Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
szer (hongrois) - Le mot du jour - Forum Babel
szer (hongrois)

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel : Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Oliv



Inscrit le: 16 oct 2011
Messages: 126
Lieu: Toulouse

Messageécrit le vendredi 04 nov 11, 17:24 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Szeretlek "je t'aime" est bien connu en hongrois...
Szerelem, szerelem "amour, amour", chante Sebestyén Márta sur une mélodie particulièrement archaïque chère au héros du film Le patient anglais...
Mais pour qui s'intéresse aux évolutions de sens des mots, c'est aussi une famille de mots particulièrement intéressante et diversifiée.
(Ma source est comme d'habitude: A magyar nyelv történelmi-etimológiai szótára, 1976.)

Aussi étonnant que cela puisse paraître, la base de toute cette famille de mots en hongrois est szer, un mot aujourd'hui d'emploi assez limité, signifiant principalement "produit actif".
Il a en fait un sens plus général "façon" dans -szerrel "de façon ..." et dans quelques expressions:
szert tesz ...-ra/re "se procurer": mot à mot "faire/mettre la façon pour",
szerét ejti "trouver moyen de faire": mot à mot "faire tomber/aller la façon de",
szépszerével "sans violence, par la douceur": mot à mot "de sa belle façon".
Et avec ce sens ou un sens dérivé plus concret "instrument" (ou même "produit" comme le mot isolé), il sert de deuxième élément dans de très nombreux composés, dont certains sont anciens:
"herbe" -> fűszer "épice", közép "milieu" -> középszer "voie modérée/médiocre", "ouvrage", sens ancien "activité" -> műszer "instrument (de précision)", ó "très ancien" -> ószeres "brocanteur",
et dont la plupart datent du 19e (rénovation de la langue), notamment:
mód (d'origine latine) "façon" -> módszer "méthode", gyógyít "guérir"-> gyógyszer "médicament", rend "ordre" -> rendszer "système" et rendszeres "systématique, à intervalles réguliers", élelem "aliment" (dérivé de él "vivre") -> élelmiszer "nourriture", ékes "orné, beau" -> ékszer "bijou", hang "son" -> hangszer "instrument de musique", "tirer (flèche, balle)" -> lőszer "munitions", lát "voir" -> (látszer "instrument d'optique" désuet + -ász/ész de profession) látszerész "opticien", pótol "remplacer" -> pótszer "succédané".
Mais le mot szer a eu autrefois une gamme de sens bien plus large.

Car il remonte directement au proto-ouralien *śerᴈ "rangée" (ᴈ = voyelle quelconque en notation UPA) qui a donné, dans plusieurs branches des langues finno-ougriennes et jusqu'aux langues samoyèdes, un grand nombre de mots dont le sens peut s'expliquer par l'idée de "rattachement, association", et en hongrois:
szerkezet "structure" et szerkeszt "assembler, rédiger",
-szerű "du genre de": -ú/ű formation d'adjectif sur un nom (du type kék "bleu + szem "œil" + -ú/ű = kék szemű "aux yeux bleus"), d'où par exemple egy "un" -> egyszerű "simple", nép "peuple" -> népszerű "populaire", cél "but" -> célszerű "indiqué, opportun",
szerez (szerz-) "se procurer": sens "arrangement" -> "préparatifs en vue de qch" (comme ci-dessus szert tesz de même sens), d'où les dérivés (conservant partiellement le sens "arrangement") szerződik "conclure un accord", et szerzetes "moine": sens "contrat" -> "règle monastique",
szerte "(réparti) partout": sens "rangée/arrangement" de maisons -> "quartier, espace" + -t lieu + -(v)é direction,
szeret "aimer" et szerelem "amour": évolution de sens "associé" -> "sympathique",
szerszám "outil": mot à mot "quantité (d'éléments) dans une suite" (mêmes composants que dans se szeri se száma "(c'est) innombrable, en très grand nombre", mot à mot "ni suite de cela, ni nombre/quantité de cela" -> même idée d'un ensemble) = "éléments, accessoires nécessaires" pour former un ensemble complet -> "ustensile nécessaire" pour assembler ou travailler,
-szor/szer/ször "... fois": arrangement dans l'espace -> dans le temps, d'où aussi le sens "façon/instrument" de szer,
szerint "selon": ancien szerén(t) "à la façon de",
szertartás "cérémonie": sens "façon, habitude" + tart "conserver",
et éventuellement sor "rangée, série", variante très ancienne d'après changement de série vocalique et alternance s~sz.

Enfin, à l'époque de rénovation de la langue hongroise (fin 18e-19e), de nouveaux mots ont été créés à partir de sens anciens:
szerel "assembler, réparer (une machine)": à partir du sens "élément d'une suite, d'un assemblage",
szerv "organe": sens "instrument" et aussi "association" + suffixe -v artificiel tiré à l'époque de mots qui avaient en fait une alternance finale -u / -v-,
szerény "modeste": sens "façon" + suffixe -ány/ény utilisé à l'époque pour des qualités, à l'imitation du latin modus "(juste) mesure, façon" -> modestus "mesuré, modeste",
szerep "rôle": un autre suffixe artificiel de l'époque, créateur du mot connu (Barczafalvi) mais dérivation de sens peu claire ("façon convenable" de jouer un rôle au théâtre? ou "suite" -> arriver à son tour de jouer?).

Il se pourrait aussi qu'il y ait un rapport avec "série" et sa racine indo-européenne *ser : un emprunt de l'ouralien à l'indo-européen, ou bien dans l'autre sens?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel : Index -> Le mot du jour
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008