Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
horloge (français) - Le mot du jour - Forum Babel
horloge (français)

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel : Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Helene



Inscrit le: 11 nov 2004
Messages: 2868
Lieu: Athènes, Grèce

Messageécrit le dimanche 16 oct 05, 9:42 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Hôrologion du grec ωρολόγιον (instrument qui dit l’heure) : d’où en français horloge et horologium en latin.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Chusé Antón



Inscrit le: 25 fév 2005
Messages: 744

Messageécrit le dimanche 16 oct 05, 23:02 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

En castillan ou espagnol: reloj
En aragonais: reloche
En catalán: rellotge.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Horatius
Animateur


Inscrit le: 11 avr 2008
Messages: 689

Messageécrit le samedi 19 nov 11, 23:36 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Ces formes citées par Chusé Anton font penser à celle existante en Ancien Français "reloge", employée par exemple par Rutebeuf.

Ce que je trouve intéressant avec ce mot, c'est que son sens a gagné en précision, en même temps que l'objet.

En latin, horologium est un terme générique, désignant tout dispositif visant à indiquer l'heure. Pline l'Ancien (fin du livre 7 de l'Histoire Naturelle) passe ainsi en revue différents horologia : les clepsydres, les cadrans solaires.
Ce sens générique se retrouve dans l'ancien français orloge / oriloge / reloge et le mot va logiquement inclure les horloges mécaniques, lorsqu'elles apparaissent vers le XIIIe siècle.
Finalement, le mot ne désigne quasiment plus que cela, aujourd'hui, et parler d'horloge pour un cadran solaire paraît imagé...

Précisons par ailleurs que le mot, en Ancien Français, est masculin et que ce genre reste attesté jusqu'au XIXe siècle (Stendhal, Hugo) ; le genre féminin apparaît au XIIIe siècle et ne s'impose qu'au XVIIe.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
giòrss



Inscrit le: 02 août 2007
Messages: 2786
Lieu: Barge - Piemont

Messageécrit le dimanche 20 nov 11, 0:08 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

En italien: orologio (orologio da polso = montre; orologio da torre, da muro, pendolo = horloge).

En piémontais:
-mostra (pr. moustra) = montre
-arlòge (arlodje)= horloge.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 oct 2006
Messages: 10629
Lieu: Lyon

Messageécrit le mercredi 14 déc 11, 14:24 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Italien una bomba a orologeria (= une bombe à horlogerie) : une bombe à retardement
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel : Index -> Le mot du jour
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008