 08 Oct 2010
Messages: 98

Messageécrit le Tuesday 01 Mar 11, 22:38 Répondre en citant ce message   

Et "Hic fecit cui prodest" ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
giòrss



Inscrit le: 02 Aug 2007
Messages: 2778
Lieu: Barge - Piemont

Messageécrit le Wednesday 02 Mar 11, 1:11 Répondre en citant ce message   

De minimis ... pourrait une construction bolognaise du XII siècle. Il me semble la solution la plus probable. Parce que le XVeme siècle me semble un peu tard.

De toute façon, Paul Manuce, en 1409, était encore dans l'esprit de Dieu .
Il est né en 1512 et mort en 1574.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Horatius
Animateur


Inscrit le: 11 Apr 2008
Messages: 695

Messageécrit le Wednesday 02 Mar 11, 11:10 Répondre en citant ce message   

giorss a écrit:
De toute façon, Paul Manuce, en 1409, était encore dans l'esprit de Dieu

Pardon ! J'ai recopié bêtement la phrase du dictionnaire, sans chercher à expliciter. "1409" n'est pas une date, c'est la référence de la maxime dans les Adagia !...
Par ailleurs, il est bien clair que les Adagia sont une compilation : la maxime en question n'est ni de lui ni de son époque. C'est simplement pour nous la première attestation.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum latin Aller à la page 1, 2  Suivante
Page 1 sur 2









phpBB (c) 2001-2008