Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Poświata (polonais) - Forum des langues slaves - Forum Babel
Poświata (polonais)

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum des langues slaves
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Omicron



Inscrit le: 04 Oct 2007
Messages: 86
Lieu: Grenoble

Messageécrit le Tuesday 18 Oct 16, 14:01 Répondre en citant ce message   

Dans Google traduction, 'lueur' est rendue en polonais par 'poświata' mais dans différents dictionnaires (pris sur le site WEB Lexilogos), cela semble plutôt dire 'clair de lune' mais dans ce mot 'poświata', le mot 'lune' n'apparaît pas (lune = 'Księżyc') bref c'est un peu compliqué de s'y retrouver ... Peut-être s'agit-il d'un vieux mot polonais ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Mik



Inscrit le: 21 May 2006
Messages: 276
Lieu: Drôme, France

Messageécrit le Sunday 10 Sep 17, 10:01 Répondre en citant ce message   

https://sjp.pwn.pl/sjp/poswiata;2506172.html
Le słownik języka polskiego donne la la définition suivante pour poświata : «nikłe, blade światło» c'est à dire "infime, pâle lumière". Il n'y est pas question de clair de lune.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dictionaricdotcom



Inscrit le: 12 Jun 2009
Messages: 10
Lieu: Oise

Messageécrit le Friday 27 Oct 17, 18:26 Répondre en citant ce message   

Omicron a écrit:
Dans Google traduction, 'lueur' est rendue en polonais par 'poświata' mais dans différents dictionnaires (pris sur le site WEB Lexilogos), cela semble plutôt dire 'clair de lune' mais dans ce mot 'poświata', le mot 'lune' n'apparaît pas (lune = 'Księżyc') bref c'est un peu compliqué de s'y retrouver ... Peut-être s'agit-il d'un vieux mot polonais ?

Le mot poświata n'est pas utilisé. Quant à Księżyc c'est bien le nom de la lune en polonais moderne mais c'est anciennement un mot tabou signifiant "petit prince".
Le mot prince étant książę qui est un emprunt goth ? à kuningaz "roi".
Pour revenir à poświata la racine est świat/kwiat "monde/fleur" et se rattache à l'anglais White et au gaulois Vindos "blanc".
Le terme lune et mois est en fait miesiąc en polonais lié à Mensis latin.
Le mot łuna signifie "lueur".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 2464
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le Monday 04 Dec 17, 21:38 Répondre en citant ce message   

Il faut probablement voir un lien avec le terme slave pour la lumière (en russe свет).
Poświata semble être quelque chose comme l'aube (le début de la lumière) ou une illumination partielle.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum des langues slaves
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008