Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Xavier Animateur
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 4087 Lieu: Μασσαλία, Prouvènço
|
écrit le Tuesday 14 May 13, 20:29 |
|
|
Le gabian est un oiseau marin côtier bien connu en Provence. C'est un mot provençal et aussi présent dans le français régional.
C'est ce qu'on appelle ailleurs un goéland (du breton gwelan), appelé aussi (à tort, selon les scientifiques) une mouette. Plus précisément un goéland leucophée, dont le nom latin est : larus michahellis
Du latin gavia : qui désigne une mouette (selon Gaffiot). Mais c'est peut-être une sterne. Il s'agit d'un oiseau de mer.
larus signifie aussi mouette selon Gaffiot, du grec λάρος. D'où le nom de la famille des laridés.
Selon le dictionnaire étymologique de Michiel de Viaan, l'origine pourrait être une racine pré-indo-européenne exprimant l'idée de cri.
L'origine du nom est probablement apparenté au bas latin gaius d'où le geai.
Mistral présente aussi les graphies gavian, gapian que l'on retrouve dans le domaine de la langue d'oc.
Cotgrave, dans son dictionnaire français-anglais (1611) présente :
Gavian : a mew, a sea-mew
Et dans la partie anglais-français :
The sea-mew : moëtte, mouëtte, gavian, glammet.
(le sea-mew est un goéland commun, en particulier le goéland cendré ou larus canus)
Notons que l'anglais (autrefois maew) est à l'origine de la mouette (diminutif), mot d'origine germanique (cf. allemand Möwe)
voir aussi le gabian sur Étymologie occitane
En italien : gabbiano : goéland ; diminutif : gabbianello
L'italien a aussi, de la même origine latine : gavina : goéland cendré
En portugais : gaivão
Pour l'italien, selon Alberto Nocentini, il serait dérivé du nom propre Gavius, fréquent dans l'aire osque. Il serait d'usage d'attribuer un nom de personne répandu à un animal qui a un contact quotidien avec l'homme.
Ce serait alors le même cas pour le geai, du nom propre Gaius.
Existe-t-il d'autres exemples ? En français, on a certes le renard qui provient d'un nom propre. |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11227 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Tuesday 14 May 13, 22:37 |
|
|
Xavier a écrit: | Pour l'italien, selon Alberto Nocentini, il serait dérivé du nom propre Gavius, fréquent dans l'aire osque. |
Déjà dit par Ernout et Meillet (1932).
En espagnol, gaviota, "mouette".
Citation: | Existe-t-il d'autres exemples ? En français, on a certes le renard qui provient d'un nom propre. |
Et aussi le martin-pêcheur. |
|
|
|
|
embatérienne Animateur
Inscrit le: 11 Mar 2011 Messages: 3883 Lieu: Paris
|
écrit le Tuesday 14 May 13, 22:48 |
|
|
Le martinet, le pierrot ... |
|
|
|
|
rejsl Animatrice
Inscrit le: 14 Nov 2007 Messages: 3674 Lieu: Massalia
|
écrit le Tuesday 14 May 13, 22:58 |
|
|
Le circaète Jean-Le-Blanc. |
|
|
|
|
|