Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
karácsony (hongrois) - Le mot du jour - Forum Babel
karácsony (hongrois)

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel : Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Piroska



Inscrit le: 13 sep 2005
Messages: 1067
Lieu: Basse-Marche (France)

Messageécrit le samedi 01 oct 05, 10:59 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Ce mot désigne Noël en hongrois. Il est d'origine slave (pas comme Piroska, qui, malgré les apparences, est un nom bien hongrois !), mais date d'avant la christianisation des peuples slaves.
Il concerne le solstice d'hiver, le "passage au nouvel an" (comme dans le français Noël, il n'y a pas que "natalis" mais aussi l'anc. fr. "novel") et devait avoir en slavon la forme de qc comme 'krtschn' ou que sais-je, avec ses langues slaves qui affectionnent tant les consonnes, on ne sait jamais.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 nov 2004
Messages: 2461
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le samedi 01 oct 05, 22:54 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

A priori "kara" me semble presque turc... scony par contre rappelle "сольнце" (solntse - soleil). Mais si sc est prononcé comme une chuintante, ça ne marche pas.
Les consonnes m'ont immédiatement fait penser à крещение (krechtchenie - baptême).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Piroska



Inscrit le: 13 sep 2005
Messages: 1067
Lieu: Basse-Marche (France)

Messageécrit le samedi 01 oct 05, 23:04 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

"cs" signale une affriquée en hongrois comme dans "tchèque".
Aucun rapport ni avec le turc "kara", ni avec le russe "solntse", ce n'est pas un mot composé.
Le mot russe pour baptême vient plutôt d'un slave 'krest' (croix) ; en hongrois 'kereszt' (croix) et 'keresztelô' (baptême).

Le mot slavon en question signifierait qc comme "celui qui traverse, passe outre".
Il se peut qu'il n'existe plus en russe.
Quelqu'un a t-il un dico de slavon ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Piroska



Inscrit le: 13 sep 2005
Messages: 1067
Lieu: Basse-Marche (France)

Messageécrit le dimanche 02 oct 05, 23:17 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

"kortchoun" (phonétiquement) est le mot slavon qui a donné "karácsony".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 nov 2004
Messages: 2461
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le mardi 13 avr 10, 12:16 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Корочун /korotchoun/ ou карачун /karatchoun/ serait le nom russe ancien du jeune précédent Noël et du solstice de décembre. Il signifie également la mort.

Le terme serait encore employé dans l'ouest de l'Ukraine pour les fêtes de Noël.

cf. wikipedia, Vasmer
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Piroska



Inscrit le: 13 sep 2005
Messages: 1067
Lieu: Basse-Marche (France)

Messageécrit le mercredi 21 avr 10, 22:10 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Merci, Charles. J'aimerais bien tout comprendre en russe, mais l'essentiel est clair.
Charles a écrit:
Le terme serait encore employé dans l'ouest de l'Ukraine pour les fêtes de Noël.

Intéressant, car une partie de l'ouest de l'Ukraine (la Transcarpatie) est proche voisine de la Hongrie, et avant le fâcheux traité de Trianon (1920), elle fut même un territoire du royaume hongrois avec les villes d'Oujgorod (Ungvár), de Moukatchevo (Munkács) de Berehove (Beregszász) etc., et aujourd'hui encore il y vit près de 200 000 Hongrois.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Cupidon



Inscrit le: 09 oct 2007
Messages: 270
Lieu: Pau,France

Messageécrit le jeudi 22 avr 10, 13:59 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Lire le MDJ Crăciun :
http://projetbabel.org/forum/viewtopic.php?t=11411
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 oct 2006
Messages: 10635
Lieu: Lyon

Messageécrit le mercredi 22 déc 10, 16:23 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Un MDJ de saison.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel : Index -> Le mot du jour
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008