Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Expressions concernant l'acte d'amour - Expressions, locutions, proverbes & citations - Forum Babel
Expressions concernant l'acte d'amour
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Expressions, locutions, proverbes & citations
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Chusé Antón



Inscrit le: 25 Feb 2005
Messages: 740

Messageécrit le Wednesday 10 May 06, 19:35 Répondre en citant ce message   

C´était Montesquieu qui disait : l´acte d´amour c´est la prière humaine ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Nikura



Inscrit le: 08 Nov 2005
Messages: 2035
Lieu: Barcino / Brigantio

Messageécrit le Thursday 11 May 06, 1:43 Répondre en citant ce message   

Ali Baba a écrit:
On peut avoir avec quelqu'un une relation amoureuse tout à fait platonique tout en l'aimant profondément, non ?

Oui, certes. Et je n'ai jamais dit le contraire. J'ai moi-même vécu des relations platoniques...
Pour des expressions comme "sortir avec" ou "faire un câlin" tout d'epend du contexte. Les deux sens coexistent. Et c'est tout de même pas mal de dire "faire un câlin". Plus joli à mon goût que le mot "coït". Non ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
lilou



Inscrit le: 19 May 2006
Messages: 211
Lieu: Belgique Gembloux

Messageécrit le Sunday 21 May 06, 9:21 Répondre en citant ce message   

Je vous mets un lien sur le thème de l'oiseau mis en cage -qui revient d'ailleurs dans plusieurs chansons wallonnes !
Madame , je vous donne un oiseau pour étrenne .

On peut aussi glisser sur le gazon ou faire danser le lit. Si la demoiselle l’est encore (demoiselle !), son ami entamera son petit capital. Ils pourront sans doute atteindre le septième ciel au cours de cette conversation sur l’oreiller
(une expression japonaise apprise en regardant feuilleton Shogun)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11172
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Wednesday 13 Apr 11, 11:07 Répondre en citant ce message   

Lodchjo a écrit:
Ma femme francaise me parle de "faire cra-cra"

Erreur. On dit faire crac-crac, en prononçant le c final. Mais, au fait, on dit encore ça en 2011 ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
embatérienne
Animateur


Inscrit le: 11 Mar 2011
Messages: 3862
Lieu: Paris

Messageécrit le Wednesday 13 Apr 11, 15:17 Répondre en citant ce message   

Oui, comme on le voit assez bien avec Google. Bien que la forme normale soit bien "faire crac-crac", on constate quand même un usage limité mais non inexistant de "faire cra-cra" dans le même sens. (En principe, cra-cra = sale, et "faire cra-cra" = "faire sale". Peut-être certains ont-ils associé l'idée de saleté à l'acte sexuel ?).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
flo



Inscrit le: 03 Oct 2010
Messages: 296
Lieu: La Rochelle

Messageécrit le Thursday 14 Apr 11, 10:59 Répondre en citant ce message   

Un jour où mes yeux s'égaraient sur un livre d'une collection style Harlequin disparue (heureusement vu la qualité de la traduction), je tombais lors d'une description sur un "Il lui pétrit la viande". Cet érotisme torride avait de quoi doucher toute forme d'attendrissement.

Plus sérieusement, il me semble que nos poètes d'antan ont eu recours à toutes sortes d'images fort belles : Ronsard, Du Bellay... J'ai un faible pour les sonorités de termes anciens.

folâtrer, étreindre, sonner à l'huis, ravir, honorer, accorder ses faveurs, mignardise, privautés, embrassement, lutiner, s'entrelacer, la moins élégante fricassée de museau. Je ne sais plus quel poète pour l'extase donnait l'image de sucer l'âme.

Moins éloignées dans le temps, ces Nuits d'une demoiselle : énumération mémorable où la créativité est souveraine. Il est regrettable que l'on se limite en général à un bien pauvre vocabulaire sans recourir au répertoire licencieux qui regorge d'expressions allusives.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11172
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Wednesday 12 Dec 12, 20:23 Répondre en citant ce message   

Voir aussi le MDJ niquer.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Thursday 13 Dec 12, 18:43 Répondre en citant ce message   

Dans un vieux film français, une prostituée disait que sa collègue etait "sous presse", c'est-à-dire avec un client.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1887
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Friday 14 Dec 12, 17:29 Répondre en citant ce message   

J'ai entendu jadis d'un copain français: limer (inusité en Belgique). Je suppose que c'est plutôt vulgaire?

Mon épouse (française, décédée) disait: "Viens chez moi: y a du feu!". En effet, il y en avait. C'est la plus belle façon de le dire que j'aie entendue.

