Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Joyeux anniversaire ! - Dictionnaire Babel - Forum Babel
Joyeux anniversaire !
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Dictionnaire Babel
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
jef.L



Inscrit le: 14 Jun 2007
Messages: 84
Lieu: Bratislava / Slovaquie

Messageécrit le Wednesday 20 Jun 07, 14:04 Répondre en citant ce message   

En effet, en tchèque, c'est :
Tchèquie Všechno nejlepší k narozeninám
(tout le meilleur pour anniversaire en traduction littérale)
ça peut s'abréger en všechno nejlepší pour les moins courageux.

Je n'ai jamais entendu l'expression šťastné narozeniny! , même si c'est grammaticalement correct.

Dans la chanson, ils utilisent Hodně štěstí, zdráví pour Joyeux anniversaire, mais ce n'est pas vraiment très courant (on le trouve dans les traductions d'Astérix).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
hvor



Inscrit le: 04 May 2005
Messages: 368

Messageécrit le Sunday 11 Nov 07, 20:22 Répondre en citant ce message   

생일축하해 séng-il-tchou-ka-hé (pour les amis et les plus jeunes que soi)
생신축하드립니다 séng-shinne-tchou-ka-deu-rip-ni-da (pour les plus âgés que soi)

Corée


Dernière édition par hvor le Sunday 11 Nov 07, 22:02; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
András
Animateur


Inscrit le: 20 Nov 2006
Messages: 1424
Lieu: Timişoara, Roumanie

Messageécrit le Sunday 11 Nov 07, 20:34 Répondre en citant ce message   

C'est en quelle langue?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
András
Animateur


Inscrit le: 20 Nov 2006
Messages: 1424
Lieu: Timişoara, Roumanie

Messageécrit le Sunday 11 Nov 07, 20:41 Répondre en citant ce message   

En Roumanie roumain il n'y a pas de voeu spécifique pour l'anniversaire. On dit La mulţi ani! [A de nombreuses années!]. On le dit aussi pour la fête de quelqu'un, ainsi qu'au Nouvel An.

Hongrie hongrois: Boldog születésnapot! [Heureux jour de naissance!]

Serbie serbe: Srećan rođendan! [Heureux jour de naissance!]
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Annaïg



Inscrit le: 11 Nov 2007
Messages: 5
Lieu: Bretagne

Messageécrit le Sunday 11 Nov 07, 21:31 Répondre en citant ce message   

Bon désormais et après vérification, je suis formelle pour l'hindi.

Inde "Joyeux anniversaire" se dit bien "janamdin mubarak ho".

Et en wolof, on dit "mangui lay dioukeul"
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
orhan



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 532
Lieu: Turquie

Messageécrit le Monday 12 Nov 07, 21:08 Répondre en citant ce message   

Turc "Joyeux anniversaire" > "Yaş günün kutlu olsun"
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Muchacha Del Sur



Inscrit le: 27 Jul 2007
Messages: 21
Lieu: 89

Messageécrit le Sunday 18 Nov 07, 13:53 Répondre en citant ce message   

Je ne crois pas l'avoir vu, en romani c'est:

bjandimahko dives baxt
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Abdüssalâm
Animateur


Inscrit le: 02 Jan 2007
Messages: 909
Lieu: Aiguillon

Messageécrit le Sunday 18 Nov 07, 19:20 Répondre en citant ce message   

En arabe :
"dikrâ mîlâdika sa3îd" ذكرى ميلادك سعيد
Mais la chanson célèbre "happy birthday" se chante, selon la version égyptienne:
sannä Halwâ yâ gamîl" (année douce ô beau (garçon). Pour une fille se sera "yâ gamîla"
Précision: en persan ce sera: tavallodet mobârak (pour des raisons de dérivation trop longue à expliquer ici) et non tavalodat muba'rak.


Dernière édition par Abdüssalâm le Sunday 21 Feb 10, 17:26; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Talwrch



Inscrit le: 17 Mar 2008
Messages: 6

Messageécrit le Tuesday 18 Mar 08, 1:21 Répondre en citant ce message   

Il me semble que l'on dit aussi en arabe "aâidoun miladi saâydoun" عيد ميلاد سعد
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Muchacha Del Sur



Inscrit le: 27 Jul 2007
Messages: 21
Lieu: 89

Messageécrit le Friday 21 Mar 08, 21:08 Répondre en citant ce message   

On m'a dit qu'en arabe cela se disait : Aïd milad saïd (?!)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
mystic



Inscrit le: 10 Nov 2007
Messages: 70
Lieu: Istanbul

Messageécrit le Sunday 23 Mar 08, 14:59 Répondre en citant ce message   

Oui en effet on dit Aid Miled Sayid en Arabe litéral et en Arabe tunisien on dit : kol âm wenti haya bi hayir : "chaque année tu es en vie et en bien" qui est aussi utilisée pour féliciter les fêtes religieuses.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
felyrops



Inscrit le: 04 May 2007
Messages: 1150
Lieu: Sint-Niklaas (Belgique)

Messageécrit le Monday 24 Mar 08, 2:26 Répondre en citant ce message   

Et, comme toujours, on oublie le latin: felix anniversarius!
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
mystic



Inscrit le: 10 Nov 2007
Messages: 70
Lieu: Istanbul

Messageécrit le Monday 24 Mar 08, 9:01 Répondre en citant ce message   

orhan a écrit:
Turc "Joyeux anniversaire" > "Yaş günün kutlu olsun"

on entend aussi souvent en Turquie iyi ki dogdun : heureusement que tu sois né que je trouve tres original !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Lacrenue



Inscrit le: 23 Oct 2008
Messages: 1

Messageécrit le Sunday 26 Oct 08, 18:12 Répondre en citant ce message   

En Irlandais parce que je ne l'ai pas trouvé sur le site (je n'ai peut être pas très bien cherché aussi!!)
La Breitha Shona
à prononcer [la bréta hona]
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Xiao ou



Inscrit le: 21 Nov 2008
Messages: 3
Lieu: Shanghai

Messageécrit le Friday 21 Nov 08, 8:44 Répondre en citant ce message   

En chinois :

Chinois Bon anniversaire/joyeux anniversaire = 生日快乐 (shēng rì kuài lè)

Chinois je te souhaite un bon anniversaire = 祝你生日快乐 (zhù nǐ shēng rì kuài lè)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Dictionnaire Babel Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5  Suivante
Page 3 sur 5









phpBB (c) 2001-2008