Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
reus (latin) - Le mot du jour - Forum Babel
reus (latin)

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel : Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Camelia



Inscrit le: 14 jan 2008
Messages: 732

Messageécrit le jeudi 10 nov 11, 9:27 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

reus, i, m. (rea, ae, f.) [res] : - accusé, prévenu...

De cette racine, le roumain a hérité un groupe assez important de mots:

rău, rea - méchant [f: méchante], mauvais [f: mauvaise], mal [f: male] etc
rău intenţionat (ă) - malintentionné [f: malintentionnée],
mai rău - pire,
părea rău (a-i ~) -regretter,
părere de rău - regret ,
faptă rea - méfait,
răutate - méchanceté , venin,
cu răutate - méchamment,
răufăcător - malfaiteur,
răuvoitor - malveillant,
a (se ) înrăutăți - devenir méchant..
a (se ) înrăi - devenir méchant..
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 oct 2006
Messages: 9059
Lieu: Lyon

Messageécrit le jeudi 10 nov 11, 10:08 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Italien reo :
- coupable - auteur d'un délit, d'une infraction
- LITT méchant - cruel
è reo confesso : il s'est reconnu coupable

reato : délit - crime - contravention
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
giòrss



Inscrit le: 02 août 2007
Messages: 2800
Lieu: Barge - Piemont

Messageécrit le jeudi 10 nov 11, 11:01 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Le reato, en Italie, ce sont les délits et les contraventions prévues par la loi penale italienne.

En Italie, il n'y a pas la tripartition:
-crimes
-délits
-contraventions.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 oct 2006
Messages: 9059
Lieu: Lyon

Messageécrit le jeudi 10 nov 11, 11:19 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

On pourra cependant traduire reato par crime, voire par homicide :

- tentativo di reato : tentative de crime
- reato colposo : homicide par imprudence, involontaire
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Oliv



Inscrit le: 16 oct 2011
Messages: 126
Lieu: Toulouse

Messageécrit le jeudi 10 nov 11, 12:16 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Camelia a écrit:
reus, i, m. (rea, ae, f.) [res] : - accusé, prévenu...

Dans la même famille de res "chose": mot du jour réalité.
(PIE rei- ? aussi sanskrit rā- "donner" -> rātá "donné", rāti "généreux, don", rayi "richesse" ?)

Camelia a écrit:
rău, rea - méchant [f: méchante], mauvais [f: mauvaise], mal [f: male] etc

D'où dans le dialecte roumain des Tziganes Béash (băiaş/beás) de Hongrie: ro "très" - par exemple ro bun "très bon", mot à mot "méchamment bon".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
giòrss



Inscrit le: 02 août 2007
Messages: 2800
Lieu: Barge - Piemont

Messageécrit le jeudi 10 nov 11, 12:23 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

TLFi a écrit:
On pourra cependant traduire reato par crime, voire par homicide :
- tentativo di reato : tentative de crime
- reato colposo : homicide par imprudence, involontaire

Ça depend du fait.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 nov 2008
Messages: 6058
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le jeudi 10 nov 11, 12:51 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Le lien entre res et reus a de fortes chances d'être une étymologie populaire. (Ernout et Meillet)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Camelia



Inscrit le: 14 jan 2008
Messages: 732

Messageécrit le jeudi 10 nov 11, 13:46 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

@Oliv, băiaş vient de baie (bain), et a plusieurs sens en roumain.
Et, Rudar, a une racine slave, je ne crois pas que a quelque chose a voir avec le latin. reus.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Oliv



Inscrit le: 16 oct 2011
Messages: 126
Lieu: Toulouse

Messageécrit le jeudi 10 nov 11, 14:31 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Papou JC a écrit:
Le lien entre res et reus a de fortes chances d'être une étymologie populaire. (Ernout et Meillet)
Et avec reor "penser", part.p. ratus "fixé"? (cf. langues germaniques "penser" -> "chose", en anglais think et thing)
@Camelia : je parlais du mot ro dans ce dialecte et pas du nom de ceux qui le parlent.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 nov 2008
Messages: 6058
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le jeudi 10 nov 11, 14:50 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Citation:
Et avec reor "penser", part.p. ratus "fixé"? (cf. langues germaniques "penser" -> "chose", en anglais think et thing)

Non plus.
Et aucun rapport non plus entre think et thing, d'ailleurs.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Oliv



Inscrit le: 16 oct 2011
Messages: 126
Lieu: Toulouse

Messageécrit le jeudi 10 nov 11, 15:10 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Ah bon. Ça ne m'étonne pas trop, c'était dans l'article res du dictionnaire latin Lewis-Short du site Perseus, qui se permet parfois ce genre d'extrapolations osées... Au moins ça montre les efforts du passé pour raccrocher ces mots à quelque chose, mais il existera toujours des mots d'origine inconnue malgré les efforts des spécialistes de l'étymologie...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Camelia



Inscrit le: 14 jan 2008
Messages: 732

Messageécrit le jeudi 10 nov 11, 15:13 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Et quelques expressions en roumain avec cette racine.

A fi capul răutăţilor - Être la tête des méchancetés.
Une personne qui pense faire que des choses males, mauvaises.

Poamă rea - mauvais fruit / personne avec un mauvais caractère.

A duce casă rea (cu cineva) - mener une mauvaise maison avec quelqu'un,
Ne pas vivre en harmonie avec quelqu'un.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 nov 2008
Messages: 6058
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le jeudi 10 nov 11, 15:26 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Oliv a écrit:
dictionnaire latin Lewis-Short.

Date de publication : 1879. En un siècle et demi environ, l'étymologie a beaucoup évolué, même si tout l'ancien n'est pas à jeter.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel : Index -> Le mot du jour
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008