Glossophile Animateur
Inscrit le: 21 May 2005 Messages: 2283
|
écrit le Saturday 29 Aug 15, 11:43 |
|
|
Citation: | Pourquoi loquor, parler est déponent, alors que dico, dire ne l'est pas. Pourquoi morior, mourir est déponent, alors que pereo, périr ne l'est pas. De même gaudeo, se réjouir... |
D'après selon moi, cela se conçoit : dire, ce n'est pas parler. Le sujet qui parle s'implique totalement dans l'acte de parole : souffle, bouche, langue... Celui qui dit peut ne pas dire physiquement : Homerus dicitur caecus fuisse...
Pereo, si j'en crois Gérard Jeanneau a d'abord un sens passif : s'en aller, disparaître, être détruit... Je soupçonne un euphémisme comparable à celui du français passer.
Quant à gaudeo, il est semi-déponent disent les faiseurs de catalogues grammaticaux : son perfectum est gavisus sum : je suis dans la joie, maintenant.
C'est ainsi que je le comprends, mais je puis me tromper. |
|
ElieDeLeuze
Inscrit le: 14 Jun 2006 Messages: 1622 Lieu: Allemagne
|
écrit le Saturday 29 Aug 15, 18:35 |
|
|
Mettre une terminaison de passif à un verbe fait du sujet grammatical un patient. Dans la logique de la langue, la notion patient/agent est relative. Le fait de mettre une terminaison passive ä un verbe intransitif détache la notion sémantique de patient du lien syntaxique d'objet. Il faut imaginer alors ce qui est inimaginable dans notre langue à nous, le français, ce qui est fort difficile, j'en conviens. Mais il le faut bien. Tenter de rationaliser par des raisonnement sur la sémantique n'est qu'un jeu certes créatif mais vain car ce n'est pas le sens qui est système mais le système qui est sens - et heureusement sinon on n'y aurait pas de linguistique.
Le latin nous rappelle que les concepts patient/agent et sujet/objet sont indépendants les uns des autres et chaque système linguistique a sa propre logique. On dit donc déponent quand on ne voit pas avec nos yeux à nous comment le verbe pourrait être passif, mais pour un Romain, ce n'est pas la structure passive qui compte. En fait, on pourrait même dire que ce n'est pas le verbe déponent qui a une terminaison de passif, c'est le passif qui a une terminaison renversant le lien agent/patient, ce qui par ailleurs aussi le cas au passif pour les verbes transitifs mais ce sont deux questions distinctes. |
|