Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
maven (anglais américain, origine yiddish) - Le mot du jour - Forum Babel
maven (anglais américain, origine yiddish)

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10763
Lieu: Lyon

Messageécrit le Wednesday 02 Nov 11, 14:20 Répondre en citant ce message   

- The restaurateur and wine maven Joe Bastianich explores the wines of Italy in his new book, "Grandi Vini"
= Joe B., restaurateur et expert en vins, passe en revue les vins italiens dans son dernier livre "Grandi Vini"

The Wall Street Journal - 20.11.2010


USA maven (variante : mavin) :
- expert - bon connaisseur - crack (proposition de ma part)
- quelqu'un qui a des connaissances dans un domaine donné


- shoe maven Adeana Axler (*)
= la reine de la chaussure / l'experte ès pompes

The New York Post - 02.11.2011

(*) Axler est une passionnée de chaussures, elle en possède 250 paires


Etymologie

- du yiddish meyvn, dérivé de l'hébreu tardif (?) (Late Hebrew) mēbhīn (= qqn / celui qui comprend)

L'emploi de ce terme date des années 1950-60.


Lire le Fil Mots anglais américains d'origine yiddish.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Oliv



Inscrit le: 16 Oct 2011
Messages: 125
Lieu: Toulouse

Messageécrit le Wednesday 02 Nov 11, 15:31 Répondre en citant ce message   

José a écrit:
- du yiddish meyvn, dérivé de l'hébreu tardif (?) (Late Hebrew) mēbhīn (= qqn / celui qui comprend)

Pour répondre au "?", pas seulement hébreu tardif mais aussi hébreu biblique: le Brown-Driver-Briggs indique 27 occurences dans la Bible du participe מֵבִין mēḇîn "qui comprend, compréhensif, en âge de comprendre; expérimenté; enseignant" du factitif (hiphil) "comprendre; faire attention; enseigner" du verbe de racine b-y-n "discerner".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC
Animateur


Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 8211
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Wednesday 02 Nov 11, 16:00 Répondre en citant ce message   

Oliv a écrit:
du verbe de racine b-y-n "discerner".

Et donc cognat de l'arabe بان يبين [bāna yabīn], "apparaître, se manifester, se révéler", dont le participe actif de la forme IV, مبين [mubīn] signifie "clair, évident".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques
Animateur


Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6529
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Wednesday 02 Nov 11, 16:21 Répondre en citant ce message   

J'ai souvent entendu maven dans le même sens que l'angl. guru (gourou, de l'informatique par exemple), avec aussi une allusion à des pouvoirs perçus comme exotiques ou mystérieux
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
rejsl
Animatrice


Inscrit le: 14 Nov 2007
Messages: 3202
Lieu: Massalia

Messageécrit le Wednesday 02 Nov 11, 20:57 Répondre en citant ce message   

Le yiddish מבין/ meyvn est un substantif qui signifie effectivement le connaisseur, l'expert.

Autour de ce terme, plusieurs locutions :

- זײַן אַ מבין אַױף = zayn a meyvn oyf ... Littéralement , ce serait être un expert en... mais la locution a pris le sens de savoir apprécier , être sensible à qqch .


- ? ביסט אַ מבין = bist a meyvn? : question qui s'emploie dans une conversation pour marquer une connivence. = "tu te rends compte, pas vrai? "
selon le contexte, la question peut aussi être ironique = " parce ce que tu t'y connais?"

- On retrouve ce terme dans une locution adjectivale : מבין-בלשון = meyvn -beloshn , littéralement connaisseur de notre langue , s'emploie pour dire que quelqu'un est futé, qu'il sait bien parler.

- Dans une autre locution à sens semblable: מבין-כּל- דבר = meyvn- kol-dover : s'emploie aussi sur ton de connivence pour dire que quelqu'un est futé. Littéralement : qui comprend chaque mot.


Enfin, il y a un autre substantif, désignant la capacité à comprendre, la compétence: מבינות = mevines .

D'où la locution: - < מבינות זאָגן < אױף = mevines zogn oyf ... = donner son opinion sur quelque chose.

Et : - אױף מבינות = oyf mevines= à l'appréciation de...

Il s'agit d'un terme fort courant en yiddish, apparaissant souvent au détour des conversations, surtout à travers ces locutions de connivence, expliquant peut-être mieux qu'il soit resté dans le vocabulaire lorsque les émigrants venus aux USA ont petit à petit , par transitions, adopté l'anglais et importé ainsi de nombreux termes présentés ici.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008