Sur l'étymologie de wallon cougnî, Haust donne litt. cogner, du lat. cŭnĕo, fendre avec un coin.
(cŭneŭs, coin, wallon cougnèt)

Brassens: "faire un peu d'alpinisme sur son mont de Vénus". C'est pas mal trouvé, ça.
"Arracher sa feuille de vigne". "Lui dérider les fesses" ou simplement: "aller à la chasse aux papillons"?
Citation:
Je leur rends les honneurs à fesses rabattues.
"Monter à l'assaut"...
"le jeu de la bête à deux dos" (toujours lui).
Citation:
Au XVIe siècle, Rabelais qui aime aussi l'idée de "frotter son lard", présente ainsi la lune de miel de Grantgouzier, père de Gargantua : "En son eage virile, espousa Gargamelle, fille du roy des Parpaillos, belle gouge et bonne troigne ; et faisoient eulx deux souvent ensemble la beste à deux douz, joieussement se frotans leur lard, tant qu'elle engroissa d'un beau filz et le porta jusques à l'unziesme moi". (Gargantua, chap. 3)


Dernière édition par dawance le Saturday 15 Dec 12, 12:51; édité 2 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1887
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Saturday 15 Dec 12, 12:30 Répondre en citant ce message   

Moralisant et coquin:
Dans une chanson crée par Lina Margy en 1943 : Ah ! le petit vin blanc, (paroles de Jean Dréjac et musique de Charles Borel-Clerc) "... s'en aller pour fauter dans les bois, dans les prés du côté de Nogent...". Dans la même: "A ce jeu charmant, la taille souvent prend de l'avantage...". Mais: ce n'est pas méchant, ça finit tout le temps par un mariage... Ouf, l'honneur est sauf!

Mignon:
"Mettre le petit Jésus dans la crèche". C'est de circonstance dans quelques jours.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Moutik
Animateur


Inscrit le: 06 Apr 2008
Messages: 1236

Messageécrit le Saturday 31 Aug 13, 23:19 Répondre en citant ce message   

Claude Duneton, dans son Bouquet des expressions imagées, donne sans autre commentaire ni explication, et sous cette graphie :

Danser les matacins.

Matassin,
de l’italien mattaccino, « masque burlesque, bouffon »,
de matto « fou »,
probablement du latin tardif mattus, mătus « ivre » (Treccani),
de mătus, « mou, humide », donc « imbibé ».
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
embatérienne
Animateur


Inscrit le: 11 Mar 2011
Messages: 3862
Lieu: Paris

Messageécrit le Sunday 01 Sep 13, 9:42 Répondre en citant ce message   

Il y a un peu de mystère autour de cette expression, dans cette acception.
D'abord, l'expression est bien connue au sens propre du dictionnaire, sous l'orthographe matassins.
On conçoit sans peine que cette danse bouffonne puisse donner lieu à une image employée pour désigner l'acte d'amour. Mais quelles en sont les attestations ?
Sous l'orthographe revendiquée, je ne trouve que le glossaire spécialisé (erotica verba) annexé à une édition du XIXe des œuvres de Rabelais :

Mais si le mot "matassin/matacin/matachin" a été utilisé par Rabelais, il ne semble pas que ce soit dans cette acception de "far l'atto venereo". En fait, l'auteur du glossaire dit avoir puisé plus largement que chez Rabelais et il cite, sans indication de source, "danser les matacins" au milieu d'une très longue liste que je donne ici :

Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
rejsl
Animatrice


Inscrit le: 14 Nov 2007
Messages: 3664
Lieu: Massalia

Messageécrit le Sunday 01 Sep 13, 19:25 Répondre en citant ce message   

Citation:
Mais quelles en sont les attestations ?


Oudin:

Citation:
dancer les Matacins , faire l'action charnelle.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Glossophile
Animateur


Inscrit le: 21 May 2005
Messages: 2281

Messageécrit le Sunday 01 Sep 13, 21:27 Répondre en citant ce message   

Danser est la métaphore, et peu importe ce qu'on danse :

Citation:
Ce soir, nous irons danser,
Sans chemise et sans pantalon...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Monday 02 Sep 13, 0:56 Répondre en citant ce message   

... même le rock and roll (lit. "rouler et balancer)


L'expression "rock and roll " est un euphémisme pour désigner l'acte d'amour dans les textes de chansons depuis les années 30 .
(etymonline)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Expressions, locutions, proverbes & citations Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4  Suivante
Page 3 sur 4









phpBB (c) 2001-2008