Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Wednesday 16 Oct 13, 2:31 |
|
|
angl. to sunset : fam. fig. (s')éteindre, allusion au coucher de soleil (sunset)
angl. sunset clause : clause qui sera inactive à un moment pre-determiné.
... tax relief that will ''sunset'' in five years
... exemption fiscale qui s'éteindra dans 5 ans.
(New York Times, 18-5-03)
Dernière édition par Jacques le Friday 18 Oct 13, 2:56; édité 1 fois |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Thursday 17 Oct 13, 15:24 |
|
|
astronomique : fig. très grand (pour un nombre), comme beaucoup de nombres utilisés en astronomie.
Le ministère du rail chinois est attaqué sur sa dette astronomique et sa corruption.
(Le Monde 10.08.2011)
angl. astronomical : même sens propre et figuré |
|
|
|
|
rejsl Animatrice
Inscrit le: 14 Nov 2007 Messages: 3664 Lieu: Massalia
|
écrit le Thursday 17 Oct 13, 18:32 |
|
|
Être beau comme un astre |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Thursday 17 Oct 13, 19:11 |
|
|
rejsl a écrit: | Être beau comme un astre | ... mais con comme la lune.
Dernière édition par Jacques le Thursday 17 Oct 13, 19:17; édité 1 fois |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Thursday 17 Oct 13, 19:14 |
|
|
angl. moonshine : alcool distillé illégalement , lit. "[au] clair de lune", car la distillation avait souvent lieu la nuit, en cachette.
Moonshine sonata : Sonate au clair de lune (Mozart) |
|
|
|
|
rejsl Animatrice
Inscrit le: 14 Nov 2007 Messages: 3664 Lieu: Massalia
|
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Tuesday 05 Nov 13, 14:28 |
|
|
zénith : apogée - sommet
- artiste au zénith de son talent
- être à son zénith
- être au zénith de sa réputation
Lire le MDJ zénith.
- When the FHA crisis was at its nadir four years ago, the Obama administration had also insisted that the agency wouldn't need to tap the Treasury.
= Au plus profond de la crise de la Federal Housing Administration il y a 4 ans, l'Administration Obama a affirmé que l'agence spécialisée dans le logement n'aurait pas à recourir au Trésor américain.
[ The Wall Street Journal - 26.09.2013 ]
nadir
- nadir
- FIG point le plus bas
in the nadir of despair : dans le plus profond désespoir
his fortunes reached their nadir when ... : il atteignit le comble de l'infortune quand ...
Lire le MDJ nadir. |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Wednesday 06 Nov 13, 10:43 |
|
|
- While Democrats appear to be having a stellar year in New York, the party has endured an embarrassing stretch of losses.
= Si les Démocrates profitent d'une excellente année à NY, le parti sort d'une délicate série de défaites.
[ The Wall Street Journal - 05.11.2013 ]
(= l'élection de Bill de Blasio fait suite à 5 défaites consécutives aux municipales)
stellar
- stellaire / des étoiles
- FIG excellent - brillant - sublime
less-than-stellar : médiocre - peu reluisant - pas terrible |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Thursday 09 Jan 14, 4:10 |
|
|
yiddish mazel tov, מזל־טובֿ! mazl tof : félicitations !, lit. "bonne constellation!" cf. "être né sous une bonne étoile" |
|
|
|
|
embatérienne Animateur
Inscrit le: 11 Mar 2011 Messages: 3862 Lieu: Paris
|
écrit le Thursday 09 Jan 14, 8:42 |
|
|
Ah, le contraire du malotru :
Citation: | Altération peu claire de *malastru − la transformation de -a- en -o- restant inexpliquée − d'un lat. pop. *male astrucus proprement « né sous une mauvaise étoile » formé sur le b. lat. astrosus de même sens, avec substitution de suff., lui-même de astrum « astre » (la forme malastru, ca 1380, Jeh. des Pres ds Gdf. est une forme second. qui ne continue pas la forme ant. à malostru); cf. a. esp. astrugo, a. prov. astruc et benastruc « né sous une bonne étoile », malostruc « malheureux ». |
http://www.cnrtl.fr/definition/malotru
cf. MDJ malastrugança et setâreh. |
|
|
|
|
Moutik Animateur
Inscrit le: 06 Apr 2008 Messages: 1236
|
écrit le Wednesday 15 Jan 14, 8:22 |
|
|
Tirer des plans sur la comète
Faire des projets pour l’avenir.
Souvent utilisée de manière péjorative, ou tout du moins ironique, pour moquer des projets irréalistes, compliqués ou à très long termes.
« Perrette tirait des plans sur la comète. »
On peut voir une double origine à l’expression.
Un, les comètes ont depuis très longtemps été perçues comme des signes annonciateurs, le plus souvent annonciateurs de catastrophes.
Deux, les astronomes firent ensuite de savants calculs pour prédire le retour des comètes dans l’avenir.
Le plus célèbre étant bien entendu Halley, qui ne vit jamais la comète qui porte son nom, mais qui se fondant sur des observations antérieures, calcula précisément la date de son retour.
(Faire des projets pour l’avenir est peut-être un pléonasme, non ?) |
|
|
|
|
Moutik Animateur
Inscrit le: 06 Apr 2008 Messages: 1236
|
écrit le Wednesday 15 Jan 14, 8:26 |
|
|
Mettre sur orbite
Lancer un projet, le porter à un certain stade de maturation où il devient pérenne.
Par analogie à la mise en orbite des satellites artificiels. |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Wednesday 15 Jan 14, 16:46 |
|
|
- Jennifer Berman was working long hours and had recently become unhinged under the pressure, neighbors and friends said.
= Selon ses amis et ses voisins, Jennifer Berman avait de longues journées de travail et la pression avait fait d'elle une femme déséquilibrée ces derniers temps.
[ The NY Post - 15.01.2014 ]
unhinged
- désaxé
- déséquilibré (perturbé, fou, dément)
to unhinge
- enlever de ses gonds (porte)
- FIG déstabiliser - perturber
hinge : gond - charnière
etymonline a écrit: |
hinge (n.)
c.1300, "the axis of the earth;" late 14c. as "movable joint of a gate or door," not found in Old English, cognate with Middle Dutch henghe "hook, handle," Middle Low German henge "hinge," from Proto-Germanic *hanhan (transitive), *hangen (intransitive), from PIE *konk- "to hang" (see hang (v.)). The notion is the thing from which a door hangs. |
= sens premier : l'axe de la Terre |
|
|
|
|
Moutik Animateur
Inscrit le: 06 Apr 2008 Messages: 1236
|
écrit le Thursday 16 Jan 14, 10:58 |
|
|
À cette aune le français axe pourrait être considéré aussi comme d’origine astronomique.
En effet, comme etymonline.com pour hinge, le TLFi donne comme première attestation pour axe, un emploi où il désigne l’axe de la Terre.
« L'espere du ciel se tourne publicquement entour un moyeu qui est appelé axe. » (1372) (TLFi)
Mais l’axis latin voulait déjà dire « axe, moyeu » au sens large. |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Thursday 16 Jan 14, 15:43 |
|
|
lunette des cabinets < lune + -ette
lune de miel : temps où l'on voit la lune " (voir la lune=perdre sa virginité [dict. cnrtl])
angl. to moon : exposer la nudité de son fondement, par humour ou par défi. (angl moon=lune) |
|
|
|
|
|